Выбери любимый жанр

Сказка о Шуте и ведьме (СИ) - Зикевская Елена - Страница 116


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

116

   - Тебя такой скромности наставница научила?

   Скромности? Холисса?!

   Я фыркнула.

   - Да она любовников, как модница платья, меняет! - сердито огрызнулась я, сама не понимая, что меня так рассердило - А таких, как ты, на завтрак ест.

   Воин оценивающе приподнял бровь и хмыкнул.

   - Поди, она ещё и красотка? - поинтересовался он. - Может, познакомишь? Вдруг я ей приглянусь?

   Бабник. Какой же он всё-таки мерзавец и бабник...

   - Холисса - достойная ведьма, а не девка уличная! А ты - кобель блудливый! - я сердито вскочила и начала одеваться. - И не подходи ко мне больше!

   - Как скажете, госпожа, - с усмешкой отозвался Шут, окончательно разозлив меня. - Гав-ав.

   - Выходит, ты совсем никого не ценишь и не уважаешь, да?! Все вокруг для тебя игрушки и пустое место?! Это из-за неё, да? Поэтому ты запрещаешь себе подпускать кого-то ближе, чем на длину своего фламберга?

   Ответом было хмурое молчание, но я чувствовала, что не ошиблась, и меня словно прорвало.

   - Ты боишься собственных чувств? Или того, что я смогу этим самым клином потеснить её в твоём...

   - Нет. - Воин встал, не скрывая болезненной гримасы, но взгляд был твёрд и непреклонен. - Этого я не боюсь. Ты не моя женщина, а я не твой мужчина. И хватит об этом. Это первое. И второе. Ты дважды просила расторгнуть наш договор, Янига. И дважды я отказывал тебе, потому что ты не понимала, о чём просишь. Но. В третий раз отказывать не стану. Мы расстанемся. Подумай, чего ты хочешь на самом деле, ведьма. Заодно можешь собирать вещи. Завтра мы уходим отсюда.

   Отвернувшись, хмурый воин отправился в шатёр за своими вещами, оставляя меня в неприятной и глубокой задумчивости.

   13. Чёрная луна сильных трав

   Дорога сбегала с пригорка к небольшому озеру, на берегу которого расположились симпатичные домики.

   Издалека было видно, что там какой-то праздник. Дома и улочки украшены цветочными гирляндами, жители в ярких нарядах. Чем ближе мы подходили, тем громче становились слышны музыка, громкие голоса, смех и... хрюканье вместе с характерным запахом.

   Вот кто был главным украшением праздника.

   Молодые поросята и годовалые свиньи в курточках и штанишках, платьицах и шляпках красовались на специально сделанном помосте, украшенном цветами, а жители громко обсуждали, кто из обожаемых питомцев достоин приза.

   Выглядело зрелище забавно и весело. После двух дней молчаливого путешествия по лесу с мрачным, как сыч, воином, мне очень захотелось посмотреть на это представление поближе, чтобы хоть немного развеяться от тяжёлых дум.

   Всё это время я мучилась между горечью от его признания, что я не его женщина и что если я захочу - то мы расстанемся, и в то же время во мне тихо кипела обида на то, что он всё это время ловко управлял мной, как куклой.

   Разговаривать Шут больше не желал, свои раны смазывал сам. Фламберг и лютню он нёс теперь на здоровом плече, а больную руку держал за поясом, заодно оттягивая его от раны. Наш путь лежал вдоль реки, костра воин не разводил, и ужинали мы всухомятку тем, что нашлось в его торбе. Спали мы тоже порознь, и это не поднимало мне настроение.

   Я не понимала, чему мне верить и кто я для него на самом деле. Я не хотела разрывать наш договор, но и как мне помириться с Шутом - тоже не знала.

   Поэтому я надеялась, что необычный праздник поднимет Джастеру настроение, и он заговорит.

   Но лучше бы он молчал.

   - Занесло же в деревню свинолюбов... - Шут бурчал себе под нос, но так, что его прекрасно слышали окружающие. - Что такого умилительного в наряженной свинье? Свинья - она свинья и есть, как её ни ряди. Жрёт помои, живёт в грязи. Тупая скотина на убой. Какой повод любить такую скотину больше человека?

   На нас стали недовольно оглядываться. И без того мы своими чёрными нарядами привлекали внимание, особенно Джастер с его-то ростом и внешностью, но такое ворчание настраивало жителей деревни против нас. А я вовсе не хотела бежать из этой деревни обратно в лес. Поэтому старалась делать вид, что ничего не слышу, но Шут не успокаивался.

   - Говорят, свинина по вкусу напоминает человечину, только не помню, чьё мясо нежнее, - говорил он сам с собой, игнорируя растущее вокруг недовольство.

   В том числе и моё. Внутренний гнев закипал всё сильнее.

   - Теперь понятно, почему. Таких свиней от людей не отличишь. Особенно ночью. Так с ходу и не поймешь, где хозяин, а где...

   Всё. Надоел! Я не собираюсь снова терпеть его хамство и недовольство!

   Голос у меня только прорезался, значит?! В тени наставницы я всё время?!

   Я тебе покажу, в какой я тени!

   Игнорируя нарастающий ропот негодования, я развернулась к Джастеру и ткнула пальцем воину в грудь, почти попав в заживающий шрам, сразу останавливая и Шута, и ворчание.

   - А теперь послушай меня! - сердито смотрела я в хмурое лицо, но впервые такое выражение меня не смутило. Я ему покажу, насколько мне хватает и решительности и уверенности в себе!

   Я заставлю его себя уважать!

   - Хватит ворчать! Если у тебя плохое настроение, не надо портить его другим! У тебя нет права оскорблять ни этих людей, ни их свиней!

   За моей спиной раздались одобрительные выкрики. Джастер нахмурился ещё больше, наверняка собираясь выдать очередное ядовитое замечание, но я не собиралась терпеть его скверное настроение, как и щадить самолюбие. Сам напросился, сам и получит!

116
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело