Выбери любимый жанр

Zend (СИ) - Даждев Игорь - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Достаю, трясущимися руками, из рюкзака посылку от дяди. Ключ на месте. Других ключей у меня нет. Хотя с этой магией попробуй ещё понять, что это за ключ такой? Может мне очки нужно прислонить к двери? Или дневник?

Поднимаюсь по ступеням, внимательно следуя инструкциям Гропина. Вставляю ключ в замочную скважину, на всякий случай втыкаюсь лбом в дверь, чтоб очки прикасались к ней. Носу неудобно. Другой рукой прислоняю к ней же дневник. Ключ заходит без проблем. А может это уловка?

Делаю два оборота — дальше ключ не идёт. Прячу дневник за пазуху, берусь за массивные золотые ручки, тяну на себя. Фанфар не слышу. Но моему взгляду предстаёт завораживающая картина.

Гигантская пещера, размером с Колизей. Скелеты лестниц по всем стенам. Статуи из разного камня в основном фантастических тварей. Клетки, стоящие одна на одной. Некоторые пустые в других истлевшие тела непонятных животных и гуманоидных существ.

По всей площади пещеры разбросаны разные предметы. Даже на первый взгляд этим вещам не одна сотня лет — амфоры, разрисованные камни, исписанные листы пергамента и вообще непонятные конструкции, размерами от помещающихся в ладошку, до трёх метров в высоту.

Стены испещрены проходами и дверями до самого потолка. Как раз к ним и ведут лестницы. Вверху светятся дневным светом обыкновенные камни. Как раз они и освещают все помещение.

Посередине пещеры стоит прозрачный куб. Даже на первый взгляд, он имеет стены толщиной не меньше метра. В середине куба, прямо в воздухе висит овальное зеркало, четырёх метров в высоту.

Контраст вызывают современные вещи — пулемёты, гранатомёты. Я даже увидел несколько огнемётов и пушку! Сорокапятка, непонятным образом попавшая сюда. Ко всему современному оружию подключены провода. Все стволы смотрят в сторону прозрачного куба. Даже для непосвящённого человека понятно, что где-то есть пульт с которого управляется весь этот взведённый арсенал.

Меня этот момент несколько напрягает. Мало того, что мне неприятно смотреть на своё отражение, так ещё и все в этом зале говорит о том, что непонятная угроза, против которой даже пушка не будет лишней, исходит от зеркала.

Особы

Первое впечатление имеется. Осталось узнать, что тут на само деле происходит.

— Вот тут ваш дядя занимался исследованиями и жил. — Слышится голос Гропина сзади.

Быстро отхожу от нахлынувших впечатлений. Да это и не сложно — устал удивляться. Смотрю на часы — пол двенадцатого ночи. Пора бы уже спать.

— Рад что ты не забыл взять ключ. — Смущённо говорит Гропин. — Это все не я придумал. Последняя воля усопшего.

— Я так и понял. — Успокаиваю я его.

После всего произошедшего я могу лишь устало улыбаться.

— А где он спал?

— Сон совместите с первичным вступлением во владение домом.

Вопросительно смотрю на Гропина.

— Да, — он кивает, — тарелка открывала проход в системе ловушек. И позволяла мне подсказывать вам правильный путь. Сейчас же нужно пройти ещё один обряд.

— Зачем? — Устало спрашиваю его.

— Чтоб местные обитатели, — он указывает на статуи, — не бросались на вас с целью перегрызть горло. И местные ловушки — теперь он указывает на клетки и непонятные предметы, разбросанные в хаотическом порядке — не сработали.

Громко глотаю. Сон сам собой испаряется.

— Я проведу. В моём присутствии они вас не тронут. — Успокаивает он меня.

Поворачивает направо и семенит, обходя разные старинные предметы, которые и являются ловушками.

— Аккуратнее, не на что не наступите.

— Хорошо.

Иду, не торопясь, внимательно смотрю под ноги, и стараюсь не упустить из виду Гропина. Добираемся быстро. Он приводит меня в одну из комнат, находящихся за одной из многочисленных дверей. Комната с грубо обработанными каменными стенами — идеальный куб. Посередине стоит прозрачная цилиндрическая ёмкость двух метров в высоту. К ёмкости ведёт лестница.

— Раздевайтесь полностью и залезайте в цилиндр.

Медлю. Меня пробирает дрожь от одного взгляда на местную магическую кроватку. Да и воспоминания о «тарелочке» ещё свежи.

— Будет так же больно? — Интересуюсь у Гропина.

— Нет, вы ничего не почувствуете. Вы будете спать. — Заверяет он меня.

Быстро раздеваюсь и поднимаюсь по лестнице. Трогаю ногой жидкость — тёплая и вязкая. Аккуратно залезаю в неё. Как в мёд окунулся, или патоку.

Когда над поверхностью жидкости торчит, только моя голова, Гропин говорит:

— Сейчас нырнёшь с головой, и вырубишься. Увидимся уже завтра.

Киваю, затем ныряю и действительно теряю сознание.

***

Полуорка заменяет улыбчивая рыжая девчушка. Передвигается она короткими пространственными прыжками по пять метров каждый. Одета в снежно-белый шёлковый плащ. При прыжках-телепортах плащ развивается. И иногда видно её голые ноги. Будущий мастер постановщик магических пространственных окон, уже достигшая первого уровня мастерства.

— Позвольте вопрос? — Говорит после вежливого кивка в сторону Императора со свитой.

— Давай. — Кивает Император.

— А о какой столице речь?

— Москва. Тогда она была столицей одного из государств Земли. — Император посмотрел задумчивым взглядом на пояс астероидов.

***

— 22 декабря 2017 года. Земля.

Просыпаюсь уже утром, это если верить Гропину. Лежу посередине той же комнаты. Ёмкость куда-то исчезла. Поднимаюсь на ноги, осматриваю себя и замираю. Каждый миллиметр моей кожи покрыт тонкой вязью шрамов. Волосяной покров отсутствует. Ни причёски, ни бровей. Очков нет.

— «Вроде нырял в них. Как я теперь увижу Гропина?».

— Гропин, где очки?

— Они теперь не нужны.

Я оборачиваюсь. Гропин стоит в углу. И теперь я действительно вижу его без очков.

— Ты теперь хозяин дома, и от тебя не может быть в нём секретов.

— А, как же теперь с внешним видом? — Я осматриваю себя ещё раз.

— Эти шрамы видны только для обитателей дома. Во внешнем мире, точнее в обеих мирах их никто не увидит. А волос со временем отрастёт. Через пару месяцев внешний вид кожи восстановиться. Останется только магически отпечаток.

— Понятно. Ну что же, я выспался. Где у дяди Андрея был рабочий стол? Или может быть, он мне что-то просил передать?

— Передать ничего не просил. Он был человеком, замкнутым. Несмотря на это он оставил напутствие для следующего владельца дома.

— И каковы же его напутствия?

— Цитирую: «Введи в курс дела».

— Всё? — Удивляюсь я.

Гропин кивает.

— Ну-у-у-у-у… — тяну растерянно, — я готов.

— Отлично! Тогда будем делать из вас посвящённого. Для начала. — Уточняет он. — А дальше уже сами решите, кем вы будете.

Киваю. Хотя, если честно признаться, ничего не понял. Но есть надежда — все вопросы разрешаться после того, как из меня сделают, этого самого посвящённого.

— Где моя одежда?

— Вам ещё рано одеваться.

— Не понял?

— Дом вас признал. Но в доме живут некоторые разумные и предметы с очень скверным характером. Им нужно показаться на глаза, и продемонстрировать кто тут хозяин. Во избежание, так сказать.

Меня его заявление несколько удивляет.

— Показаться вот так? Или мне с ними нужно бороться голышом? Альфач из меня так себе, особенно когда я голый.

— М-м-м-м… нет. Бороться ни с кем не нужно. Понимаю ваше смущение. — Кивает он. — Но вам необходимо показаться им именно в таком виде. Чтоб не убили, к-хе… на всякий случай.

— Ладно, — решаю прервать его оправдания, — показывай перед кем тут потрясти, да по вращать надо, своими доказательствами…

— Трясти не обязательно.

Спохватился Гропин.

— Да я шучу. — Бурчу под нос.

Променад нагишом занимает около получаса. Несмотря на то, что на поверхности холод и земля плотно укрыта снегом, по которой я ещё вчера пробирался, тут тепло. Даже камень под ногами и тот какой-то по-домашнему уютный, как будто на солнце нагрет. Вполне себе комнатная температура, не смотря на гигантскую площадь помещения. Даже запахи какие-то уютные, не смотря на арсенал, стоящий вокруг. И не дует, что после столичных сквозняков, даже в снимаемых квадратных метрах, особенно приятно.

16

Вы читаете книгу


Даждев Игорь - Zend (СИ) Zend (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело