Выбери любимый жанр

Путь Меча (СИ) - "Sauron777" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

- Верно. Между обычным телом человека и телом Пользователя Рокушики есть разница и разница выражается в особом телосложении последнего. Сами мышцы перестраиваются, что бы мы могли использовать эти техники. Теккай перестраивает скелетные мышцы, облегающие наш опорно-двигательный аппарат. Они становятся твёрже, за ними становятся твёрже кожный покров. Таким образом создаётся своеобразная броня. Вот держи, – он протянул мне бумажку, — с завтрашнего утра тренируешься по этой программе. Я учёл необходимость тренировать Воли и две уже освоенных тобой техники и включил сюда физические упражнения для освоения Теккая. Обрати внимание, Теккай труднее Сору и Геппо, поэтому не нарушай порядок тренировок, расписанных в комплексе.

- Есть!

- Теперь поговорим о внедрении, я считаю, что ты готов. Телесно ты выглядишь лет на четырнадцать, половое созревание у мужчин в этом возрасте, а это значит, что не вызовет подозрение приезд тебя на базу пиратов, плюс ко всему твой костюм готов, Грег проинструктирован, а сам ты можешь вести себя, как законченный ублюдок, что как раз-таки и необходимо.

- Ну спасибо.

- Не морщись, в Дозоре будет много работы, из-за которой ты захочешь волком выть, но её всё равно придётся делать. Аукцион состоится через неделю и будет идти три дня. Твой корабль готов, посредник ждёт тебя на острове Эйморк, в кафе «Тритон» в шесть вечера послезавтра. Вместе с тобой будет группа дворян. В костюм вмонтирована подкладка, в которой будет маленькая Ден-Ден-Муши и сигнальная ракетница. Твоя задача: найти, где держат пленников и подать сигнал. Мы тотчас начнём штурм. До конца штурма ты должен будешь охранять пленников на пару с Грегом. Эта операция в случае успеха будет внесена в твоё личное дело, при вступлении в Дозор, ведь там сидит относительно дорогой для этого моря пират. Всё ясно?

- ДА!

- Тогда выполняй, твой костюм лежит у тебя в каюте.

Я развернулся и ушёл. Наконец-то прекратилось топтание на месте. Главное найти пленников. А для этого надо: не вызвать подозрений и не поднять тревогу. Я вернулся в свою каюту. Итак, что у нас тут? Белый костюм, с чёрной рубашкой. Богатый покрой и всякие дворянские висюльки прилагаются. Я снял с себя неизменные чёрные шорты и розовую рубашку. В каюту постучали.

- Да-да?

- Господин Микл. Это я, Георг, ваш охранник. Нам пора!

О как «господин». Уже вжился в роль. А создавал впечатление дуболома.

- Сейчас буду, – высокомерным голосом произнёс я.

Одевшись, я вышел из каюты. Пригладив воротник, нацепив катану я пошёл с Грегом в порт, где отплывал корабль на Эйморк. До него плыть от силы сутки, так что успею.

Эйморк в сравнении с Батериллом деревушка. Именно такое создалось у меня впечатление. Даже так называемый «элитный квартал» не стоил и половины нашего обычного квартала. Везде грязь и помои. Люди, видя дворянскую одежду и высокомерие старались сбежать по быстрее куда подальше. И это они пугались больше дворянина, чем шагающего за мной в три раза большего по росту Грега. Явный признак, что здешние дворяне неплохо запугали народ своими заскоками.

Впрочем, не важно, моя задача не только строить высокомерную мину, а проникнуть на пиратскую базу и обеспечить безопасность заложников.

Гостиница «Тритон» выглядела средне. По сравнению с окружающими её зданиями.

- Господин желает снять номер?

Вызывающий наряд, наполненные болью глаза. Ясно для чего нужна эта девушка здесь.

- Я желаю встретиться с Гато.

Гато это и есть посредник и по совместительству – управляющий этой гостиницы.

- По какой причине, дозвольте спросить? – механический голос, словно с машиной разговариваю. Ясно ей всё равно, это уже не человек. Это сломанная кукла.

- Я хочу пополнить коллекцию «редких» материалов, – ответил я с высокомерной улыбкой.

- Ясно. Я его сейчас позову.

Через пять минут ко мне пришёл. Старик, лет пятьдесят, опирается на палку, грязные волосы, чёрные очки, одет в смокинг. Рост, благодаря горбу примерно сто семьдесят сантиметров. Голос скрипучий и мерзкий. Рядом с ним находились два Сверхамбала обыкновенных, по размерам напоминающих Грега.

- Чем могу помочь Вам, юноша.

- Я Микле из Ист-Блю, – всем видом показываю, что мою фамилию он не узнает, – не так давно я открыл для себя возможность собирать «коллекции». У меня было много красивых рабынь, однако они мне наскучили, и я решил отправиться в путешествие для сбора и обновления коллекции. Отец не разделяет мои стремления, но куда ему, немощному старику, – я противно загоготал, – я тут слышал сплетни, что у вас объявились прекрасные амазонки с острова Амазон-Лилли. Всегда хотел себе в коллекцию Амазонку. Надеюсь, это не слухи.

- Нет не слухи, господин Микле, но…

- Что, но?

- Но господин не боится гнева Шичибукая Боа Хэнкок? Она опасный пират.

- Её? Бояться? Да армия моей семьи схватит её, случись что, а затем отдаст мне. Я поставлю её раком и буду трахать до конца её дней!

— Это очень смелое заявления, молодой человек. В целом я смотрю вы серьёзны в своём намеренье, касательно коллекции, поэтому, пожалуй, я включу Вас в группу. Отплытие завтра в пять вечера. Не опаздывайте. Сбор в пол пятого здесь. И да позвольте предложить Вам комнату.

- Самую лучшую.

- Будет сделано господин.

Я кивнул и ушёл. Зайдя в комнату, я сел на кровать и задумался. Значит завтра мы отплываем, не опоздаю. Вроде бы сыграл я не плохо, мне поверили и записали в группу. Надеюсь, всё пройдёт без сучка, без задоринки.

Через час зашёл Георг (у него такое имя во время операции). Он отпросился в город, и я его отпустил. Не будем вызывать подозрений, сделаю вид, что я расхлябанный дворянин. Так стоп. Внезапно активировалась Воля Наблюдения, предупреждая меня об опасности, я одним движением достал катану из ножен и напитал её Волей.

ДЗЫНЬ!

Меч столкнулся с напитанной Волей ногой. Нога явно женская, стоп это же… Боа Хэнкок.

- Ты не плохо сыграл мужлан.

- Спасибо.

- Но… Мне не понравилась та часть, которая была про меня.

- … .

Всё что остаётся – это молчать и уповать на адекватность Хэнкок, что она не слетит с катушек, из-за такого. Само по себе её появление здесь – уже угроза операции.

- Слушай меня внимательно, личинка! Если не провалишься, я так и быть спущу тебе это оскорбление.

- Спасибо Хэнкок-сама.

Хэнкок хмыкнула и ушла через окно, накинув капюшон.

«Да я тебя оттрахаю ещё жёстче, чем описывал Гато, женщина!»

Именно такие мысли у меня сейчас крутились. Но пытаться ставить на место Шичибукая здесь – верный способ провалить задание.

Сосредоточиться, успокоиться. Потренирую Волю. Да точно, Воля становиться сильнее в зависимости от характера. Нет ярости, есть покой.

Так прошла вся ночь. Позавтракав, пообедав, дождавшись Георга, который для конспирации наведался в пару борделей. Мы спустились вниз. Уже пол пятого. Проверка: Ден-Ден-Муши, ракетница, катана, кошель и чековая книжка поддельного дворянского рода. Всё на месте. В группе всего было четыре человека дворян и семь охранников. Все дворяне были типичными, кто-то толстый, кто-то тонкий. Одинаковое высокомерие и одинаковый разговор о том, у кого кошель толще и у какой рабыни вагина уже. Я быстро влился в компанию. Вся тройка дворян, помимо меня, была из Норт-Блю. У них там случился настоящий ад с Армией Зла из комиксов. Джермы Шесть-Шесть. Четыре страны пало.

Наша группа не единственная, помимо нас ещё из двух городов прибудут группы богатеев. Пока я размышлял о количестве людей, замешанных в этом деле, и прикидывал дальнейший план, параллельно слушая и отпуская едкие замечания, в холл спустился Гато.

- Приветствую уважаемых господ, – сказал Гато, – сегодня мы отправимся в «Эклипс» – лучший рынок для лучших людей! Следуйте за мной!

Мы двинулись группкой в порт. Зайдя на корабль, я вздохнул. Первая часть плана выполнена.

17

Вы читаете книгу


Путь Меча (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело