Выбери любимый жанр

Приговоренный к изгнанию (СИ) - Юлия Горина - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Один за другим члены Совета принялись поднимать капюшоны и сбрасывать маски духа. Сердце в груди императора зашлось от осознания того, насколько грандиозно и величественно событие, которое он сейчас переживает.

– И чего вы хотите взамен? – спросил император, с трудом переводя дыхание.

– Мы хотим лишь одного: победы над тварями, ведомыми восставшим из мертвых Алриком Проклятым.

– Что?! – воскликнул император. – Алрик Проклятый?..

– Один из воинов, вошедших в Нижний мир через портал, созданный по приказу вашего величества, – древний Альтарган Алрик, воскрешенный ритуалом Сафира Белоглазого. Он – один из Белых Плащей. Он – один из тех пятерых, кто поверг демона Печати. Один из двоих новобранцев, происхождение которых невозможно проследить. Его нынешнее имя или Бруно Инфантум, или Рик Нортон. И теперь он вернулся, призвав за собой воинство демонов, чтобы отомстить. Ему есть за что мстить, ваше величество. В том числе и лично вам, как потомку человека, которого он считает предателем.

Глава 13. Отдать долги и забрать свое. Часть 1

Как и предполагал Рик, Игнис пока оставался свободным от демонов. Объяснив капитану Лорасу, что сидеть на корабле до завершения карантина им не с руки, Рик получил шлюпку. Дожидаться утра он, конечно же, не стал. Укутав Джабира в плащ от случайных взглядов, отряд погрузился на шлюпку и направился к берегу — осторожно, без лишнего плеска веслами, как контрабандисты. К счастью, небо заволокло тучами и ночь стояла темная. Вальд вел Рика, указывая направление и лучшую точку для выхода на берег. Он же своевременно предупредил о войсках в порту: объяснять, почему вместо того, чтобы присоединиться к обороне Кордии и поступить в распоряжение оставшихся на том континенте армий, отряд прибыл в Игнис, Рику не хотелось.

Наконец, они ступили на безлюдный берег, засыпанный крупной серой галькой, по которой, шурша, сползали набегавшие волны. Чуть дальше голой береговой линии виднелись густые заросли кустарника, от которых потянуло приятной терпкостью и запахом влажной почвы.

– Неужели это, наконец, случилось... — простонал Нокс, оказавшись на суше. – Земля!..

Рик хлопнул его по спине.

– Да, но ближайшие сутки эта земля будет качаться под твоими ногами не хуже моря, – поубавил он радости приятелю и обратился к шадрианину. – А ты-то как?.. Легчает?.. Солнце скоро поднимется, а при дневном свете капюшоном прикрыться уже не получится.

Джабир не ответил. Вместо слов он попытался трансформироваться, и ему это удалось, хоть и с большим трудом. После этого полудемон расправил могучие плечи и с уверенностью сказал:

– Я справлюсь, Альтарган. Со мной хлопот больше не будет.

— Хорошо, — кивнул Рик.

-- И где же здесь, интересно, дорога на Фло? – задумчиво спросила Берта.

Фло для Рика был важнейшим промежуточным пунктом в путешествии: у стен именно этого города он очутился, покинув подземелье после воскрешающего ритуала. И где-то неподалеку от него скрывался тайник, где под надзором горгулий хранился меч, именуемый Труфастом Хьерте, что на родном языке Рика означало «верное сердце».

Бруно лукаво улыбнулся:

– За это не беспокойся: я здесь все пути знаю, и прямые, и кривые, и даже звериные тропы. Отсюда до Фло всего-то один день пути.

– Тогда делаем все, как задумали: мы с Бруно сейчас где-нибудь найдем лошадей, достойных баронессы и... – Рик хмыкнул, взглянув на Нокса. – ...ее зеленого супруга, а вы пока тут поскучайте.

Благородную пару с фамильным оружием мало какая стража решится остановить – именно так Рик планировал ехать по Игнису.

Бруно действительно здесь очень хорошо ориентировался – примерно через час он привел Рика в деревню, где им и удалось купить вполне сносных коней, сыру и овощей.

На обратном пути из деревни начал моросить дождь.

– Слушай, Рик... – с грустью проговорил вдруг Бруно. – А может, зря мы отпустили Селину? Может, ей надо было просто всыпать хорошенько по заднице, чтобы в голове посветлело?..

Рик только головой покачал.

– Нет, брат, тогда все стало бы только хуже. Характер не тот... – он украдкой взглянул на друга. – Скучаешь?..

Бруно ответил не сразу.

– Знаешь, вот странное дело. Пока мы готовились к походу, я здорово от нее устал. От всех ее заскоков и нежных порывов, которые накатывали вечно не вовремя – поди разбери, что там в ее голове постоянно варилось. А еще, между нами, Селина блюла все эти кодексы телесной чистоты тщательней любого инквизитора. Угореть можно: тут не трожь, так нельзя... А теперь нет ее рядом – и... не хватает...

Рик кивнул.

– Мне тоже ее не хватает. И Тано. Но – нужно ехать дальше.

– Верно, – вздохнул Бруно.

– Как думаешь, сможем мы до Фло добраться так, чтобы ни с кем не встретиться?

– Обижаешь. Я ж неуловимый Малыш Бруно – или ты забыл? – улыбнулся тот.

– Нет, просто слишком хорошо помню, где мы с тобой встретились, – съязвил Рик.

Однако, Бруно действительно сдержал свое обещание: он повел отряд через плотный хвойный лес, уверенно петляя по едва заметным тропам. Дождь то прекращался, то начинался снова, напоенная влагой почва чавкала под копытами. Посох Рик держал у седла замотанным в мешковину. Кристаллы – в седельной сумке, аккуратно разделив их на две равные части. Нокс уже выглядел не таким зеленым, он даже начал улыбаться и подшучивать, что было добрым знаком.

Ночевать остановились на маленькой полянке, устланной влажным мхом и старой хвоей. Пахло душистой смолой и свежестью после дождя, ветер совершенно стих.

– А ведь кто-то, помнится, еще на том берегу грозился всех заставить байки о себе рассказывать?.. – вспомнилось вдруг Бруно. – А в итоге дело на мне остановилось. И где справедливость?

Рик усмехнулся. Идея показалась ему славной: очень уж уютно потрескивал костер, да и ночь выдалась тихая.

Он сорвал три травинки, одну укоротил вдвое и предложил Берте, Ноксу и Клыкастому вытянуть жребий.

Короткая досталась Берте.

Девушка задумчиво повертела травинку в пальцах.

– Значит, моя очередь...

Она сказала это таким голосом, что Рик пошел на попятную.

– Слушай, если не хочешь – не нужно.

Берта бросила травинку в огонь.

– Нет, так будет нечестно. Едва ли мне сейчас сложнее откровенничать, чем тогда – Джабиру, – проговорила она. – С чего бы только начать?.. Что ж... Мой отец из прославленного древнего рода, барон и герой Шадрской войны, а мама – принцесса крошечного северного островка. В Империуме этот мезальянс встретили так, как если бы принц женился на крестьянке. Мама обладала аспектом жизни и на родине считалась сильной целительницей, но, ступив на землю Империума она навсегда лишилась права практиковать магию. А отец перестал появляться при дворе, – на губах Берты появилась грустная улыбка. – Но, думаю, им обоим было плевать на это. Я родилась и выросла в любви, и наш дом был удивительным местом... До тех пор, пока однажды по пути из Кордии на отца не напали, и в замок не привезли его мертвое тело.

Лицо Берты стало каменным, голос – сухим и строгим.

– Мне было восемь, но даже я поняла, что мама теряет связь с реальностью. Тогда я решила, что непременно стану воином, как отец, и буду защищать ее, раз он больше не может. Кто-то ведь должен?.. Вот так наивно и по-детски... Вдруг решила, что смогу кого-то защитить. А потом... ей стало как будто легче. Я только позже поняла, почему: у нее появилась надежда. Однажды я проснулась среди ночи от лая собак и криков людей и выбежала, в чем была, во двор. Возле склепа стояло много людей с факелами: наши слуги, мой дядя по отцу, его воины. А в склепе тем временем происходило что-то странное: там горели свечи, на полу сияли магические круги. А в центре лежало распластанное тело, обросшее плотью... Выглядело так, будто с него только что заживо содрали кожу. Там, в склепе, было очень много народу, все кричали – но в этом шуме мне тогда померещился голос отца. Пронзительный вопль. А потом тело в круге пошевелилось – и дальше я уже ничего не видела, потому что дядя оттащил меня в сторону... Его прислужники вытащили мать из склепа, а она билась у них в руках и кричала, все умоляла о чем-то и просила сжалиться...

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело