Выбери любимый жанр

Зелёный пёс Такс и Господин Вещей (СИ) - Тарнавская Мила - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Секретарь — образец безликости и исполнительности — не выказала ни малейшего удивления при моем появлении. Вероятно, здесь было принято так входить. К счастью, изоляционный кокон исчез, и я вновь смог говорить нормально. Несколько поспешно, чтобы не успеть сбиться или запнуться, отбарабанил:

— Я к Великому магистру Квантофельбауму по очень важному делу.

Последние слова помимо моей воли прозвучали чересчур жизнерадостно. Я был крайне доволен тем фактом, что не забыл и не перепутал имени руководителя ордена. Да и голос звучал уверенно, без заиканий.

Секретарь на секунду вопросительно вскинула бровь, но уже в следующее мгновение маска холодной официальности вновь заняла свое место.

— Мне сообщили. Давайте свое предписание.

— Какое предписание?

— О проведении проверки. И удостоверение инспектора, пожалуйста.

— Какого инспектора?

Секретарь уже протягивала мне какие-то бумаги для заполнения:

— Не забудьте указать, что это внеочередная инспекция. Плановая у нас должна быть через два полных.

Похоже, я вновь что-то напутал. Или кто-то напутал. В любом случае, совершенно ясно, что эта встреча, как и все предыдущие, не будет иметь ничего общего с намеченным маман планом и обернется еще одной нервотрепкой. Может быть, я еще успею сбежать?!

Метнув быстрый взгляд на шкаф, из которого недавно вывалился, я оценивающе взглянул на секретаршу. Не буду отрицать, в тот момент мое выражение лица не было дружелюбным, но разве это повод для вызова усиленного подкрепления в составе трех боевых магов? Да еще и агрессивно настроенных.

И вновь начался разговор о Провале. Неужели, у них нет других тем? Почему я должен вновь выслушивать их стенания по поводу какого-то ЧП?! Правда, сейчас меня больше спрашивали, чем рассказывали сами. Вопросы были весьма однообразными. Откуда я узнал об их провале в Провале, зачем явился в орден, если я не инспектор, как мне удалось пройти незамеченным сквозь их защиту и все в том же духе.

Выручил меня, как ни странно, сам Великий магистр Эфраим Квантофельбаум. В какой-то момент в приемной внезапно материализовался бородатый коротышка, который, ткнув в меня пальцем, приказал:

— Зайдите ко мне. Я сам с вами поговорю.

Я безропотно подчинился, в глубине души надеясь, что хоть магистр не будет беседовать со мной о провале, Провале, и чтоб им всем вообще провалиться!

В кабинете мне предложили занять комфортное кресло, что было весьма своевременно. Стулья в приемной оказались крайне неудобными, сидеть на них было настоящей пыткой. Я бы не удивился, если бы они на самом деле оказались разработкой специалистов ордена и использовались исключительно для приема непрошенных визитеров.

Сам магистр Квантофельбаум присел лишь на миг, чтобы тут же вскочить. Похоже, ему было трудно усидеть на месте.

— Мне все известно, — пресек мою попытку открыть рот глава ордена Алмазных Врат. — Не будем терять времени зря.

Кто бы мог сомневаться. Конечно же, он не отказал себе в удовольствии прослушать разговор с грозным инспектором.

К моему удивлению, наше с ним общение началось с комплиментов.

— Я приятно удивлен, что рядовой инспектор столичной гильдии магов оказался профессионалом столь высокого уровня. Так легко пройти сквозь наши уровни защиты… Не скрою, немногие из моих сотрудников могли бы соперничать с вами. Вам повезло — в нашем ордене всегда есть работа для настоящих специалистов. Внештатно, конечно же…

От озвученного им предложения явно попахивало должностным преступлением. Что же за ЧП здесь произошло, если сам Великий магистр открыто предлагает взятку простому инспектору? Интересно, предлагаемой суммы хватит на мое безбедное существование хотя бы на протяжении нескольких лет?

Магистр, по-своему истолковав мое молчание, резко сменил тему разговора:

— Вы же сами должны понимать… Ничего сверхординарного не произошло… Жертв нет… Наши внутренние текущие проблемы, недостойные внимания гильдии магов… Даже если это дело рук хулиганов из ордена Серебряного Лома, мы здесь не при чем и претензий ни к кому не имеем… Мы в состоянии сами разрешить наши проблемы…

К счастью, инспектором я не был и темой Провала (или все-таки провала?) не интересовался, о чем и сообщил незамедлительно. У меня не было никакого желания в очередной раз обсуждать ЧП, о котором я понятия не имел.

Магистр Квантофельбаум был первым, кто в этом ордене соизволил внимательно выслушать меня. Но, если в начале разговора он постоянно подскакивал, ерзал, теребил свою бороду, то сейчас напоминал застывшее изваяние. Лишь пухлые пальцы продолжали бегать по широкой окладистой бороде, перебирая множественные разноцветные ленточки и фенечки, украшавшие ее.

Я беспокойно следил за жестами своего собеседника. Не надо было быть большим специалистом в магии, чтобы почувствовать мощнейший артефакт (а именно им являлась борода магистра), в который, наверное, были вплетены все существующие в мире магические защиты плюс еще парочка официально не существующих.

— Значит, вы прибыли сюда по личному вопросу, а не по служебной необходимости?! — очень холодно осведомился Квантофельбаум.

От былого дружелюбия не осталось и следа. Было видно, что разговор начинал не на шутку его беспокоить. Еще бы, так опростоволоситься — лично предложить взятку случайному посетителю.

В один миг за его спиной материализовались два телохранителя, похожие друг на друга как две капли воды. Оба были на две головы выше и раза в два шире своего шефа, с бритыми затылками и общим мрачным выражением лица.

— Познакомьтесь, мои помощники, старшие магистры Твиндельдам и Твиндельдаст.

Его подчиненные не сочли нужным изобразить даже отдаленное подобие улыбки. Твиндельдам сразу же установил защиту от прослушивания. (Хм, неужели до сих пор разговор шел без защиты? Или у каждого она своя?) Твиндельдаст машинально сложил руки таким образом, чтобы можно было мгновенно выставить магический щит.

Ребята, похоже, готовились к серьезному разговору, что мне абсолютно не понравилось. Да и работать в этом ордене почему-то перехотелось. И я прибегнул к своему собственному, неоднократно испытанному средству защиты, не менее надежному, чем все их заклинания вместе взятые.

— Моя мать, госпожа Парлимсеппета Пампука, передавала вам свои наилучшие пожелания. Она уверена, что я смогу принести пользу вашему ордену.

Я не любил упоминать всуе имя своей матери, но сейчас цель оправдывала средства.

— Почему же вы начали не с них? — Эфраим Квантофельбаум вновь излучал любезность и благодушие. — Не знал, что у госпожи премьер-магистра столь талантливый сын.

Моя маман была всего лишь премьер-кастеляншей одного из филиалов ордена, и господин Квантофельбаум не мог не знать этого. То, с какой легкостью он повысил ее в звании, свидетельствовало о том, что связываться с ней ему никак не хочется. Ни по-хорошему, ни по-плохому.

Расстались мы очень душевно. Глава ордена Алмазных Врат несколько раз заверил меня, что как только появится достойная меня вакансия, я сразу же буду извещен. Я же в свою очередь, сообщил, что передам маман все его приветы и пожелания. На всякий случай, я несколько раз подчеркнул, что госпожа Пампука очень часто бывает в Вольтанутене и будет рада нанести визит господину Квантофельбауму. При этом мы оба понимали, что с радостью согласились бы больше никогда не встречаться.

Старшие магистры Твиндельдам и Твиндельдаст вызвались сопровождать меня. Я бы с удовольствием распрощался и с ними, но побоялся навлечь на себя очередное подозрение. Кроме того, я надеялся, что они укажут более короткий выход. И не ошибся. Шагнув за порог кабинета — дверь гостеприимно материализовалась прямо перед нами — мы сразу же очутились во дворе.

"Хозяин, спаси!!!" — вопль Такса буквально накрыл меня с головой. Стоит-таки сделать внушение своему псу по поводу громкости его мыслей.

Хуже всего было то, что мои спутники-маги также что-то почувствовали и начали крутить головами. Еще бы, сложно не среагировать на такой отчаянный призыв, пусть и мысленный. Вряд ли они смогли что-то понять из него, но эмоциональный накал уловили.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело