Выбери любимый жанр

Путь магии (СИ) - "Sauron777" - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Что-же, — подвёл итог дед, — у твоего сына есть потенциал, а мы друг другу не чужие, я могу тебе помочь с этим…

— Гаррисон? — посмотрела на него Маргарита.

— Помочь? Чем?

— Для начала, — начал дед, — связи, затем — ты ведь хочешь встать на один уровень с двадцатью восьми семьями? Александр — твоё будущее, именно ему двигать род вперёд. А если кто и способен помочь ему и твоему роду по-настоящему возвыситься — так это представитель и глава семьи из списка «Священные двадцать восемь».

— Чему вы такому сможете обучить его? — отец расправил мантию и сел на кресло. — В чём ваш интерес?

Интересно, он раньше не особо жаловал родню мамы… Хотя, его понять можно, родня мамы действовала изрядно напористо, вероятно, предложила ему какие-то условия, из-за которых он их недолюбливает.

— Гммм… Дай подумать, — задумчиво почесал подбородок дед, манерно положив себе кусок пудинга в рот, — твой сын обладает странными способностями для обоих наших родов… Трелони, Миройсы и Фаггерсы — три рода, что являются сильными предсказателями и пророками и мы не роднились с ними, а твой сын обладает предсказательными способностями, что странно. Плюс — это его способность запугивания… Мне интересно — что выйдет если его правильно воспитать, мальчик явно способен контролировать свои способности, а ведь это магические выбросы — то, что всегда происходит, скорее спонтанно, — ох и неправ ты, дедуля, Реддл — свои мог контролировать ещё задолго до Хогвартса, — если обучить его достойно… Он станет довольно сильным магом.

— И в итоге не забудет потом о том, кто ему помог, — усмехнулся отец.

— Эй-эй, не путайся в понятиях! — внезапно воскликнул дед. — Я Гавен Булстроуд! Я перебьюсь и без его благодарности! Мне просто интересно…

— Относитесь к нему, как к проекту по «Чарам», профессор Булстроуд? — улыбнулся отец.

— Как к перспективному проекту… Да… Можно сказать — у меня заиграла исследовательская жилка. Вдобавок — сам ты работаешь, Маргарита не сможет вырастить мужчину, есть вещи, которые только мужчина может донести, в том числе — манеры и многие мелочи мужчины-аристократа. Я многого не прошу, дай мне его, лет на пять, — какого фига такие сроки! А как же море? Булстроуды, насколько я правильно помню, живут в поместье в графстве Лестершир, а море… — мой сын Оруэлл живёт сейчас в Поместье, что в Мелтоне, но у меня есть коттедж, в графстве Суррей, — что-то стрельнуло в моей памяти, графство Суррей, — там я воспитаю из него…

— Булстроуда, или Рэйджа? — спросил отец.

— Если он будет так же перебивать старших, как ты, то получается — второго Гаррисона Рэйджа, — отправил шпильку Гавен, — что скажешь?

— Дорогой? — спросила Маргарита.

— Составим договор, — вдруг протянул отец, — никаких воспитаний в стиле «ты Булстроуд», он Рэйдж! И я хочу, чтобы к концу вашего воспитания он им и оставался!

— Он умный мальчик, видно же, что понимает, — улыбнулся Гавен.

Так я не понял, а какого чёрта меня забирают в графство Суррей? Я. Хочу. Попасть. На. Море. Хоть и понимаю, что моё желание ничего не изменит, дети до семнадцати лет в волшебных семьях воспринимаются, почти как движимое имущество. Разве что продать, их не продают… И не насилуют. А так… Женят, выдают замуж, отправляют на воспитание к родственникам…

Что-же, я стоял на следующий день рядом с эльфом Пирки, эльфом моего деда. Он должен меня перенести в коттедж Булстроудов… Всё же, может это и хорошо, что за меня возьмутся! В конце концов, мои навыки обращения с мечом — остались там, а этот мир — хоть и менее опасен, но расстаться с жизнью тут легко. Да и навыки, обещанные мне дедом — полезны, всё же нельзя сравнивать общества и ценности — то общество мира пиратов и текущее общество мира магов…

— Вы готовы? — спросил эльф.

— Да, — кивнул я и схватил Пирки за руку. Обстановка резко потемнела, затем сменилась… Что-же, пять лет, я удивлён, как мой отец так согласился, видимо понял, что не с его графиком меня воспитывать, а мать и половины всего нужного мне не донесёт… Ладно, пора посмотреть на этих Булстроудов.

Комментарий к Глава 2. Нежданное путешествие за знаниями.

Проды по этому произведению не будет:

27 декабря, пятница - проды по “Путь Магии” не будет. Утром у меня 3 часа по химии на английском, в обед - экзамен по предмету.

30 декабря, понедельник - проды по “Путь Магии” не будет - у меня стоит экзамен.

1 января, среда - НИЧЕГО НЕ ПИШУ! БУДУ ПРАЗДНОВАТЬ!

3 января, пятница - НИЧЕГО НЕ ПИШУ! БУДУ ПРАЗДНОВАТЬ!

6-11 января - все дни освобождены от прод. В эти дни я планировал нести свой комп на апгрейд… Доставка заказанных комплектующих в моём городе от 3 дней до недели. Так что все эти дни автоматически - проды не будет. НИ ПО ЧЕМУ! И да, 11 января - последний экзамен, как только получу новые комплектующие, проапгрейжу комп - вернёмся к стандартному графику.

Иными словами - это последняя прода ОРИЕНТИРОВАЧНО до 11 января! Комп на апгрейд я понесу 8 января 2020 года. А как там придут комплектующие - посмотрим, но знайте КТТС.

Как только, так сразу.

========== Глава 3. Извольте представиться! ==========

Коттедж Булстроудов — у нас бы назвали чуть ли не замком… Я вообще в афиге, как огромное поместье, в центре которого стоит довольно старый, имеется в виду архитектурный стиль постройки, дом можно назвать «коттеджем». Скорее это, если не замок, то особняк.

Особняк был трёхэтажным, выстроенным из камня. Стоял он посреди зелёной поляны, огороженной высоким, каменным забором. Над входной дверью висел герб Булстроудов. Герб Булстроудов представлял собой цербера, трёхголового пса на фоне замка. Хм… За мной наблюдают.

Дверь открылась, и из неё показалась бабушка.

— Алекс! — воскликнула она. — Добро пожаловать! Подожди секунду, я внесу тебя в список, чтобы защита дома тебя приняла… Вот, — она вылила каплю красного, моей крови, у меня её брали перед визитом, на пергамент. Вокруг меня поднялось свечение, которое в следующую секунду угасло. — Заходи, Гавен тебя ждёт, — я пошёл за бабушкой.

Чувствую ли я в Булстроудах родню? Это один из самых важных вопросов, которые меня интересуют. Скорее да, чем нет. За сто лет жизни я привык, что аристократы — люди с двойным, а чаще - с тройным дном. Булстроуд, несомненно, поимеет с меня выгоду, но тут, как с долгосрочным вкладом. Я пока маленький, и никакой выгоды он с меня не возьмёт. Но стоит мне вырасти — и всё. Сразу пойдёт: «а ты помнишь, кто тебе помог». Помоги сто раз — забудут, откажи один раз — запомнят.

Внутреннее устройство особняка поражало богатством отделки. Холл был огромным. Что было в нём примечательно? Огромная лестница на второй этаж, огромный камин, рядом с которым стоит бочонок с «Летучим порохом». А дверь слева, видимо, ведёт в гостиную.

— Гавен на третьем этаже в своём кабинете, Пирки, — обратилась Ризида к эльфу.

Эльф быстро схватил меня и снова меня утянуло. Очутился я в большом кабинете. Внутреннее убранство кабинета так и говорило «смотрите, какой я богатый!» Огромный рабочий стол, заваленный письмами, газетами, книгами. Несмотря на кажущуюся заваленность — всё лежало на своих местах, в своеобразном порядке. Шторы закрывали окна, видимо, дед любил мрачность. У стен стояли шкафы с книгами. На отдельном столе лежала огромная, закрытая, книга, на которой была надпись «Гроссбух». А на одной из стен был вышит родовой гобелен.

В зависимости от связи существовали соответствующие нити. Красная нить — значила мужей/жён. Зелёная — братьев/сестёр. И синяя — детей. Я присмотрелся к гобелену. От имени «Гавен Булстроуд» — тянулась зелёная ниточка к имени «Виолетта Блэк». А ещё — ниточка от имени Септимуса Уизли — тянулось к имени моей бабушки Ризиды Булстроуд, которое соединялось алой нитью с именем Гавена. От него шло пять нитей. Оруэлл Булстроуд, старший сын, судя по всему, был женат на Раиле Бёрк. От него шла линия к их дочери Маре. Второй сын — Райс женат не был. Первая и старшая из дочерей вышла замуж за Паркинсона, а средняя — за Бруствера. А вот имя моей матери было: Маргарита Рэйдж, которое красной лентой соединялось с моим отцом: Гаррисоном Рэйджем.

5

Вы читаете книгу


Путь магии (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело