Мёртвый лес (СИ) - Швецов Павел - Страница 22
- Предыдущая
- 22/25
- Следующая
Алан был весь в крови, испуганный и злой. Но он был жив!
— Ты сможешь пробиться? — спросил Кайл.
— Не знаю, — прохрипел тот. — Но выбора у нас всё равно особого нет, верно?
Он со всего размаху ударил ногой в стену. Брёвна застонали, словно дом мог чувствовать боль, но не поддались.
— Давай! — Алан нанёс очередной удар. — Давай! Ты, старое, трухлявое!..
Проблема была ещё и в том, что он совершенно ничего не видел в кромешной темноте. А потому просто бил наугад во все стороны. Кайлу же повезло немного больше. Он отыскал в стене место, показавшееся ему наиболее слабым, и указал на него другу.
— Давай сюда!
Алан собрал все свои силы и кинулся вперед на стену. Послышался немыслимый грохот — стена не выдержала, а он сам вылетел на улицу. Разломанные брёвна тут же принялись срастаться воедино. Лишь отчаянный прыжок позволил Кайлу спастись из почти сомкнувшегося капкана.
Он перекатился через голову и тут же вскочил на ноги. Алан лежал на земле рядом с ним, стеная от боли и страха. Кайл обернулся в сторону дома и увидел, как тот сжался уже до размеров собачье конуры.
— Ещё бы чуть-чуть и… — прошептал Алан. — Повезло нам…
Кайл не был в этом уверен. Если он прав, то через всё самое худшее ему еще только предстояло пройти.
— Идём. Нам нужно домой и срочно!
Одна нога Алана практически не гнулась и потому Кайлу пришлось едва ли не тащить его всю дорогу домой. А с таким здоровяком это было ой, как не просто!
Кайл понимал, что теряет драгоценные минуты, но не мог же он бросить раненного друга здесь, в лесу, где возможно всё ещё бродят кровожадные мутанты.
Путь до города занял у них всю оставшуюся ночь. Уже начало светать, когда вдали показались первые строения, и совсем светло, когда друзья добрались до дома Кайла.
— Мэтт! — крикнул он, едва открыв дверь. — Мэтт, где ты?!
Со второго этажа послышались торопливые шаги — это оказалась миссис Одли.
— Господи, Кайл!.. Алан… Что с вами?..
— Не сейчас! — резко сказал Кайл. — Где Мэтт?
— Он… Он наверху. На него тоже напали. Но что всё-таки с вами?..
— Мама, позаботься об Алане, пожалуйста.
Кайл осторожно положил друга на диван и взбежал по лестнице наверх. Мэтту и правда досталось. Его лицо было разбитым, руки и ноги покрывали бинты.
— Прости, — прохрипел он, едва увидев брата. — Прости, я ничего не мог сделать! Они… Они налетели на нас со всех сторон, когда мы возвращались домой. Я хотел проводить Элишу, но я не смог…
— Успокойся, ты ни в чём не виноват! — сказал Кайл, пытаясь не выдать голосом ужас, который его охватил. — Где это случилось? Когда? Кто это был? Я должен знать всё!
— После того, как вы с Аланом убежали, нам пришлось возвращаться домой пешком. Нашу карету разломал чуть ли не напополам кто-то из этих монстров. Мы уже почти подходили к дому. И тут вдруг… Они налетели со всех сторон. Я даже толком их не рассмотрел, а меня вырубили… Очнулся, а Эли уже нет. Едва дополз до дома… Мама отослала птицу с письмом в полицию. Прости, Кайл…
— Перестань!
Он развернулся и вышел из комнаты. Внизу миссис Одли промывала многочисленные раны Алана.
— Кто-нибудь, наконец, объяснит мне, что всё это значит? — дрожащим голосом спросила она.
— Не сейчас, — Кайл даже не посмотрев на неё, вышел из дома. Ему некогда было объяснять. Он бегом пересек улицу и обрушился град ударов на дверь дома Хейли. Ему открыла заплаканная мама Элиши.
— Ты уже знаешь? Бедная моя девочка!.. Я не представляю, что будет, если она…
— Эли жива! — резко сказал Кайл, с уверенностью, которую сам не ощущал.
— Проходи, прошу тебя…
Кайл помедлил немного, но всё же шагнул внутрь.
— Я найду её, обещаю!
— Как же это?.. Как же она?..
Миссис Хейли от слёз ничего больше не могла сказать. Кайл неловко похлопал её по плечу и хотел уже уходить, но тут услышал за своей спиной какой-то странный звук, похожий на смесь кваканья и отрыжки. Он обернулся и увидел то, чего никак не ожидал.
Мистер Хейли совершенно потерял свой человеческий облик… В прямом смысле этого слова. Теперь он представлял из себя огромную и мерзкую на вид рогатую рогатую жабу. Кайл узнал его лишь по рубашке, которая всё ещё чудом держалась на нём.
— И давно с ним такое?
— Пару часов… Всё на нас так навалилось, Кайл!..
Миссис Хейли вновь разрыдалась. Кайл пробормотал какие-то слова утешения и поспешил уйти, чтобы она не увидела отчаяние на его лице.
Голова кружилась далеко не от усталости и боли. Он дошел до своего дома, но внутрь заходить не стал. Вместо этого бессильно опустился ступеньку перед дверью и сжал голову руками. Нужно было что-то придумать. Что-то сделать… Но что, он понятия не имел!
Где теперь искать Эли? Даже в лучшие времена поиск пропавших был крайне трудным делом, а уж сейчас, в их безумном мире, это казалось попросту невыполнимой задачей. Кайл застонал и едва не расплакался от бессилия.
Но вместо этого он встряхнулся. Разве помогут сейчас его слёзы и паника? Он найдёт Элишу! Не успокоится, пока не найдёт!
«Живой, или мёртвой…» — пронеслось напоследок в его голове.
Глава 8
Кайл сам не заметил, как добрался до школы. Сегодня здесь никого не было, и на контрасте со вчерашним балом здание казалось зловещим и вымершим. Двери к счастью, оказались не заперты, и Кайл беспрепятственно сумел подняться в библиотеку.
Теперь помещение выглядело ещё более загадочно, чем раньше. Здесь казалось, стало намного просторнее. Но всё пространство занимали бесчисленные шкафы, доверху заваленные старыми книгами и свитками.
Библиотекарша миссис Тамерс словно уже ждала появления гостя и лишь грустно вздохнула, заметив на пороге Кайла.
— Я знала, что ты придёшь сегодня, мальчик. Тебе нужна помощь, но я не могу, ты же понимаешь…
— Вообще-то нет! — у Кайла совершенно не было настроения на все эти загадки.
— Я уже помогла тебе однажды, помнишь? В том же деле, что и сейчас. Элиша пропала, и ты нуждался в сведениях. Я их тебе дала. Но предупредила, что в следующий раз уже ничем не смогу помочь.
— Неужели вам всё равно?
Миссис Тамерс опустила глаза:
— Поверь, мальчик, это не так. Ты себе даже представить не можешь, каково это — знать всё, но не иметь возможности помочь людям. Я подчиняюсь правилам…
— Чьим правилам?! — разозлился Кайл. — Мир по сути перестал существовать! Не перед кем вам уже отчитываться!
Библиотекарша посмотрела на него с неким странным выражением, которого прежде не было.
— Ты не знаешь, о чём говоришь, — почти шёпотом произнесла она. — Мир жив. Можно сказать даже, что он стал больше, чем был прежде. И поверь, мальчик, мне есть перед кем отчитываться… Я правда хочу помочь, но не могу!
Кайл понял, что уговорами ничего не добьётся. Нужно было действовать иначе. Более жёстко и возможно даже жестоко.
— Если вы мне не поможете, я…
— Что? Что ты сделаешь мне, мальчик? — миссис Тамерс печально улыбнулась. — Неужели убьёшь меня?
— Нет, — голос Кайла не дрогнул, и он был этому рад. — Но я сожгу ваши драгоценные книги. Все до единой.
Несколько секунду библиотекарша казалось, не могла осознать сказанного. Но вот её блеклые глаза округлились от ужаса.
— Ты этого не сделаешь! Здесь хранится информация, которая нужна для выживания целого города, а может и не только.
— Сделаю. Ещё как сделаю. Мне терять нечего, миссис Тамерс. Вы вроде как, всё знаете? Так посмотрите мне в глаза и скажите, пойду я на всё ради того, чтобы найти Эли?
Библиотекарша вдруг как-то разом уменьшилась в размерах. Можно было подумать, что ей далеко за сотню лет, хоть это и было невозможно. Она покачала седой головой, бормоча себе под нос нечто неразборчивое.
— Мы все поплатимся за это. В первую очередь — ты сам. Но будь по-твоему. Слушай! Тебе нужно идти в самое сердце леса, где силы лешего наиболее велики. Это место недалеко от той хижины, где ты был сегодня. На месте поймёшь, когда почувствуешь зло, — произнесла миссис Тамерс.
- Предыдущая
- 22/25
- Следующая