Выбери любимый жанр

Провидица (ЛП) - Уолтерс Эдна - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Да уж. Этот эксперимент полностью завершен.

Я гордой походкой зашла в зал, глаза искали Торина. Как и ожидала, он почувствовал мой взгляд, обернулся через плечо и проследил за мной.

Себастьян сидел на моем стуле, держа куртку на своих коленях.

— Я могу это забрать?

— Ты же не думаешь уйти, правда?

— Именно. — Я потянулась за курткой, но он отодвинулся.

— Может еще один танец, солнышко? — спросил он, хватая меня за руку.

— Пусти, Себастьян, — предупредила я его.

— А ты кокетка, Рейн. Сначала сама клеишься, а теперь увиливаешь? — Его друзья окружили меня. — Всего один танец. — Он стоял, сжимая мою куртку в руке.

Готова поспорить, что как только мы окажемся на танцполе, он сделает какую-нибудь глупость, и гнев Торина обрушится на его голову. Если бы не кредитка, оставшаяся в кармане куртки, меня бы здесь уже не было.

— Извините, ребята, но на сегодня с меня хватит. — Я потянулась за курткой. Он спрятал ее за спину. Мы начинали привлекать внимание. Большая часть игроков, казалось, готова была вскочить из-за столиков и разорвать эту тройку идиотов. Единственное, что сдерживало их, так это Торин.

Наши глаза встретились. Он ухмыльнулся, легонько постучал по часам на руке и пальцем показал, что пора закругляться. Меня поразило, как легко он меня меня понимал. Клянусь, ему следовало быть телепатом. Это был поединок, и мне не нужен был он или его парни, чтобы спасти себя.

Я снова переключилась на этого болвана.

— Послушай, Себастьян.

— Зови меня Баш. — Что-то в его улыбке показалось мне знакомым. Холодные мурашки поползли по спине.

— Я была приветливой, Баш. Угостила тебя выпивкой, а ты в ответ пытаешься склонить меня к тому, чего я делать точно не хочу. У тебя десять секунд, чтобы отдать мои вещи, прежде чем кто-то пострадает.

Близнецы самодовольно хихикнули, а Баш прислонился к стойке и нагнулся ближе ко мне.

— Такое маленькое и милое создание не обидит меня за один танец.

— Восемь… Семь… Шесть…

На его губах расползлась глупая улыбка.

— Три…

— Да ладно, Рейн.

— Время вышло.

Я сконцентрировалась на рунах силы и скорости, схватила куртку и выдернула ее из-под его руки с такой силой, что его локоть соскользнул со стойки. Он покачнулся, на лице отразилось удивление.

Я воспользовалась этим преимуществом и сделала ему подножку. Легкую. Ничего такого, что вызвало бы подозрения, что у меня есть суперсила. Он шлепнулся на пол. Окружающие засмеялись. Те, кто был рядом, обратили свои взгляды на него.

Я развернулась к близнецам.

— Хотите присоединиться к нему?

Они отрицательно покачали головами и отступили.

— Прекрасно.

Я надела куртку и махнула Коре, которая стояла в паре шагов от меня вместе с Эхо. Он, должно быть, пришел, когда я проводила свое маленькое сражение.

Она кинулась в мои обьятия.

— Ты чокнутая на всю голову.

— Он оказался придурком. — Мы обе посмотрели на Себастьяна и его друзей. Они о чем-то перешептывались и не сводили с нас глаз. — Я ухожу. Увидимся завтра. — Не обращая внимания на следовавшие за моей спиной пересуды, я направилась к Торину и протянула ему руку.

Он встал, обвил рукой мою талию и притянул к себе.

— Выглядишь довольно устрашающе, если тебя разозлить, Веснушка.

Я прильнула к нему. Больше никаких заигрываний с другими парнями. Отныне мы с Торином будем решать свои проблемы без посторонних.

— Что-то случилось, что ты выводишь меня из клуба? — поддразнила я его.

— Кто сказал, что мы уходим. — Он повел меня на танцпол. — Я задолжал тебе один танец или два. А с тебя извинение.

— За что?

— За то, что обломала весь кайф. — И словно по его заказу, диджей поставил медленную песню. А Торин заключил меня в свои объятия.

12. Специальное зелье

— Я принес изображение, — произнес вчерашний

седовласый покупатель. Первое, что я увидела, было его готическое кольцо. С необычными символами на нем. Если он и заметил мой интерес, то не подал вида.

Я отвела взгляд с его пальца и улыбнулась ему.

— Нашли что-нибудь в каталоге, что вам понравилось?

— Эмм, нет. Еще не решил. Я надеялся, что вы мне поможете. — Он вытащил фото женщины из большого конверта.

Женщина была одета в трико и застыла в балетной танцевальной позе. Она была изящной, с яркой внешностью.

— Красивая. Кто она?

— Моя жена. Она умерла пять лет назад. Была ведущей балериной в турне по Аргентине более 10 лет. Мир балета запомнил ее как очень талантливую и великолепную танцовщицу, но для моих мальчиков она всегда будет их матерью. -

Он вытащил еще две копии того же фото. Эти были меньшего размера, пять-на-семь. — Я хотел бы вставить вот эти в рамки для моих ребятишек.

Я потратила на него полчаса. Когда мы закончили, рамки, которые он выбрал, были идеальны. Затем его место занял следующий покупатель. Они все шли и шли, казалось, им не будет конца. Суббота в магазине оказалась трудоемкой.

К обеду все постепенно разошлись. Я была вымотана и во рту пересохло от непрерывного общения.

— Здесь всегда такая напряженка?

Не отходя от кассы, Джаред окинул меня взглядом.

— Нуу, не совсем такая. Думаю, твое присутствие здесь пошло нам на пользу.

— Что? — А если все покупатели были ведьмаками? Большая часть из них что-то покупала, но каждый раз, когда я поднимала глаза, я всегда обнаруживала на себе чей-то взгляд.

— Симпатичные девчонки всегда притягивают покупателей.

Ладно. Может быть, я перегибаю палку.

— Да они почти все старческого возраста, Джаред.

— Даже старикам нравятся красивые лица.

Дверь с черного входа прозвенела.

— Следующий, — сказала я.

Но вместо новых покупателей в магазин зашли Рита и Джина. Я помахала им рукой. Джина прошептала что-то своей сестре и направилась к прилавку. Сегодня она была одета в черный кружевной топ, полосатые лосины и зашнурованные ботинки. На сестре же было простое длинное платье.

— Рейн, мы не хотим тебя отвлекать, но можно ли с тобой поговорить? — спросила она. Ее тон был нешуточный. Даже испуганный.

— Конечно. В чем дело?

Джина покосилась на Джареда и добавила чуть тише:

— Наедине.

В магазине не было укромных мест.

— Подожди секунду. — Я слезла со своего трона возле прилавка, постучала в кабинет и заглянула внутрь. — Можно я возьму себе перерыв?

Он нахмурился. Серьезно, он когда-нибудь улыбается?

— Можно. А ты куда?

— В кафе Никос.

— А. Ну ладно.

Это было как-то слишком просто.

— Вы тут справитесь без меня.

— Конечно. Сент-Джеймс знает, ты ходишь туда, когда работаешь в магазине.

Что бы Торин не сказал, все будет исполнено.

— Ладно. Я лишь заскочу туда на минутку. Если понадоблюсь, позвоните.

— Уверен, Джаред со всем справится до твоего возвращения.

Вернувшись в холл, я застала Джину и Риту переговаривающимися о чем-то.

— Мой управляющий сказал, что я могу отлучиться на несколько минут. Здесь неподалеку есть кафе.

На фасады магазинов по пути к кафе Никос были наложены руны. Слава Богу, что никто не мог их увидеть, иначе их владельцы пришли бы в ярость. Николас завидев меня, поспешил навстречу.

— Коритси муа! (Девочка моя)! — Он расцеловал меня в обе щеки. Это было ужас как неловко, так как он был ниже меня ростом, и мне пришлось наклониться. — Как поживаешь?

— Все хорошо, Николас.

— А твой отец?

— Пока все так же, — ответила я.

Николас покачал головой.

— Твой папа, он сильный. Всегда был. Он выкарабкается. Вот увидишь.

Я не стала ему противоречить и вытащила свою кредитку.

— Можно нам немного вашей вкуснейшей пахлавы.

— Убери это, — сказал он, отмахиваясь от моей кредитки. — Заказывай что хочешь, для себя и своих подруг. — Он улыбнулся обеим ведьмочкам, задержав взгляд на Джине. Могу только представить, что он себе вообразил: отец болен, мать в психушке, а я зависаю с девушкой-готом. Кто-нибудь, вмешайтесь уже.

42

Вы читаете книгу


Уолтерс Эдна - Провидица (ЛП) Провидица (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело