Выбери любимый жанр

Просто улыбнись! - Денисон Джанель - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— А кто ты?.. — мягко спросил Далтон низким голосом, хотя его тон противоречил мрачному выражению лица.

— Лорен Ричмонд. — Она с вызовом подняла подбородок и упрямо сжала пальцы на ручке своего кожаного портфеля. — И если мое имя кажется вам знакомым, то потому, что именно оно стояло на тех трех заказных письмах, на которые вы не потрудились ответить.

В ее словах звучало откровенное возмущение. Но взгляд Рафа Далтона продолжал излучать холод и равнодушие. Казалось, ему безразличен весь мир. Наконец он переступил с ноги на ногу.

— Тебе никогда не приходило в голову, что меня не интересует твое предложение?

Возмущение вспыхнуло в душе Лорен. Как нормальный человек мог не заинтересоваться ее предложением? Она открыла рот, чтобы выдать достойный ответ на столь бесчувственные слова, и вдруг догадалась, чем вызвано его равнодушие.

— Ты даже не читал мои письма!

— Разумеется.

Он даже не подумал извиниться!

— Я могу узнать, почему?

— Я уже сказал. Меня не интересует, что ты продаешь. Что бы это ни было! — В его голосе слышалось пренебрежение, разбавленное изрядной долей нетерпения. — Похоже, ты впустую совершила свое путешествие, мисс Ричмонд.

Лорен облегченно перевела дыхание. Видимо, он считает, что его гостья из породы настырных коммивояжеров, и потому не желает приглашать ее внутрь. После невероятно трудного дня терпение ее было на исходе.

— Мистер Далтон, — начала она, намеренно используя успокаивающий тон, словно имела дело с маленьким капризным ребенком, — Я не собираюсь вам ничего продавать. Я приехала по поручению своего клиента. И позвонила бы сначала, но номер вашего телефона не включен в справочник.

— У меня нет телефона, — резко произнес мужчина, щуря глаза. — Ты адвокат?

— Нет, я социальный работник, а кроме того представляю «Светлое начало».

На лице Рафа отразилось замешательство, лучше всяких слов подтвердившее, что он не читал ее писем.

— Что такое «Светлое начало»?

— Это специальный фонд, существующий на пожертвования. Фонд помогает детям исполнить их самые заветные мечты. Это и есть светлое начало их жизненного пути. — Лорен не смогла утаить нотки гордости в голосе. Хотя девушка работала на Блейра из социальной службы, фонд был ее детищем. В этом проекте она воплотила всю ту любовь к детям, которую получила от бабушки. Кроме того, бабушка финансировала фонд.

Но Раф смотрел на нее все тем же непроницаемым взглядом.

— И какое отношение фонд имеет ко мне? Лорен понял, что ей представляется шанс смягчить Рафа. Какой мужчина не хотел бы стать кумиром для мальчика?

— Мой клиент хочет встретиться с Рафом Далтоном, трехкратным чемпионом родео, — на сей раз Лорен улыбнулась, вспомнив волнение Чада, когда он узнал, что его мечта может осуществиться. После смерти его родителей Лорен впервые видела мальчика веселым. Образ смеющегося Чада и надежда, искрящаяся в его глазах, — все это толкало Лорен на решительные действия. — Ты его герой.

Далтон словно окаменел, его руки сжались в кулаки.

— Я никакой не герой, леди, тебе понятно? рявкнул он. Его потемневшие глаза бешено сверкнули.

Лорен поспешно отступила назад, изумленная его реакцией. Казалось, что в мужчине перегорел какой-то предохранитель. Глаза метали молнии, лицо стало свирепым. Вся злость была направлена на нее. Лорен почувствовала, что дрожит.

Чтобы снять напряжение и выиграть немного времени, она замолчала, но вскоре вновь заговорила:

— Мистер Далтон, никто и не думал вас оскорблять. Наоборот, мальчик хочет выразить вам свое уважение.

На его скулах заиграли желваки.

— Герой — последний титул, который я заслуживаю. Ты поняла?

Лорен не могла оставить без ответа его грубость. Несколько более достойных титулов вертелось у нее на языке, но она не желала еще больше раздражать ковбоя, произнося их вслух.

— Вполне, — выговорила она спокойным тоном. Разумеется, Раф Далтон не ее герой, подумала Лорен. Однако она оставит при себе это уничижительное замечание. Каждый оценивает людей по собственным критериям. Надо сказать, Лорен вообще не разделяла выбор Чада, а тут еще такая метаморфоза. Как же изменился беззаботный ковбой с искренней улыбкой, глядевший со страниц мальчишечьего альбома для вырезок! Что сделало Далтона таким ожесточенным?

Мужчина тем временем выпрямился и провел рукой по лицу, его дыхание успокоилось, гнев исчез. Лорен видела вину и боль в серых глазах после вспышки ярости. На несколько секунд Далтон напомнил ей раненое животное, но мимолетное впечатление быстро исчезло.

Лорен и не думала сдаваться, особенно теперь, когда заметила, что Раф гораздо более уязвим, чем хочет казаться миру. Его слабость Лорен собиралась обратить себе на пользу.

— Мистер Далтон, — умоляюще произнесла она, — ради разговора с вами я прилетела из Калифорнии. Я устала, голодна, а ноги не слушаются меня, так что приношу извинения за свою грубость. — Она брала вину на себя, но Раф и не попытался сделать ответный шаг, чтобы разрядить обстановку. Лорен продолжала:

— К тому же я чрезвычайно упряма и настойчива, когда речь идет об интересах клиента. Может быть, вы позволите мне войти ненадолго, чтобы обсудить ситуацию?

Раф посмотрел на нее так, словно сомневался в ее рассудке. Конечно, разве нормальная женщина стала бы разговаривать с ним после такого обращения с ней?

— Не думаю, что у нас есть темы для обсуждения, — его голос был начисто лишен эмоций.

— Уделите мне тридцать минут вашего времени. Это все, о чем я прошу.

Он с сомнением посмотрел на нее. Лорен попыталась использовать все свое обаяние, на которое была способна.

— Пожалуйста, — прошептала девушка. — Всего лишь тридцать минут, чтобы рассказать о «Светлом начале». И убедить тебя, что встреча с тобой — единственное, что может помочь одинокому, разочарованному в жизни мальчику.

Раф поджал губы и покачал головой, словно ненавидел себя за слабость.

— Я даю тебе пятнадцать минут, — грубо произнес он и толкнул дверь, чтобы Лорен могла войти.

Потрясающее великодушие! Но сарказм неуместен. Если она не сумеет смягчить Далтона, то второго шанса устроить встречу Чада с его кумиром не представится.

Лорен проследовала за Рафом в глубь дома. За несколько секунд девушка успела оценить его сильные широкие плечи и узкие бедра, обтянутые мягкой хлопчатобумажной тканью. Лорен никогда не нравились мужчины подобного типа. Но Раф Далтон был действительно хорош, если не считать хмурой гримасы на его красивом лице. Впрочем, не так уж трудно изображать из себя злюку, когда женщины откровенно восхищаются твоими великолепными физическими данными.

Лишь потом Лорен обратила внимание на заметную хромоту и вспомнила статью из альбома Чада. Карьера великолепного Рафа Далтона закончилась из-за травмы. Он был серьезно ранен, спасая молодого ковбоя, потерявшего сознание во время неудачной схватки с быком. Бык сильно повредил правое бедро Рафа. Значит, хромота все еще досаждает Далтону. Может быть, не меньше, чем репутация героя, которую он заработал в тот роковой день.

Они вошли в комнату, отделанную дубом. Коричневый кожаный диван, такое же кресло и телевизор с большим экраном. Лорен не обнаружила здесь никаких свидетельств его прошлых побед. Никаких членских билетов, никаких трофеев, никаких грамот и дипломов. Никаких фотографий. Вообще ничего, что указывало бы на известность хозяина гостиной.

Раф остановился, прислонившись плечом к двери. Всем своим видом он демонстрировал, что ему надоедают. Лорен тоже остановилась, ожидая приглашения сесть.

Нет, Раф Далтон и не думал менять гнев на милость. Он не предложил гостье кресло или чего-нибудь прохладительного. Кокетливая улыбка коснулась губ Лорен. Ее чопорная и строгая мать была бы потрясена манерами дочери, не говоря уже о том, что девушка осмелилась вступить в разговор с полуголым мужчиной. «Нецивилизованный» — вот как Маурин Ричмонд называла мужчин вроде Рафа.

Далтон тяжело вздохнул. Его взгляд говорил о том, что вряд ли у него хватит терпения и на четверть часа. Лорен без приглашения уселась в ближайшее кресло и перешла к делу. Она решила, что потратит пятнадцать минут на то, чтобы вызвать у жестокого героя хоть немного сострадания.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело