Выбери любимый жанр

Танцы с Дьяволом (СИ) - Дерр Меган - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Понятно, — изрек глубокомысленно Крис. Рядом с ним над блокнотом летала ручка Дуга, помечая все, что было сказано, кем сказано, кто где сидел и что делал.

— И к какому виду относился Гент?

После небольшой паузы Чез кашлянул.

— Он был человеком.

— Кем? — переспросил Крис, и даже непрерывно пишущий Дуг остановился. — Он был человеком? Проживал здесь? Вы его друзья?

Женщина-гоблин поджала губы в неодобрении.

— А что относительно вас, мистер детектив? Вы тоже человек. Так почему вы считаете странным, что мы дружим с обычным человеком?

— Я не считаю это странным, — сказал Крис. Он бросил взгляд на помощника, и Дуглас прекратил смеяться. — Меня заинтересовала его смерть. К смерти человека обычно причастны люди.

— Только не в случае с Гентом. Он исчез для нормальных людей годы назад.

— Он был магом? Алхимиком?

Чез мотнул головой.

— Простым книжным коллекционером. И он любил нас больше остальных людей. Больше ничего необычного в нем не было.

— Хм. — Крис обменялся взглядом с Дугласом, затем повернулся к свидетелям. — Так он был в своем кабинете, и через час после того, как вы все собрались, кому-то, наконец, показалось странным, что он заперся у себя, когда вы все ждете здесь?

Сплэш пожала плечами.

— Такое поведение вполне обычно для него, особенно в такой ситуации. Он только что приобрел новые книги и хотел представить их в выгодном свете. Но прежде чем что-либо показывать, он исследует и заносит все в каталог.

— Для этого требуется запирать дверь? — спросил Крис, приподняв бровь.

— Да, — ответил Чез. — Те книги стоят несколько миллионов долларов. Но их реальная ценность намного выше. Алхимические руководства, книги заклинаний, гримуары — все они редки, их трудно найти, а некоторые почти легенда. Сами представьте их ценность.

Крис вздрогнул.

— Вот именно, — сказал Чез. — Он замаскировывал книги и каталогизировал их согласно своей собственной специальной системе. Вряд ли кто-нибудь кроме Гента сможет найти нужную книгу.

— Как все сложно, — вздохнул Крис. — Значит после того, как вы впятером просидели здесь в течение часа, вы, наконец, решили открыть дверь?

— Да.

— Хорошо. Я бы хотел, чтобы вы все остались здесь для дальнейшей беседы. — Крис подал знак Дугласу, чтобы тот проследовал за ним.

Все еще сжимая свой блокнот, Дуг спокойно пошел за Кристианом. Он проигнорировал любопытные взгляды других существ в комнате, особенно поджатую губу женщины-гоблина на кушетке.

В комнате с книгами Крис закрыл дверь.

— Есть идеи?

Дуглас пожал плечами.

— Возможно, кто-то из них причастен, но я сомневаюсь в этом. Нимфы и вампиры не нуждаются в таких вещах, и это не похоже на стиль гоблина. — Он нахмурился, размышляя. — Предположим, это был кто-то еще, но зачем убивать? Было бы проще дождаться, пока хозяин уснет или уйдет из квартиры.

Крис прошел по периметру комнаты.

— Здесь нет логики, это действительно так. Странно и то, что любой из них мог воспользоваться волшебством, чтобы проверить Гента — но они этого не сделали. Они выломали дверь вручную. Интересно почему? Напомни мне расспросить их позже.

Дуглас снова достал свой блокнот, но отложил его в сторону, когда они с Крисом приступили к исследованию маленькой комнаты. Его разные глаза пытались отыскать что-нибудь странное или неуместное.

Вероятнее всего комната должна была быть спальней, но покойный Гент заставил ее от пола до потолка книжными шкафами, аккуратно заполненными книгами различных цветов, формы, размера и состояния. Крис мягко рассмеялся, когда прочитал название на одной из них.

— Интересно, какую книгу он решил замаскировать как «Зов природы». Бестиарий?

— Или практический гид для кое-чего, — рассмеялся Дуглас. — Может быть, то, что можно сделать с оборотнями.

— Хм, надеюсь, его фантазия богаче. — Крис осмотрел комнату и потер в раздумье подбородок. — Нашел что-нибудь?

— Нет. Кроме, сам знаешь, крови и пальца.

Крис кивнул, взглянув на старое кожаное кресло позади стола, стоящего посередине комнаты.

— Я бы сказал, что кто-то его сожрал.

— Гоблин? — пробормотал Дуглас.

Крис слабо улыбнулся.

— Нет. Гоблин устроил бы огромный беспорядок и никогда не оставил бы часть обеда. Полагаю, надо спросить ее, откуда она берет пищу.

— Лучше пока не спрашивать, — с сожалением сказал Дуг. — Я это к тому, Крис, непохоже, что она может съесть друга.

— Хорошо, мы более или менее определили, что ни один из них не убивал Гента. В отношении запертой комнаты, это всегда что-то настолько очевидное, что мы просто не замечаем.

Дуг закатил глаза.

— Например? Книга?

— Не настолько очевидное, — фыркнул Крис. Он осторожно отодвинул кресло, чтобы посмотреть бумаги и книги, разложенные на столе. В центре рабочего стола лежала бухгалтерская книга с кучей бессмысленных записей — без сомнения, каталог.

— Я сбит с толку.

— Тебе потребовалось так много времени, чтобы осознать, что здесь происходит что-то странное?

— Заткнись, — спокойно ответил Крис. Он взял бухгалтерскую книгу и стал пролистывать ее, продолжая говорить. — Если вдуматься: совершенно нормальный человек, обычный, как они пытаются убедить, собирает волшебные книги, но абсолютно не интересуется практической магией. Я бы предположил, что он также запрещает ее использование в своем доме. Даже его домовой не склонен к использованию волшебства для поддержания порядка, здесь пахнет средствами для уборки и освежителями воздуха. Хороший домовой не нуждается в таких вещах.

Дуглас кивнул.

— И очевидно волшебство имеет какое-то отношение к его смерти.

— По крайней мере, чтобы сбить с толку. — Разочаровавшись в непостижимой бухгалтерской книге, Кристиан положил ее на место точно так же, как она лежала до того, как он ее взял, и выбрал кожаный томик поменьше. Открыв его, Крис убедился, что это был ежедневник с записями деловых встреч. — Дотошный даже в мелочах. Этот парень был довольно занятым для скучного старого коллекционера. — Крис задумчиво перелистнул страницы назад, чтобы посмотреть все, что Гент делал, начиная с прошлого месяца. Он приостановился, когда дошел до дня перед убийством, взглянув на Дугласа. — «Доставка» записана «на четыре часа».

— Полагаю, доставили это? — Дуглас кивнул на две маленькие коробки у стены рядом со столом.

Крис обошел вокруг стола, чтобы исследовать их самостоятельно.

— Вероятно. — Он посмотрел в ежедневник и перелистал страницы, пока не дошел до раздела «примечания» на этот месяц. — Да, здесь есть пометка. Тут сказано «три коробки к четырем часам». Гент сделал приписку, что все прошло хорошо, только прибыли коробки на час позже.

— И где третья коробка?

— Именно. — Крис перелистнул обратно к календарной странице и посмотрел записи на день убийства.

— «Показ для друзей: С&С, ВТ, РГ, СБ.» — Крис зацепился за одну единственную деталь. — Почему перечислено пять человек?

Дуглас пожал плечами.

— Может один не смог прийти?

— Пойдем узнаем. — Держа ежедневник, Крис вернулся в гостиную.

Ночные существа сидели спокойно, бормоча низкими голосами, как будто если сказать вслух, это оскорбит или изобличит их. Было жутко видеть их каменные лица и очевидное пренебрежение, но Крис уже давно привык к мужеству, с которым ночные существа переживали такие вещи. Рыдания, вопли и крики были бы оскорбительны и жалки.

Наоборот, такое поведение показывает, как они уважали простого человека, и что они принимали его смерть с достоинством.

— У кого инициалы ВТ?

Женщина-гоблин оторвала взгляд от чашки чая в своих длинных, паукообразных руках.

— У меня. Вена Тетлер.

Крис кивнул.

— РГ?

— Я, — ответил вампир. — Рон.

Крис посмотрел на близняшек.

— Я рискну предположить, что С&С — это вы.

Девушки кивнули.

— Хорошо. Тогда, кто такой СБ и почему он не здесь?

Детектив удивленно приподнял брови, когда все в комнате вздрогнули. Вена медленно качнула головой вперед-назад.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело