Выбери любимый жанр

Невест так много, он один (СИ) - Завойчинская Милена - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

  — Да вы!.. — задохнулась она от ярости. — Кто вы такая? Как смеете себя вести с нами так, будто... будто... А он вам всё позволяет! — ткнула пальцем в маркиза девушка.

  Тот улыбнулся и поднял одну бровь.

  — Вот! Именно об этом я и говорю! — взвизгнула леди Беатрис и вскочила. — Лорду ди Кассано какая-то ассистентка дороже будущей жены!

  — Однозначно! — отсалютовал он ей чашкой и отпил чая.

  — Ну, леди Беатрис, — цокнула я языком. — Вы не сравнивайте, пожалуйста. Я-то уже настоящий очень личный ассистент. А жена — всего лишь будущая...

  — Я отказываюсь принимать участие в этом фарсе! — резко заявила эта поумневшая девушка. Наконец-то мозги проснулись! — И не позволю издеваться над собой и над моей спутницей. Мы — леди! И я немедленно возвращаюсь домой. А о вашем поведении будет доложено ее величеству!

  — Вы угрожаете маркизу ди Кассано? — мило спросила я.

  — Нет. Я извещаю его о своих планах.

  Ее молчаливая компаньонка, дама преклонных лет, сухая, словно вобла, встала и замерла за спиной своей госпожи.

  — Всего доброго, леди Беатрис, — чуть склонил голову лорд, прощаясь. — Увидимся при дворе на очередном балу.

  Громко фыркнув и вскинув голову, невеста направилась к выходу.

  Мы проводили ее взглядами, дождались, пока стихнут шаги, и маркиз с надеждой спросил:

  — Никто еще не желает покинуть нас сегодня? — ответом ему была неуверенная тишина. Кажется, желали многие, но пока не решались.

  Его сиятельство загрустил.

  — Ну что ж, тогда давайте огласим результаты конкурса по перестиланию постелей, — жизнерадостно улыбнулась я. — Дамы, мне стыдно за вас. Это ведь так просто... Полагаю, вам стоит тренироваться, когда вы вернетесь домой. Мало ли как жизнь повернется. Такие элементарные умения все же должны быть у вас. Что же по итогам... Не буду вас обманывать. Справились плохо — все. Но хуже всех — леди Милардис.

  — Да? Совсем плохо? — робко спросила девушка. Совсем юная, думаю, ей и семнадцати-то не исполнилось еще. И о чем ее родители думают, непонятно.

  — Простите, но — да, совсем, — развела я руками. — Если пожелаете, можете еще погостить на вилле дель Солейль. Но в качестве будущей жены вы исключаетесь.

  — А можно уехать? Ну, раз я не подхожу. А то... мяса хочется, — вздохнула она. — И котлетку. И паштета гусиного. И курочку жареную, такую, знаете, с хрустящей корочкой...

  — Хватит! — зашипели на нее с разных концов стола под аккомпанемент желудочных трелей.

  Даже у лорда Риккардо громко и протяжно завыл желудок. Я поджала губы и укоризненно на него посмотрела. Знаю ведь, кто доел колбасу. Его сиятельная прожорливость пожала плечами и с улыбкой отпила чая.

  — Да-а-а, — протянул Лекс. — Жареной курочки — это было бы неплохо. Эрика, а может...

  — Не может. У нас диетическое здоровое питание и борьба за стройную фигуру и тонкую талию.

  — А я поеду домой, — со счастливой улыбкой встала из-за стола Милардис. — Сейчас отправлю матушке письмо, чтобы готовили к моему приезду пироги с мясом и рыбой, жаркое, курочку и пирожные.

Глава 19

  Кто-то из куриц застонал... Маркиз издал смешок, Лекс печально с подвыванием вздохнул. Ладно, буду добивать противника. Противниц.

  — Ну что ж, леди Милардис нас покидает и отправляется домой к любимым родителям, жареному мясу, пирогам, тортам и сладостям. А мы с вами приступаем к дальнейшему отбору. И следующий конкурс у нас...

  Я со скепсисом посмотрела на мрачных девиц и на их не менее мрачное сопровождение. Жалко мне уже становится этот розарий. Но до тех пор, пока я всех не выведу и не изведу, — они стратегический враг, от которого надо избавиться.

  — Шторы и ковры будете выбивать, — выдала я наконец.

  Ну хоть что-то их проймет, а? Когда остальные поймут, что им тут не рады, и сами уедут?

  На меня вытаращились восемнадцать пар женских глаз, две пары мужских. Ну и несколько от прислуги, мне не видно.

  Лекс таращился и по-совиному моргал. Я еле удержалась, чтобы не показать ему язык. Маркиз взирал на меня искоса, и на его лице было написано: «Боги, и кого я только взял в свои помощницы?». Правда, потом выражение изменилось. Наверное, он подумал: «Слава богам, что не в жены».

  Невесты же просто онемели. Но вообще-то, я им про шторы уже говорила.

  — Что? — невинно спросила я.

  — Мы? — ошарашенно уточнила леди Рози. — Шторы?

  — И ковры-ы-ы? — протянула леди Клара, хорошенькая блондинка.

  Все невесты, надо отдать должное, очень привлекательные девушки. А некоторые еще и неглупые. И лично я против них ничего не имею, наоборот, может, мы бы и подружились с некоторыми при других обстоятельствах. Но сейчас — увы.

  — Леди Диана, — проигнорировала я вопросы. — Не будете ли вы столь любезны, чтобы побыть во́дой? Ваша считалочка нам сейчас очень пригодилась бы. Девять поровну не делится, поэтому первые пять выбывших займутся шторами, оставшиеся четыре — коврами. Завтра состав поменяется. А итоги конкурса я вынесу сразу за два дня. И выбывших у нас окажется двое.

  — Леди Эрика, вы в своем уме? — сухо спросила меня компаньонка леди Дианы.

  — А есть сомнения?

  — Большие, — кивнула женщина. — Мы приехали как гостьи маркиза ди Кассано. Чтобы познакомиться, присмотреться. Чтобы молодые могли пообщаться и получше узнать друг друга. И после этого его сиятельство смог бы выбрать себе невесту. А вместо этого вы... — Она покрутила в воздухе чайную ложечку, которую держала в руках. — Да еще и морите нас голодом.

  — Леди Эрика? — повернулся ко мне объект раздора, сложил руки на груди и изобразил внимание. Женишок наш драгоценный...

  — Леди...? — перевела я взгляд на обратившуюся ко мне даму.

  — Госпожа Каламбе́ль.

  — Госпожа Каламбель, — кашлянув, заговорила я. — Видите ли, в чем дело... Голодом вас никто не морит. Если вы не заметили, то и я, и его сиятельство, и его сын питаемся вместе с вами за одним столом. Далее, ни для одной из вас не секрет, что маркиз не нуждается в жене. Даже в самой удивительной и замечательной девушке. И инициатором вашего приезда является не он. Вы ведь в курсе, что он вас не приглашал?

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело