Выбери любимый жанр

Темная нить. Начало (СИ) - Светлова Дарья - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

У Мелиссы пропал дар речи. Эта пигалица, еще вчера рыдавшая на ее руках, отдавала приказы уверенным голоском:

- Ну, что же ты стоишь? Иди быстрее! - подойдя к ней, она нетерпеливо схватила ее за руку и потянула в сторону двери.

Все еще не придя в себя от такой метаморфозы, Мелисса не сопротивляясь вышла из палаты и взглянула в окно. Солнце едва начало окрашивать горизонт.

Кухня располагалась в другой стороне здания и в такой ранний час на ней ещё никого не было. В Дирвуле не было поваров, поэтому ученики были разбиты на группы, которые по очереди готовили еду из продуктов, доставленных транспортной капсулой с земли. В основном это были замороженные полуфабрикаты или уже готовые наборы в пленке, в которые входили пара кусков хлеба с сыром и коробка сухой лапши. Схватив несколько таких наборов, Мелисса поспешила обратно.

Девчонка уже поджидала ее в кабинете. Сидя за столом, она смотрела в окно, разглядывая большой двор.

- Еду я достала, осталось привести тебя в порядок. – сказала Мелисса, махнув рукой в сторону двери, зовя ее за собой. - Иди за мной.

Подождав девочку в дверях, она пошла по длинному коридору со множеством дверей. Дойдя до большого холла, Мелисса оглянулась на свою спутницу, которая шла маленькими шагами, то и дело останавливаясь, рассматривая экспонаты оружия, развешенные на стенах. - Не отставай от меня. – сказала она, уже поднимаясь по центральной лестнице, и малышка поспешила за ней.

Преодолев четыре этажа, они повернули налево и оказались в тусклом коридоре, из которого наверх вела узенькая лестница. Быстро взбежав по ней Мелисса свернула за угол и остановилась у небольшой двери. Вытащив из кармана маленький ключ, она отворила ее и вошла внутрь.

- Заходи не бойся. Это моя комната.

Девочка нерешительно прошла внутрь и огляделась. Слева у стены стояла кровать, рядом небольшой деревянный шкаф. Дальше от потолка до пола тянулась серая панель из плотной ткани, сквозь которую кое-где проникал свет. В правом углу стоял небольшой письменный стол, за которым светились какие-то кнопки, встроенные в стену. Мелисса нажала на одну из них, и серая панель медленно отплыла в сторону, открывая огромное окно с широким низким подоконником. Малышка восторженно ахнула и подбежав к окну, ловко вскарабкалась на него.

- Ого! Смотри как красиво! – воскликнула она, прильнув ладонями к стеклу.

Мелисса тоже подошла к окну и села на подоконник напротив девочки. Восход солнца был действительно прекрасен.

- Ты только посмотри на этот замок! Как в сказке! Я никогда такого не видела! А эти золотистые башенки?!

Мелисса удивленно взглянула на нее. Эта девочка явно из богатой семьи, значит должна была узнать замок Карлен...

- Может ты уже скажешь мне свое имя? – настойчиво спросила она, - Я знаешь ли, не пускаю к себе в комнату незнакомых.

- Я не знаю… не помню. – ответила девочка, растерянно отведя глаза в сторону.

- Серьезно? – недоверчиво переспросила Мелисса, - Может ты просто не хочешь говорить?

Малышка оторвалась от стекла и посмотрев ей прямо в глаза воскликнула:

- Я не вру! Честно!

- Допустим… - вздохнув согласилась она, - Как ты оказалась здесь?

- Ты же сама меня сюда принесла.

Это был железный аргумент. Начиная терять терпение, Мелисса поставила вопрос по-другому.

- Как ты оказалась в лесу на этом острове совсем одна?

- Раз ты меня нашла, вот ты и скажи мне, как я сюда попала! – вспылила девчонка. Плюхнувшись на подоконник рядом с Мелиссой, она спросила печальным голосом - Почему я ничего не помню?

Дело принимало серьезный оборот. Если все это правда и у нее нет родителей способных защитить ее... Мелисса отогнала тревожные мысли. Нужно дождаться ответа на запрос о ней с большой земли, после чего директор Макдул обо всем позаботится. Просто подождать.

- Я тоже, честно, не знаю, как ты попала в лес. – ответила Мелисса, - Ты могла потерять память от страха или еще от чего-то. Думаю, она скоро вернется к тебе. Ну, а пока этого не случилось, я буду звать тебя Никой. Теперь ты – Ника.

- Ника? Странное имя… звучит как «Нитка». – насупилась девочка, - Это потому что я худая? Да ты сама меня не кормишь! Мне оно не нравится, придумай другое. - она скрестила руки на груди и вздернула носик кверху, всем своим видом выражая упрямый протест.

- Ника, означает – Победа. - пояснила Мелисса. - Когда мы с тобой встретились, я победила в очень важном поединке. Это имя тебе подходит.

- Ника… - малышка примерила его еще несколько раз и рассмеялась. - А я тогда буду звать тебя Лиссой. Мне так больше нравится. Теперь ты - Лисса.

Получив новое имя, настроение девчушки резко улучшилось и начав болтать ногами, она заулыбалась.

- Ты так здорово поймала злую ведьму. Она была ужасная! Я чуть не умерла от страха! Помнишь, как она болталась на дереве и махала руками? - Ника усиленно запыхтела от злости и быстро замахала руками в разные стороны, изображая Сару.

Было очень похоже и не сдержавшись, Мелисса громко рассмеялась, а через секунду лицо её застыло. Когда в последний раз она вот так смеялась от души? Вспомнить не получалось. Нахмурившись, она произнесла:

- Пора умываться и завтракать.

Встав с подоконника, она подошла к панели с кнопками. После нескольких нажатий, правая часть стены за столом отплыла в сторону, и Ника увидела, ванную комнату.

- Иди умойся и переоденься. – сказала Мелисса, вручив ей костюм новобранцев Дирвула, состоящий из штанов и легкой курточки, темно-зеленого цвета. - Платьев нет, так что оденешь это.

Ника недовольно поморщилась, но взглянув на непроницаемое лицо Мелиссы, спорить не стала. Умывшись, она переоделась в новый костюм, к которому прилагались лёгкие, черные ботинки на мягкой подошве. Весь наряд был мрачным, но делать было нечего. Выйдя из ванны, она подошла к столу, на котором уже стояли тарелки с лапшой и сырными бутербродами. Накинувшись на еду, малышка в три секунды освободила посуду от содержимого.

Позавтракав, она всунула в руку Мелиссы расческу, и усадив ее в кресло, стоящее у окна, попросила:

- Пожалуйста, заплети мне косу как у себя. – и усевшись на пол, замерла в ожидании.

Мелисса медленно и осторожно начала расчесывать длинные золотистые волосы. Ощущения были новые и странные. Никогда прежде она никого кроме себя не заплетала. Вообще все происходящее за это утро до боли напоминало семейные отношения, которых у нее никогда не было. Эта девочка была совсем из другого мира. Неважно какие эмоции выражала Ника: веселье, грусть, страх, упрямство, восхищение... Все они были настоящие, не поддельные. Эта маленькая девчушка, кирпичик за кирпичиком рушила холодную стену вокруг ее сердца, так старательно возведенную за годы жизни в Дирвуле.

Эта мысль чуть ли не до смерти напугала Мелиссу. Попадая в Дирвул, чувства доверия, заботы и тепла подавлялись в первую очередь. Здесь нет места прекрасному и выживает лишь сильнейший.

Быстро уложив волосы Ники в косу, она поспешно встала. Нужно было срочно найти директора Макдула и узнать, как продвигаются дела с поиском родителей этого ребенка.

- Идем. – скомандовала она и поспешно вышла из комнаты. Ника, не ожидавшая такой быстрой смены настроения, чуть замешкалась, поэтому чтобы догнать Мелиссу, ей пришлось почти бежать.

Проводив девчонку обратно в медблок, Мелисса приказала:

- Жди здесь.

Голос ее прозвучал холодно и отстранено. Кивнув в сторону хрупкой темноволосой девушки в белом халате, сидевшей за столом, она добавила, - Это Мейли. Если что-то будет нужно, обращайся к ней.

Глава 4. Линия перегиба

Кабинет директора Макдула располагался на втором этаже особняка, в самом конце длинного коридора. Остановившись перед темной дубовой дверью, Мелисса коротко постучала и вошла. За десять лет жизни в Дирвуле ей не часто приходилось здесь появляться. Весь интерьер кабинета был выдержан в строгих серых тонах, как бы подчеркивая важность нахождения в нем. Слабый свет просачивался сквозь толстые, плотно задернутые темные портьеры на окне. Макдул сидел за большим письменным столом из массивного дерева, столешница которого была разделена на две части. Правая была усыпана многочисленными кнопками и использовалась для электронного управления помещениями лагеря, а левая часть, сделанная из сверхпрочного стекла, служила одновременно телевизором и монитором для связи с главами Совета. Лицо директора было спокойным. Он внимательно изучал какие-то бумаги, разложенные на столе. Оторвавшись от них, Макдул поднял голову и взглянул на нее.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело