Выбери любимый жанр

Мистер Мейфэр (ЛП) - Бей Луиза - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Я пыталась отстраниться от тех жестоких слов, но даже вспоминать его обвинения было сравнимо с попаданием соли на рану.

Неужели я была в отчаянии? Неужели я пропустила знаки? Правда, я никогда не думала, что Мэтт или Карен способны на подобный обман, на отсутствие преданности. Мне казалось, что они любили меня. Ошибиться сильнее было сложно.

— Типичный трус. Хотел свои проблемы перевести с больной головы на здоровую.

— Мне все равно, — солгала я. — Меня больше беспокоит Генри.

Сейчас мне только и оставалось, что сосредоточиться на будущем. Все, что я могла сделать, это двигаться дальше, беречь свое сердце и не повторять ту же ошибку снова. Моей целью было сосредоточиться на работе.

— Он мог бы подписать бумаги, если бы ты не пошел меня выручать.

— Возможно. Но, похоже, ему важно сохранить фамилию Дауни для здания.

Я была так поглощена собственной драмой, что мы совсем не обсудили разговор Бека и Генри.

— В каком смысле?

— Назвать так корпус, или вестибюль, или еще чего-нибудь.

— Полагаю, что учитывая твое прошлое, это большое и жирное «нет».

Он резко повернул голову.

— Да. Именно так.

— Я понимаю, — сказала я. Он рассматривал это строительство как своего рода терапию. Необходимость сохранить имя Дауни могла ее испортить. Но все же, это казалось небольшой ценой. — Ты должен спросить себя, готов ли ты от всего отказаться, если это станет камнем преткновения для Генри.

— Мне нужно принять душ, давай поговорим там, — предложил он.

Я попыталась вспомнить наши с Мэттом отношения. Мы когда-нибудь разговаривали в ванной? Жизнь всегда была такой насыщенной, что я не могла вспомнить, когда мы в последний раз нормально разговаривали.

— По-твоему, я веду себя по-идиотски из-за этого? Рублю с плеча?

— Я этого не говорила, — заметила я.

Бек продолжал раздеваться с открытой дверью ванной. Каким же самоуверенным он был! Мы были знакомы всего несколько недель, но я знала его тело лучше, чем свое собственное. Маленький шрам на его челюсти, который я не могла разглядеть, пока не оказалась всего в нескольких сантиметрах от его лица — результат падения и удара о камни во время поездки. Ямочки прямо над его ягодицами были причиной, по которой мне нравилось наблюдать с кровати, как он обнаженный дефилировал по номеру. Его руки были в два раза больше моих, они обнимали мою талию, бедра, груди, как будто так и должно быть. Мне будет не хватать всего этого.

Я буду скучать по нему.

— Не говорила, но по легкому подергиванию твоего рта и тому, что ты отворачиваешься, я сделал вывод, что ты не согласна. Скажи, что ты думаешь, Стелла. Я хочу это услышать.

Мы были знакомы всего нечего, но во многих отношениях он знал меня лучше, чем некоторые из моих самых старых друзей.

— Судя по всему, ты собираешься рубить с плеча.

— Я, да будет известно, так часто поступал, — признался он.

— Ну, я не из тех, кто умеет спорить. Даже Флоренс уговорила меня приехать на эту свадьбу.

— И я понимаю, почему ты не хотела ехать. Поступок Мэтта и Карен отвратителен.

— А я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы имя Дауни висело на твоем комплексе.

Он вошел в душ, но смотрел на меня.

— Никогда не позволяй парню говорить тебе, что ты не гребаный приз, Стелла.

Он сказал это так, словно считал, что я — лучшее, что когда-либо могло случиться с мужчиной, а от его взгляда при этом кожу стало покалывать.

— Означает ли это, что ты примешь условие Генри?

Он вздохнул, как будто ситуация была невероятной.

— А что бы ты сделала на моем месте?

— Неправильный вопрос, — хмыкнула я. — Тебе надо прикинуть, что сделал бы Уоррен Баффет или Джефф Безос.

— Ты хочешь, чтобы я не вмешивал чувства?

— На самом деле, нет. Я думаю, что если твоя цель — это заключить выгодную сделку, то соглашайся на условия Генри. Именно так поступили бы Уоррен или Джефф.

— Конечно, я хочу заключить выгодную сделку, — сказал он.

Отчасти это было правдой, но были и другие причины, по которым он хотел получить здание Дауни.

— Или ты хочешь похоронить призраков? — продолжила я. — Если это так, то покупка этого здания с сохранением названия не удовлетворит тебя так, как тебе оно нужно.

— То есть, надо отказаться?

Я отрицательно покачала головой.

— Я говорю, что надо решить, что для тебя важнее: оставить прошлое в прошлом или отказаться от здания. Если Генри настаивает на сохранении названия в честь твоего отца, тогда, возможно, тебе стоит уйти.

Бек вышел из душа, а я проковыляла обратно в спальню и быстро оделась в юбку под закос Zara и блузку от Prada.

— Ты права, это не только победа, — сказал Бек, вытираясь полотенцем. — Здесь большее, чем заключение сделки. Я не смогу спокойно жить, если часть здания будет носить фамилию отца. Я хочу двигаться вперед.

Я разделяла его желание, и не могла отделаться от мысли, что только что выстрелила себе в ногу. Если Бек не купит здание Дауни, то с чем останусь я? С паршивой работой, которую ненавидела, и с квартирой, которую делила с Мэттом.

— Тогда, полагаю, у тебя есть ответ, — подытожила я.

— Может быть, — ответил он. — Если, конечно, я не смогу убедить Генри отказаться от названия. Стоит попробовать еще раз.

— Надеюсь, ты увидишь его сегодня на церемонии.

Бек натянул брюки и снял рубашку с вешалки в шкафу.

— И тогда это закончиться, — добавила я.

После сегодняшнего дня я смогу жить дальше. Первая глава моей жизни, которая, как я думала, будет длиться всю книгу, будет закончена. Но поскольку Бек находился в подвешенном состоянии со зданием Дауни, я понятия не имела, что меня ждет.

Бек схватил свой чемодан, потянулся к кровати за футболкой и натянул ее через голову.

— Давай собираться, — сказал он.

— Сейчас? — Я взглянула на часы. — Мы не можем опоздать на церемонию.

Собрать вещи можно было бы позже. Я ни за что не опоздаю в церковь, рискуя садиться на скамью под всеобщее внимание.

— Нет, давай поедем сегодня. Сейчас. У меня есть контакты Генри. Позвоню ему. Напишу.

Мое сердце заколотилось, волнение и облегчение смешались внизу живота. Хоть мысль о том, что мне предстояло смотреть как Мэтт и Карен давали обеты друг другу, больше не вызывала тошноты (как было в начале недели), это точно не было желанием в моем списке.

— Не лучше ли поговорить с ним с глазу на глаз?

— Думаю, мне нужно дать ему переварить информацию. — Бек вытащил свою одежду из шкафа и бросил ее в чемодан. — Если только ты не хочешь пойти туда по какой-то другой причине? Завершение или что-то еще?

— Это последнее место, где я хочу быть.

— Тогда, снимай свои сексуальные туфли и собирайся. — Он схватил свой телефон с прикроватной тумбочки, а я камнем упала на матрас. — Я собираюсь договориться насчет самолета, но если ты хочешь остаться, то мы останемся.

Волновало ли меня, что на церемонии не окажется двух человек? Люди, вероятно, решат, что я не смогла этого вынести, и они не ошибутся. Меня бы здесь вообще не было, если бы не Бек и не работа дизайнера. Если Бек предлагал мне бесплатный пропуск на выход из тюрьмы, почему бы мне его не принять?

— Ты уверен? Точно достаточно сблизился с Генри?

— Я думаю, нам обоим нужно бежать прямо сейчас.

— Если ты уверен, то...

— Стелла, ты как будто ждешь, что я передумаю. Уход может стать толчком, который нужен Генри. — Он поднял трубку. — Слово за тобой.

Я не хотела оставаться здесь. Не хотела смотреть, как Мэтт женится на Карен. Я хотела оказаться в воздухе на обратном пути в Лондон. Я не была уверена, что хотела вернуться в квартиру, которую мы делили с Мэттом, или на работу, на которую пришлось ходить, чтобы оплачивать ипотеку, но я знала, что находиться здесь было худшим вариантом.

— Погнали отсюда.

Когда адреналин растекся по моим венам, я вскочила и начала снимать свой наряд для свадьбы, осматривая комнату в поисках джинсов.

47

Вы читаете книгу


Бей Луиза - Мистер Мейфэр (ЛП) Мистер Мейфэр (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело