Выбери любимый жанр

Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2 (СИ) - Литвинова Алена - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2 — Алена Литвинова

Предисловие

Из источника датированного десятым веком от прихода драконов в новый мир, который они называли Лалория, что означает «Новая жизнь»: «Нирриэла — Хранительница сиреневых драконниц. Из положительного — на этом все. Была создана Аргиэлой, самой любвеобильной драконницей, которая имела восемьдесят детей. Именно от нее пошел род сиреневых драконов. Нирриэла имеет ужасный характер. Никогда не говорит правды. Заботится только о продолжении рода. Владеет всей информацией о драконах, но из нее эту информацию ни как не получить, так как она была создана из драконьей крови, и еще неизвестных компонентов. Появилась Нирриэла практически тогда же, когда и пришли драконы, точной даты неизвестно. По некоторым сведениям, является причиной разлада в драконьем обществе, возможно в дальнейшем приведет к исчезновению драконов. Лично ее не видел, но по описанию очевидцев, она похожа на маленькую статуэтку, которой она часто и прикидывается, добывая так сведения.

Ниррэль — Хранитель сиреневых драконов, пришел вместе со всеми драконами. Исчез незадолго, до написания этого манускрипта. Говорят, что его достала Нирриэла. Так же имеет вид стауэтки дракона, но более умный и рассудительный. Говорит только по делу. Всегда знает, кому из драконов, какие способности развивать, скорее всего, он и дарует им эти способности. Информация не проверенная, также, по словам очевидцев.»

— На этом все, капитан Строу. — Отчитался юный стажер.

— Как это все? Они жили столько лет, и о них вообще нет информации? Не может такого быть. О разных драконах есть много информации, а о сиреневых ни слова. Как будто и не было их. Но замок, же стоит до сих пор. Значит, они существовали. Как так? — Говорил Капитан, рассуждая вслух, а юный стажер кивал в такт его слов, при этом, не произнося ни слова. Он знает, что если сейчас скажет, хоть слово, его загрузят работой. Итак, ему досталось задание про сиреневых драконов. Он перечитал всю доступную литературу о драконах за неделю. Но так ничего не нашел, только этот маленький отрывок. А тут еще ночью привели девушку с бала, как раз с этой Нирриэлой, которую он впервые увидел. Вот и пригодилась информация, которую он достал.

Стук в дверь отвлек Капитана от размышлений, а молодого стажера от самокопания. Не дождавшись ответа, дверь распахнулась, и в кабинет вошел Старший Инквизитор. Вальяжной походкой он дошел до капитана, встал смирно прямо перед ним.

— Что удалось узнать? — Сухо спросил он Капитана.

— Практически ничего, товарищ Старший Инквизитор. Только это. Вот. — Он протянул небольшой листок с записями стажера. Быстро прочитав, Инквизитор поинтересовался.

— Всех уже допросили?

— Никак нет. Еще ведется допрос. Вы же знаете, как нам не хватает нормальных людей. — Сказал Капитан, при этом глядя на стажера. Который с появлением Инквизитора принял придурковатый вид, чтобы его не загрузили ненужной работой, и не отослали из кабинета.

Инквизитор был не рад той мизерной информации, что ему предоставили, ему нужен был подробный и расширенный отчет. Недобро посмотрев на капитана, произнес:

— Что бы к вечеру достали всю информацию. Пытайте их, делайте что хотите. Но надо что бы вся подробная информация была.

Капитан тяжко сглотнул, и просто кивнул соглашаясь. То, что сейчас среди задержанных возможно есть принцы и принцессы, он знал. И вот если он будет их пытать, добывая так сведения, то его по головке явно не погладят сильные этого мира. Он даже и сказать не успеет, что это идея Старшего Инквизитора. Поэтому он будет их уговаривать, что бы они все им известное рассказали.

Инквизитор, что хотел узнать, узнал и вышел из кабинета Капитана, и направился во дворец к королю, докладывать то, что узнал.

А в это время сам капитан отправился допрашивать людей и нелюдей, что бы перед следующим появлением Старшего Инквизитора быть готовым.

Глава первая

Нирриэла

Дверь камеры ужасно скрипнула и открылась. В проходе стоял молодой офицер, и он пытался всмотреться в темноту данной камеры.

— Девушка, на выход. И свою подружку захватите. — Сказал он, и начал смеяться своей же шутке.

Девушка тихо встала, выпрямила спину и с царской походкой вышла из камеры.

— А подружка ваша где? — Спросил все тот же офицер.

— Она уже час, как в вашем столе роется. — Ответила она со скучающим тоном. У офицера округлились глаза и он, оставив ее одну, побежал в свой кабинет. Как раз вовремя он успел. Нирриэла навела у него уже такой беспорядок, добравшись до запертого сейфа. Щелкнул замок, который был, по мнению офицера надежным, и она засунула свой нос в сейф.

— Ага, попалась! — Крикнул он, подбегая к ней. Но, хитрая Нирриэла, схватив все в свои загребущие лапки и зубки, помогая себе крылышками, стала он него убегать. Погоня была не долгой, так как на шум сбежались практически все, и даже Капитан. Он вошел в кабинет офицера в тот момент, когда Нирриэла хотела в эту дверь сбежать. И она влетела как раз в руки Капитана.

— Какой красивый мужчина. — Прошамкала она с забитым ртом. В этот момент офицер, добрался до нее и пытался отобрать то, во что она вцепилась мертвой хваткой. — Не дам. Мое. Я нашла, значит мое. — Все еще держа лапками и зубами, рычала и фырчала она.

— Что тут происходит? — Строго спросил Капитан, все еще держа Нирриэлу на руках. Офицер отпустил мешок, в который так жадно вцепилась она. — Что это ты тут решила утащить?

— Ни утащить. Я нашла. Значит мое. Мне всегда говорили, что найдешь, то твое. Мое это. — Произнесла она немного с подвыванием и еще крепче вцепилась в такой вожделенный мешок.

Часом ранее…

— Ну и что ты тут сидишь, и ревешь? — Спросила Нирриэла у девушки, возле ног которой в данный момент сидела.

— Я тебя впервые вижу, а ты мне всю репутацию испортила. — Со слезами говорила она.

— Не переживай, ты мне просто одну змею напомнила. Но теперь рассмотрев тебя поближе, поняла, ты это не она. Выйдешь отсюда, все как раз забудут эту историю, и снова заживешь как раньше.

— Ик. — С перепугу начала икать она. — Ик. Это же, сколько пройдет времени, и я все здесь буду? Ик.

— Нет. Раньше. Ну не будут же они тебя тут долго держать?

— А если и будут? Вон у папеньки пленные иногда годами сидят в темнице.

— У-у-у. Ты пока здесь посиди, пореви немного. А я пойду, прогуляюсь немного. — И Нирриэла подошла к решетке, спокойно пролезла между железных прутьев и направилась в кабинет офицера. Она знала, что кабинет пуст, так как он не так давно ушел в противоположный конец коридора и исчез. По мнению Нирриэлы он в столовую побежал.

— Ты куда, а как же я?

— Да я тут не далеко. Пойду, посмотрю, что интересного есть в столе у этого хмыря. — И она быстренько смылась в кабинет, шурша всеми документами, которые там нашла.

И вот когда она нашла самое заветное, у нее пытались это забрать. И как забрать. Капитан вместе с офицером, пытались вырвать из ее цепких лапок такую вожделенную добычу. В итоге, Капитан заработал пять царапин на руке и одну, на щеке. Как Нирриэла до туда дотянулась, неизвестно. А вот офицер отделался большим испугом, покусанным пальцем и царапиной на ухе. Да-да, незачем подставлять то, до чего могут спокойно дотянуться маленькие лапки. Но им так и не удалось забрать у нее мешок.

— Ладно, раз не отдает, то в таком состоянии и будет подвергаться допросу. — Сказал капитан, все еще держа ее на руках. Крепче прижал к себе, чтобы не убежала, он обратился к офицеру. — Проведи девушку в допросную комнату, я сейчас подойду.

Когда он вошел в светлую чистую допросную, Нирриэла все еще была на руках у Капитана и мертвой хваткой держала свой пакет. Девушка, которая находилась в допросной в недоумении уставилась на нее, и та ей подмигнула своими глазками-бусинками, пока Капитан не видел.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело