Увлекательная прогулка по аллее позора (ЛП) - П.Нгуен Джен - Страница 41
- Предыдущая
- 41/56
- Следующая
Ее напыщенная речь вышла в заикании.
− Черт возьми, я никогда не говорил ничего из этого! − Мое раздраженное дыхание выходило сквозь стиснутые зубы, как шипение. Почему она бредит? Это было время ее месячных или типа того? − Ты знаешь, что я не думаю так о тебе.
Я потянулся за рукой Тейлор. Или по крайней мере пытался.
Она так быстро отскочила от моего прикосновения, что наткнулась на детей у шкафчиков.
− Я просто…я не знаю, что и думать. − Тейлор оглядела переполненный зал и снова наклонила голову. − Давайте поговорим об этом позже. Когда мы останемся наедине.
Верно, из-за ее драгоценной репутации. Разве не из-за нее мы были в этом дерьме с самого начала?
По какой-то причине это только разжигало мой гнев. Я в отчаянии засунула руку в волосы. Я не новичок в сердитых женщинах − черт возьми, я был профессионалом в их разрядке, но только если это была моя вина. Что обычно и происходило. Но не в этот раз. Почему она играла мученицу в этой ситуации? Почему я чувствовал себя дерьмово, защищаясь? Что я вообще такого сделал?
Если кто-то здесь и злился, так это я. Я был тем, кто отказывался от секса, пока Тейлор собиралась играть и почти целовала парней в машинах. На этот раз, я был хорошим парнем здесь. Я даже не позвонил ей по этому поводу. Я был чертовым святым с тех пор, как подписал этот дурацкий контракт.
Я наклонился, чтобы бормотать ей в ухо.
− Хорошо, мы продолжим это позже. − Она напряглась при моей близости, но на этот раз не отстранилась. − Но я не знаю, почему ты так переживаешь из-за этого, как ревнивая подруга. Мы ведь не встречаемся, помнишь?
Черт, это определенно было неправильно. Я хотела взять свои слова обратно, но как будто не могла остановиться:
− Ты сказала, что это просто деловое соглашение, или ты просто полна дерьма сейчас?
Глава 21
Тейлор
Обвинения Эвана звучали как выстрелы. Не потому, что они были громкими, а из-за причиняемой боли. Как он посмел? Моя рука непроизвольно поднялась, чтобы ударить его. Он даже не вздрогнул. Я могла бы поклясться, что он слегка наклонился, чтобы было легче ударить.
Я остановилась и опустила руку обратно.
− Неважно. Ты прав.
Он выглядел огорченным.
− Подожди, я не это имел в виду, − начал Эван, протягивая руку, чтобы удержать меня.
Впервые я почти не обращала внимания на его прикосновения. В голове ничего не зафиксировано. Не факт, что мы были в коридоре. Не публика, которая пыталась нас услышать. Ничего. Я просто хотела убежать от него.
− Мы оба знали, во что ввязываемся. И мы знали пределы этих отношений. Я что-то напутала. Глупо с моей стороны.
Мой голос стал мягким и спокойным. И равнодушным. Как будто я заказывала сэндвич с тунцом на обед. Огурчиков.
− Нет, это не так.
Я отмахнулась от него.
− Но все закончилось довольно хорошо. Люди давно перестали сплетничать о нас. Может, нам стоит просто покончить с этим. Я целую вечность ждала, когда все вернется на круги своя.
− Серьезно? − Теперь настала его очередь выглядеть потрясенным.
− Конечно. Я даже приглашу тебя на ужин, чтобы отпраздновать наш разрыв. Где-нибудь в хорошем месте. Но до тех пор помни о нашей сделке. Никакого обмана, − пошутила я с трудом. Комок в горле рос, пока я едва мог разговаривать. Мне нужно было выбраться оттуда. Я прочистила горло и улыбнулась ему широкой, сияющей улыбкой, которая, надеюсь, скрывала мои чувства.
− Мне нужно идти в класс, но увидимся после школы.
Он открыл рот, как будто хотел со мной поспорить. Мое сердце воспарило, когда он сжал мою руку, только чтобы рухнуть на землю, когда он отпустил.
− Увидимся.
Я не знала, почему так разозлилась на Эвана. Итак, Лорен начала приставать к Эвану. Большое дело. Как он сказал, мы ничего не значили друг для друга. Несколько поцелуев не означали, что мы встречаемся. Ничего не изменилось.
Кроме меня. Почему я был так глупа, думая, что мы можем… что он может…
Дура. ДУРА. Дура.
Мне нужно что-то делать. Чтобы отвлечь меня. И я знала идеальное решение. До крайнего срока выхода нового номера «Новых голосов» оставалось всего несколько дней, и Брайан сидел в комнате для прессы, чтобы просмотреть каждую статью и убедиться, что она идеальна. Каждый выпуск был его детищем.
Я уставилась на деревянную дверь медиа-комнаты и заставила себя забыть об Эване. По крайней мере на несколько часов.
Дрожащей рукой я толкнула дверь. Долговязое тело Брайана сгорбилось над разложенными на столе листами бумаги. Узкий галстук, который он носил с белой рубашкой на пуговицах, был ослаблен. Рубашка торчала из темных джинсов.
Первое, что я заметила − помимо усталого вида − это то, что ему нужно было подстричься. Плохо. Его черные волосы несколько раз падали на глаза, и он рассеянно отбрасывал их в сторону. Он поочередно кусал большой палец и нижнюю губу, передвигая бумагу. Его темные глаза прищурились, когда он попытался представить себе порядок, в котором они должны войти.
Я с грохотом захлопнула дверь. Он поднял глаза и улыбнулся знакомой улыбкой, которая ранила мое сердце с тех пор, как я впервые встретила его.
− Ты опоздала. Хиггинс снова заставил ваш класс слушать о своем замечательном сыне?
Брайан не изучал физику. Ему повезло, и по просьбе родителей его записали в класс микробиологии. Но он слышал, как я жаловалась на Мистера Хиггинса тысячу раз.
− Нет, мне просто нужно было кое-что сделать.
− Не беспокойся. Я не виню тебя за то, что ты сбежала от меня. Каждый месяц я спрашиваю себя, почему я подвергаю себя этой пытке. − Он почесал шею и покачал головой. − Но теперь, когда ты здесь, не могла бы ты просмотреть эту статью? Я не знаю, должна ли она идти до или после краткого обзора.
− Да, конечно. − Я сидела на столе в нескольких футах от него. Мои ноги стучали по металлическим перекладинам.
Брайан протянул мне статьи, но не отпустил, когда я их схватила. Вместо этого он странно на меня посмотрел.
− Что с тобой?
− Ничего.
Все еще разглядывая меня, Брайан прислонился спиной к столу, даже не заботясь о том, что несколько листов бумаги соскользнули с края. Он скрестил руки на груди.
− Ну же, расскажи мне, что случилось.
Я поежилась под его пристальным взглядом.
− Я просто задумалась о чем-то, вот и все.
− О чем-то или о ком-то?
В отличие от некоторых серферов, Брайан всегда точно знает, о чем я думаю.
− О ком-то.
Это было немного странно говорить об этом с Брайаном. Не только потому, что мы никогда раньше не говорили об отношениях − или о моем отсутствии отношений, − но и потому, что та ночь в его машине, когда мы почти поцеловались, была еще свежа в моей голове.
Или, по крайней мере, я думала, что мы почти сделали это. Конечно, мы собирались это сделать, но на следующий день Брайан вел себя так, как будто ничего не случилось. Он был настолько обычным, что мне показалось, будто я вообразила весь этот вечер.
− Полагаю, Эван доставляет тебе неприятности, а? Что случилось?
Моя нога немного задела стол, когда я уставилась в землю.
− Мы только что поссорились. Он кое-что сказал. Я кое-что сказала. Возможно, это была моя вина. Я была немного резкой.
Брайан рассмеялся.
− Просто ты такая, какая есть. Прямолинейная, жесткая, душераздирающе честная.
− Ну, спасибо большое. Ты описываешь так, будто я какой-то вредитель.
− Лучший сорт. Он ударил своими длинными ногами по металлическим перекладинам моего стола, позволив низкому, глухому звону вибрировать в комнате минуту или две. − Так ты думаешь, что справишься?
− Я не знаю. − В моей голове промелькнул образ Лорен, прижавшейся к Эвану, и я невольно вздохнула. Я соскользнула со стола и опустилась на колени, чтобы поднять разбросанные по земле бумаги. − У меня такое чувство, что мы больше не вместе.
− Хорошо. − К моему удивлению, он потянулся к моей руке и поднял меня. − Потому что я хотел поговорить с тобой кое о чем. О нас… − его голос затих, и настала его очередь уставиться в пол.
- Предыдущая
- 41/56
- Следующая