Выбери любимый жанр

Хантер (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Но в Рассветной империи ночи коротки, а что до кожи… Да, дети солнца были обычно более загорелыми, от светло-золотого, до темно-бронзового, но к этой особенности маленькой эльфийки все вскоре быстро привыкли. Тем более что такая бледность в сочетании с плавленым золотом волос лишь добавляла Лионелле очарования.

Только сделал все это ее отец не от большой любви – видал его Хан, любовью там и не пахло. Разве что ко власти, но уж точно не к Ли. Просто Лионелла живой ему нужна была, да никем в смешении крови не заподозренной. Ведь едва она расцвела, как он продолжил свои попытки создания обещанного дитя.

Теперь уже с самой Ли.

А вот маленькая богиня, беззаветно любила его, перемежая эту любовь со жгучей ненавистью и отчаянием от того, что никак не могла привлечь внимание отца.

Как солнце, светила она остальным эльфам, и даже одаряла их своей лаской, но так же, как и солнце, была далека ото всех, и лишь один отец занимал ее мысли.

Так и вышло, что сошлись они, два половинчатых, а после, хоть и расходились, но друг о друге всегда помнили.

***

– Кто это был? – спросил Ильфорт, едва рассветные лучи осветили комнату.

– Лионелла, – ответил Хан, поднимаясь с кровати. – Эльфийская принцесса.

– Вауууууу, – восторженно выдохнул волк. – Такая красивая. А кто такие эльфы? Маг иногда говорил про них, но я думал они ужасные, сродни нечисти.

– Хм, – ведьмак смерил волка странным взглядом. – Ты что же, не знаешь ничего?

– Не знаю ничего? – вскинулся волк. – Я очень многое знаю. И знал бы еще больше, вот только всю свою разумную жизнь в башне мага, взаперти, просидел.

– Но ведь про лешаков, и то, как ведьмак должен выглядеть, ты знал.

– Это я еще с лесных своих времен знал. Говорю же, встречал одного ведьмака, да леший в нашем лесу хороший жил. Но дальше этого ничего о мире не знаю. Так, догадки одни, да слухи. Расскажи мне. Расскажи мне о ней.

Последнюю фразу волк произнес особенно жалостливо.

– Хм. Рассказывать особо нечего. Принцесса и принцесса, – пожал плечами Хан, подумав, что самое интересное он обещал-таки никому не рассказывать. – А эльфы, они не ужасные. Просто людей за равных не считают. Одно слово, высшие.

– Высшие, как боги, да? Лионелла-то точно богиня, – мечтательно закатил глаза волк.

– Высшие, как высшие, – отрезал Хан.

Сев на кровати, он достал напильник, и, поморщившись, принялся стачивать свои акульи зубы.

– Ой, – от неожиданности волк подпрыгнул.

Напильник проходил по зубам с премерзким жужжанием, от которого хотелось заткнуть уши. Запахло раскаленным кальцием. Ильфорт залез под кровать, зажав нос обеими лапами.

Было больно, но Хан терпел. К этой боли он давно привык, да и польза от нее была немалая. Ведь если без звука можешь стерпеть такое, то укусы нечисти потом, что щипки переносятся.

Наконец, ведьмак покончил с этим делом.

– Идем завтракать. Только не забудь, что молчать тебе нужно, – напомнил Хан волку и вышел из комнаты.

Ильфорт потрусил следом, находясь под сильным впечатлением от увиденного.

Пока ели, в комнату, по просьбе Хана, притащили большую лохань и наполнили ее горячей водой. С наслаждением отмыв всю грязь (с периодичностью отгоняя любопытного волка), ведьмак с Ильфортом направились в город.

Хан хотел прикупить себе кое-что из вещей, а оставлять зверя одного опасался – тот бы все разнес, а Хану потом отчитывайся.

Даже в отсутствие ведьмачьих зубов, люди косились на их парочку, осеняя себя обережными знаками.

– Хан, рад видеть тебя, – приветствовал их торговец тканями, и его слова уж точно не вызывали у ведьмака никакого сомнения. – Ого, а это что за зверь такой чудный?

– Взаимно, Айдан, взаимно, – улыбнулся Хантер. – А это собачка моя. Вот, прибилась недавно, бросить жалко.

Ильфорт обиженно фыркнул и отвернулся.

С Айданом ведьмак был знаком уже лет десять – спас его как-то от увельсицы, да с тех пор и повелось. Это был единственный из людей, с кем Хан поддерживал долгие отношения.

– Ты на охоту, или наоборот, закончил? – спросил Айдан, почесав короткий ежик волос.

– С охоты, только закончил. В деревушке одной, на самом краю империи, нечисть шуровала, – пожал плечами Хан.

Рассказывать о смесках и проклятии он, разумеется, не стал.

– Ну ладно тогда. А то хотел тебе работенку подкинуть. У сестры в Юльфгарде монстры завелись.

– Юльфгард? Это же на самой границе двух империей? Там сейчас пик войны бушует.

– Война войной, а торговать надо, – развел руками Айдан.

Хан уже хотел было мягко отказаться – голод его молчал, а в вечной войне он уже успел поучаствовать. Да и близость к эльфам энтузиазма не добавляла – насмотрелся на них вдоволь.

Однако не успел Хантер открыть рот, как его отвлек шум за спиной.

Два всадника неслись по улице так, что народ едва успевал отскакивать в сторону. За ними, в некотором отдалении, следовал целый конный отряд.

Вот на дорогу выскочил мальчонка лет пяти, и мать лишь чудом успела оттащить его в сторону, прежде чем копыта размозжили ему голову. Но всадники даже не обратили на это внимания – они вели себя так, словно люди вокруг были не больше, чем мусором.

Йольфы.

Кентрас был частью королевства Галантрия, входившего в состав Йольфской империи. К счастью для жителей, вечная война звучала здесь лишь отголосками – Галантрия была одним из пяти королевств, что напрямую примыкали к землям йольфов, куда вход обычным людям был не то, чтобы воспрещен, но нежелателен.

Однако, несмотря на то, что йольфов в Кентрасе можно было встретить часто, эти двое отличались от остальных, и вскоре Хан понял, почему.

– Рей, из рода Рантиэль, желает выбрать ткани, торговец, – обратился к Айдану тот, что стоял чуть позади.

А Хана словно шишига за ногу цапнула. Темный Малефик! И что он забыл в Кентрасе? Уже не мог же он узнать о снятии проклятья и прибыть сюда искать его, Хана?

Или мог?

А может, прознал, что Ли здесь, и за ней пожаловал? Захватить принцессу враждебной империи – отличная на первый взгляд идея, если всех подробностей, да саму Ли, не знать.

Айдан засуетился, стараясь угодить йольфам – отказывать высшим, или не проявлять достаточной прыти, было себе дороже.

Хан застыл на месте, раздумывая, как ему себя вести. То ли уйти, то ли остаться – непонятно. Но голову ведьмак опустил, чтобы йольфы его человечий глаз не заметили.

Малефик безразлично скользнул по нему взглядом, с чуть большим интересом осмотрел волка, пальцем ткнул в пару лоскутов, и, развернувшись, ускакал прочь. Его помощник остался договариваться дальше.

Дождавшись, пока и второй йольф уедет, Хан кивнул Айдану, сказал, что поможет его сестре, и поспешил в гостиницу.

Волк следовал за ним. Удивительно, но все это время он молчал.

Глава 8. Тайны Темного Малефика.

Рей не любил путешествовать, а в этот раз и вовсе с самого начала все шло не так, как бы ему хотелось.

Во-первых, время.

Глава рода Рантиэль едва закончил работу над новым, поражающим последствиями, проклятием и желал отдохнуть в своем особняке хотя бы несколько месяцев. Все равно за это время война никуда не денется.

Но король поднял его, да погнал в людские земли, а перечить королю у йольфов не принято.

Во-вторых, повод.

Точнее, два повода, и оба глупее некуда. Сначала кто-то доложил о том, что там смеска живет. То ли эльфийский, то ли йольфский – этого доносчик не знал, но все одно, ушастый, а значит с кровью высших. А после, уже кто-то другой, сообщил, что там же (вот так совпадение) принцессу эльфов, несравненную крошку Ли, видели.

И если для первого сгодился бы самый захудалый помощник советникова секретаря, то для второго король посчитал обязательным Малефика отправить.

Однако ни в один из поводов Рей никак не верил.

Кто ж в своем разуме будет смеску под носом у йольфов делать? Уж кабы хотели, так скрылись бы где в глуши, как он сам, Рей, сотню лет назад.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело