Выбери любимый жанр

Провидица (ЛП) - Уолтерс Эдна - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Она перестала резать овощи и подошла ко мне. По глазам было видно, что ей не понравилось услышанное. А то, как она сжимала нож, настораживало.

— С тем, кто практикует черную магию или с жертвой?

— С обоими.

— Зависит от того, какую цель преследует злая ведьма, или та персона, для которой готовится это зелье. Они могут манипулировать жертвой. Заставить ее заболеть, или даже убить. Где ты это увидела?

— В видении. — Она остановилась и нахмурилась. — Зелье варила старая Провидица. А волосы от юной девушки, сильной ведьмы.

Феми поджала губы.

— Бедное беззащитное создание. Такой вид магии ты найдешь только в старых гримуарах. Должно быть, магические силы этой ведьмы иссякли, и она использует волосы девушки, чтобы подсоединиться к ее энергии и украсть ее. Если это не прекратить, у девушки не останется больше магии. Рейн, что происходит?

— А можно как-то поправить нанесенный вред?

— Я не знаю. Люди, у которых есть эти гримуары, тщательно их прячут. Кто бы ни была эта ведьма, она не захочет, чтобы заклинание обратили. Вероятнее всего, она уже уничтожила страницу с тем заклинанием. Чье будущее ты видела, Рейн?

— Девушки с моей школы. Она больна. Фактически, она убеждена, что умирает. Ты можешь использовать свои связи, чтобы узнать, можем ли мы обратить заклинание?

— Только не ты. Я разберусь с этим. Ты не должна быть вовлечена. Это темные дела. Заклятия и зелья. — Она вздрогнула.

— Но ты только что сказала, что она похожа на меня, — запротестовала я.

— Она, вероятно, еще не знает этого. Пожалуйста, держись подальше от этой девушки, кем бы она ни была, пока не выясню, что делать. — Она покачала головой и улыбнулась. — Что за случайность свела вас двоих в одном месте?

Часть меня хотела рассказать ей о ведьмах, но надо обсудить это с Торином сначала.

— Ладно. Увидимся позже. — Я открыла портал в особняк и вошла в фойе. Здесь стояла тишина.

— Кто-нибудь дома? Эндрис? — Глухой стук шел сверху и из столовой, которая находилась напротив зала. Миссис Виллоу должна быть где-то здесь. Я предполагала, что она приходит по субботам.

Я заглянула в столовую, но она оказалась пуста. Дверь, ведущая на кухню, была приоткрыта. Мои часики показывали почти семь вечера, поздновато для присутствия кухарки здесь.

Голоса шли сверху. Я остановилась в шаге от лестницы и позвала снова. У Эндриса была там комната рядом с библиотекой. Даже когда он не удовлетворял свою страсть чтением научной книги или гаджета, он обожал находиться в окружении книг.

Может он как раз побеждал в какой-то игре или с головой окунулся в научную фантастику и не хочет, чтобы ему мешали. Я повернулась, чтобы уйти.

— Эй, — послышалось сверху, и я подняла голову. У перил стояла Ингрид, обернутая простыней. Ее парень должно быть был рядом, что объясняло отсутствие Эндриса.

— А где Эндрис?

— С Торином.

— Ааа. Торин говорил, что оставляет его за главного.

Она недоуменно пожала плечами.

— Кстати, насчет сегодняшнего, — добавила она. — Ты же встречалась не с обычными одноклассницами, ведь правда?

Я нахмурилась.

— К чему ты ведешь?

Она начала спускаться вниз по лестнице, простынь волочилась за ней. У меня промелькнула мысль, а не голая ли она там. Что если она наступит на нее? Глупо размышлять об этом сейчас, но у нее была привычка ходить полуголой по дому. Меня всегда интересовало, это было для того, чтобы привлечь внимание Эндриса, или потому что она была черлидершей, и ей нравилось свое тело.

Приблизившись ко мне, она взглянула наверх и прошептала:

— Я почувствовала магию, Рейн. Ты нашла сестер ведьм, не так ли?

Значит, она в курсе.

— Нашла. В школе. Они пришли ко мне в магазин, так что я повела их в Никос, чтобы поговорить.

Она надула губы.

— О, ого. А я думала удивить вас, народ, своей новостью. Знаешь, собери всех и расскажи каждому про них.

Я скривилась, чувствуя себя неловко перед ней. Остальные только-только начали видеть в ней полезного члена группы.

— Прости.

— Ты не виновата. — Она подобрала простыню, которая начала уже сползать.

— Ну, хочешь, я притворюсь, что не знаю про них, — предложила я. — Обзвони всех и удиви. А я подыграю.

На ее лице появилось странное выражение.

— Ты сделаешь это для меня?

Я пожала плечами.

— Конечно. Для этого и нужны друзья, правда?

Она улыбнулась.

— Спасибо, Рейн. Приятно знать, что ты прикрываешь мою спину, но в этом нет необходимости. Со мной все будет хорошо. — Ее щеки порозовели. — Ах, да, ты можешь первой узнать мой секрет. Я решила уехать к концу учебного года. У Феми есть знакомые в индустрии моды, и она замолвила за меня словечко. — Улыбка растянулась до ушей. — В прошлом месяце я проходила собеседование у редактора А-ля-Мод последней недели. Она в восторге от моих знаний об индустрии моды и рынка. Я собираюсь проходить у нее практику в Нью-Йорке.

— Это чудесно, Ингрид. Я рада за тебя. — Эндрис хотел, чтобы у нее появилось хобби. И вот это хобби заставит ее удалиться. На расстояние портала конечно, но все же… Ох, ему это совсем не понравится.

— Не рассказывай пока никому, Торину в том числе, — предупредила она.

Я притворилась, что застегиваю губы на молнию, и это вызвало у нее усмешку. Со столовой снова послышался звук, и мои волосы на затылке встали дыбом.

— А миссис Виллоу сегодня работает допоздна?

Ингрид отрицательно покачала головой.

— Нет. Она уже ушла. А что?

— Я все еще слышу шум на кухне. Не хочу, чтобы она увидела, как я использую портал.

Нахмурившись, Ингрид, немного наклонила голову.

— Я ничего не слышу. Блейн ушел с остальными, а Эхо не приходит сюда, когда нет Торина.

Она подобрала простынь вокруг себя покрепче, активировала руны и метнулась вниз по лестнице мимо меня на кухню. За пару секунд она вернулась обратно.

— Там никого нет, но кто-то из парней оставил беспорядок на кухне, снова. Я не буду прибирать, — она пробормотала что-то на своем языке. Выглядело, как проклятие. — Они никогда не признаются.

— Может у вас привидение в доме, — поддразнила я, направляясь к порталу в фойе.

— Не шути про такое, Рейн, — она вздрогнула. — Мне не нравятся души. Я использую блокирующие руны, так что у меня с этим проблем нет.

Большая часть Бессмертных так делала. Я была против. Я хотела увидеть души. Я не могла быть Валькирией и работать с Торином, пока не увижу их. Я помахала ей рукой.

Лавания настаивала, что мне нужно сопровождать души или делать что-то там еще, потому что я была Провидицей. Боги позаботятся обо мне, что бы это ни значило. Она не понимала. Я не хотела быть избалованной Провидицей лишь из-за того, что увижу, когда начнется Рагнарек. Я хотела иметь свою цель в жизни. Как Торин, Эндрис и Эхо пожинали души. Даже Кора нашла выход своим способностям.

Прямо перед тем, как войти в портал, я остановилась. У меня было странное чувство, что за мной наблюдают. Я обернулась и оглядела фойе. Ингрид уже ушла, и кроме меня здесь никого не было. Воздух стал холодным, заставив меня содрогнуться. Жутковато. Покачав головой, я активировала руны и ушла домой.

13. Двойные неприятности

Свет, исходящий из окна спальни, что напротив моего двора, был первым признаком, что Торин дома. Он никогда не влезал через окно. Негодник.

Я нашла подходящий наряд. Не то что бы любила носить платья, но это будет всего на один раз. Два альфа самца это просто несовместимо. Они сталкивались лбами во всем — кто отвезет нас, кто оплатит счет, куда пойти. Вечер неизбежно обернется катастрофой.

Я уже заканчивала с макияжем, как открылся портал. Торин. Наконец-то. Я повернулась, ожидая увидеть, как он заходит неспешной походкой в комнату.

— Я могу войти? — позвала Кора.

Я разочарованно вздохнула.

— Конечно, — я встала и закрыла дверь в свою спальню. — Твой папа еще здесь, так что говори тихонько, — затем повернулась и обнаружила, что она изучает мой наряд. — Что думаешь?

45

Вы читаете книгу


Уолтерс Эдна - Провидица (ЛП) Провидица (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело