Выбери любимый жанр

Хищный дельфин (СИ) - "Gregory Kor" - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Я встал из-за столика с картами и подошел к Телл. Девушка сидела за ноутбуком, мониторя изображения с камеры на шлеме Алекса. На полигоне собрали все свободные силы банды. Заправлял парадом Алекс на пару с Томасом. Результаты совсем не впечатляли.

— Что там по обстановке? — спросил я девушку.

— Это ужасно, Эл! Речь не только о рекрутах, но и об остальных твоих людях. — она повернула ноутбук в мою сторону и развернула изображение на весь экран. На моих глазах в реальном времени один из головорезов споткнулся во время перебежки от укрытия и растянулся по середине дороги. Кирби, от лица которого я видел эту картину, взревел и принялся материть смертника. А при мне образец культуры. хм.

— В них просто нужно верить, Телл. — мой голос скопировал интонацию девушки с долей иронии. — Именно им предстоит в скором времени идти на штурм отеля!

— Может просто сдашься? Экзамен на вхождение в организацию будет пройден… — ее тон полный сочувствия дополнил печальный взгляд. — Причина — способен осознавать свои ошибки.

— Дождешься от тебя сочувствия. Такой печальный взгляд с искорками веселья, почти купился. — понуро ответил я. Мой тон сменился на деловой. — Свяжись с Алексом, пусть тащат сюда свои некомпетентные задницы и остальные комплектные придатки.

— Как некультурно. — фыркнула Телл и вызвала по микрофону моих инструкторов.

— Мы здесь бандиты и собрались для плохих дел. Поэтому всего пару месяцев назад все они общались в нелитературном формате, но мои вежливые просьбы свели на нет жаргонизмы, профессионализмы и слэнг. — мой менторский голос говорил о серьезности слов. — О, а пример подал твой знакомый Йозеф. Все поняли и прониклись.

— Как мило. — девушка вскинула руки к щечкам. — А когда у вас будут чаепития?

— У нас. — на автомате поправил я. — Ты же моя секретарша. хе-хе.

— Это временные трудности, когда ты будешь работать на мистера Силь, я попрошу тебя на месяц в младшие помощники. — Телл ехидно усмехнулась и продолжила очень томным голосом. — Знаешь, что поручают им?

— Судя по твоему тону, удовлетворять насквозь предосудительные фантазии старших помощниц? — мой заинтересованный взгляд вопросительно уставился на нее.

— Дурак. Да я тебя..! — договорить девушка не успела.

В шатер широко шагая заявился Кирби, за ним удрученно плелся Берд. Вид обоих мужчин был крайне прискорбный. Парни явно не ждали похвалы.

— Приятно видеть неравнодушные лица. — мой голос оставался нейтральным. — Сколько вы занимаетесь обучением наших рыцарей смерти?

— Первых рекрутов набирали две недели назад, полигон огородили за полнедели. — Алекс попытался спрятаться за нагромождением слов. — Итого чуть больше недели. Знаю результат не впечатляет..

— Результата нет. Надо мной смеется даже мисс Бабл-гам, просматривая видео с ваших шлемов. — перебил его я. — Вы знаете чья это вина?

— Моя, Босс. — включился в разговор Томас. — Я не смог организовать обучение в должном виде.

— Вы ошибаетесь. Я лишь убедился в полной профнепригодности этого сборища инвалидов. Речь идет не только о наших зеленых ростках, но и большей части костяка группировки.

— Кхм… не понял, вы не будете нас распекать? — неуверенно поинтересовался Алекс.

— Было бы за что. Думаешь, я рассчитывал на другой результат? — я пожал плечами и повернулся к Томасу. — Расскажи сколько людей в данный момент задействовано на учениях.

Инструктор Берд сверился с неизменным журналом и проговорил:

— Семьдесят два бревна, включая тридцать зеленых ростков, Босс. Остальные двадцать пять человек задействованы в охране базы и прочих объектов. Это самый минимум, который мы могли себе позволить.

— Каждый день мы проводили ротацию, верно? — уточнил я.

— Так точно!

— А теперь смотрите сюда. Дорогая, ты не продемонстрируешь. — я обратился к помощнице.

Девушка развернула ноутбук к моим людям, жестом фокусника привлекая внимание к экрану. На нем высветилось несколько списков:

— Пока вы играли в индейцев и ковбоев, мы с Элом мониторили все действия ваших подчиненных и составляли списки перспективных и бесполезных. — помощница выдержала театральную паузу и продолжила. — Ежедневная ротация была не просто прихотью начальства.

— Именно. Мы слишком сильно ограничены во времени. — мои глаза пробежались по инструкторам, те внимательно слушали каждое слово. — Мы не в фильме, где достаточно несколько раз потренироваться на полигоне, и у людей сразу появился опыт, навыки и уверенность в своих силах. Тренировать людей до уровня боевиков “Грома” вы двое будете до приезда “Линке” из Сукотая, если не дольше.

— Мы тоже это понимаем, но больше нам ничего не остается.. — неуверенно заметил Берд.

— Ты не прав. Сейчас мы выберем лучших из худших, опираясь на данный список и ваше авторитетное мнение. После чего вы двое сосредоточитесь на отработке диверсионных операций этой группой людей. Весь полигон и вся возня с “бревнами”.. — я кивнул в сторону Берда, подкинувшего это слово. — Всего лишь отвлекающий маневр для подготовки этого мини-отряда. В противовес противникам назовем его “Молния”.

— Ты собрался уничтожить “Гром” мини-отрядом? — удивление Телл отразилось на ее лице. — Я думала..

— Увидишь из первых рядов. — улыбнулся в ответ шальной улыбкой и переключил внимание на инструкторов. — Все силы бросаете на подготовку “Молнии”. Можете чередоваться посменно. Обучение ночью и в строжайшем секрете. Всех остальных гоняем в прежнем режиме, исключая минимум на охране точек. Вопросы?

— Что делать с ожидаемыми МПД и оружием? — поинтересовался Алекс.

— У нас же были на примете люди для звена тяжелой пехоты? Пусть останутся в “Молнии”, но присоединятся к общей группе после получения МПД.

— Сколько у нас времени на подготовку? — Томас оторвал взгляд от журнала, в который записывал последние распоряжения.

— Ждем прибытия партии с оружием и МПД. Комплекты одежды “Рехте” и “Законников” мы уже получили. Я дам “Молнии” несколько недель на подготовку, после чего вас ждет проверка и выход на режим постоянной готовности.

— И будем ждать подходящий для удара момент?

— Верно. — коротко кивнул и пристально уставился на собеседников. — Я рассчитываю на вас. А теперь присаживайтесь, приступаем к формированию “Молнии”.

Все уселись полукругом вокруг стола Телл и принялись активно обсуждать каждую кандидатуру. Моя помощница умудрилась записать фрагмент видео с каждым из кандидатов и несколько строчек со своими заключениями. Признаюсь, сначала я был сильно удивлен подобными талантами и вообще желанием помочь. На что мне заявили: “бездельничать скучно, это не советы, а вас все равно всех убьют”. Моя радость. Это она еще не знает о захвате, до сих пор считает устранение основной целью. Не будем разочаровывать девушку. Спустя три часа обсуждений окончательный список был утвержден. Всего в отряд вошло двадцать четыре человека из основы банды и нового набора, не считая будущих пехотинцев в МПД. Все ранга “воин”. Мое мнение: ни о каких диверсионных операциях и речи идти не может, если твой воитель не в состоянии выдержать очередь из автоматической винтовки. Пришло время подвести итоги:

– “Молния” — двадцать четыре, командир Томас Берд. — продиктовал я девушке, редактирующей общий список у себя в компьютере.

— Почему не я, Босс? — раздался удивленный голос Алекса. — Моя стихия и задачи под стать “ветерану”.

— Поэтому и не ты. Ты один по силе стоишь этого отряда, а еще слишком известен в полисе и привлечешь ненужное внимание. — я оглядел все еще возмущенного заместителя. — Будешь привлекаться в состав отряда для разовых акций. Тех, где свидетели расстаются с показаниями навсегда.

— За это спасибо, Босс. — собеседник успокоился и продолжил в нейтральном тоне. — Думал все веселье да без меня.

— Не надейся. Давайте к своим, следить за вами будет мисс Бабл-гам. — я повернулся к молчавшей все это время девушке. — Ты же не против? Мне нужно переключиться на направление Джеймса.

16

Вы читаете книгу


Хищный дельфин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело