Выбери любимый жанр

Просто улыбнись! - Денисон Джанель - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Кажется, с тех пор прошла вечность. Раф виновато опустил голову.

— Может быть, ты нуждаешься в этом ребенке так же, как и он в тебе, — заботливый голос Кристины проникал в самую душу. — Если ты не можешь встретиться с ним ради себя, то сделай это ради меня. Я прошу тебя.

Раф поднял голову, зная, что не в состоянии отказать сестре. Кристина тоже знала об этом.

— Ты играешь не по правилам, — возмутился он. Кристина пожала плечами.

— Я сделаю все возможное, чтобы вернуть тебя к жизни!

Раф задумался о маленьком мальчике, который до сих пор помнит ковбоя Далтона. Ребенок надеялся на него и верил, что кумир способен только на добрые дела. Ребенок верил, что Раф Далтон — герой.

— Что я знаю о детях? — буркнул он. — Нашего отца вряд ли можно назвать примерным родителем.

— Гораздо больше, чем ты думаешь, — ответила Кристина, не принимая во внимание его жалкую отговорку. — Дети — удивительные создания. Они не стесняются показать, в чем они нуждаются. Ты всегда поймешь, чего им не хватает. — Раф недоверчиво взглянул на Кристину, и она улыбнулась. — Поверь мне на слово, Раф. Весь год меня окружает дюжина семилетних человечков. И я точно знаю, чего хочет каждый ученик еще до того, как он скажет об этом.

Раф с сомнением покачал головой.

— Не уверен, что…

— Подари мальчику неделю своего времени, и ты изменишь его жизнь к лучшему, — убежденно произнесла сестра. — Если ты откажешься, то на твои плечи ляжет вина за его испорченную жизнь. Его чувство собственного достоинства сильно пострадает. Подумай, как тяжело жить ребенку, у которого больше нет родителей.

Раф смотрел в сторону. Он ничего не мог возразить на слова Кристины.

— Помнишь, каково нам было, когда умерла мама? — мягко спросила сестра.

Как он мог забыть? Они оба чувствовали себя потерянными и одинокими. Правда, они были вместе. Делили печаль пополам и вместе боролись с болью. Вместе противостояли равнодушию отца и жестокости окружающего мира.

Но у Чада Эванса нет никого, кто помог бы ему выстоять, кто мог бы понять его горе.

Раф медленно вздохнул и ответил:

— Хорошо, я встречусь с ним.

Раф Далтон с тревогой замер перед дверью номера, где остановилась Лорен. Он напоминал себе подростка перед первым свиданием. Смешное сравнение! Особенно если вспомнить, сколько женщин было у него за последние годы. Но он хорошо помнил потные ладони и судороги в животе перед первой встречей с девушкой… Какой прием ему окажет Лорен? Он по-хамски вел себя с нею.

Кристина сказала, что он должен извиниться перед мисс Ричмонд за невежливое поведение. И хотя Рафа возмущала сама мысль о том, чтобы просить прощения у женщины, он знал, что сестра права. Никогда раньше он не обращался с женщиной так грубо.

Переминаясь с ноги на ногу, Раф бросил взгляд на маленькую стоянку перед зданием. Всего шесть автомобилей. Да, тем, кто приезжает в Седар-Крик, редко бывает нужен номер в мотеле. Раф вспомнил, с каким удивлением уставились на него туристы, когда он вошел в холл и спросил Бернис Джонс, в каком номере остановилась мисс Ричмонд. Пожилая седая женщина поджала губы и недовольно сообщила, что не оказывает сомнительных услуг. Раф заверил ее, что пришел к мисс Ричмонд строго по делу. Но даже это не удержало старую Бернис от косых взглядов, которые она кидала из-за стойки регистрации.

Отбросив в сторону дурные предчувствия, Раф заставил себя постучать. Спустя тридцать секунд, которые показались ему вечностью, дверь открылась.

Раф оторопел. Блестящая деловая женщина в строгом костюме исчезла. Ее место заняла молодая девушка с румянцем на щеках. Белокурые локоны собраны в простой «конский хвост». Темно-синие джинсы подчеркивали изумительные бедра, которые вчера скрывались под скучной юбкой, а футболка откровенно намекала на высокую полную грудь. Раф на мгновение зажмурился. Лорен выглядела симпатичной, здоровой сельской девушкой, словно она принадлежала этому миру, Вайомингу и… ему.

Радостная улыбка озарила ее лицо.

— Раф!

Он ожидал холодности или презрения, но только не откровенной радости.

— Доброе утро, мисс Ричмонд, — он растягивал слова, вспоминая светский тон, к которому не обращался вот уже год. Голос казался хриплым и чужим, но Лорен этого не заметила.

Она сложила руки на груди почти в молитвенном экстазе. Ее взгляд взволнованно скользил по лицу Рафа. И когда их взоры встретились, глаза Лорен стали синее, чем небо. Раф внезапно подумал, что она нашла то, что искала.

— Ты передумал! — воскликнула Лорен. Это был не вопрос, а утверждение. Доверчивый голос девушки звучал так, будто она ни на минуту не сомневалась, что Раф изменит свое решение. Вместо ответа он коротко кивнул.

С визгом восхищения Лорен бросилась Рафу на грудь, обвила руками его шею и прижалась к нему с непосредственностью ребенка. Раф напрягся, но его реакция не смутила девушку.

— Спасибо, спасибо, спасибо! — пылко шептала она. Ее дыхание было горячим, а губы щекотали ухо.

Проклятие! Раф не ожидал столь бурной благодарности. Он не знал, что делать, куда деть свои руки. Он осторожно положил ладони на ее бедра, чтобы сохранить хоть капельку расстояния между их телами. Бесполезно! Никогда еще женщина не цеплялась за него с таким упорством. Раф быстро понял, что в нем проснулись чувства и желания, которые слишком долго молчали. Соблазнительная мягкость юного тела окончательно лишила его спокойствия. Горячее желание вспыхнуло в нем, безжалостно напоминая, как давно он не был с женщиной. Раф глубоко втянул воздух, надеясь успокоить свои нервы, но свежий аромат женской кожи еще больше вскружил ему голову. Раф почувствовал непреодолимое желание прикоснуться языком к шелковистой нежной коже на шее Лорен, ощутить упругость ее податливых губ и почувствовать ее язык в теплой глубине рта. И обвить руками ее талию, и прижать ее к себе еще теснее…

Да, он желал Лорен. Он жаждал окунуться в теплоту, энергию и радость, которая переполняла девушку и окружила его. Лорен обнимала его с таким откровенным восторгом, так искренне и страстно, что Рафу на секунду показалось, что их связывает большое чувство… Проклятие! Мисс Ричмонд заставила его вспомнить о вещах, о которых он давно перестал думать.

Раф помрачнел. Он не мог флиртовать с Лорен Ричмонд. Девушка наверняка получила хорошее воспитание. Интрижка с сельским ковбоем не принесет ей ничего, кроме разочарования. Как бы ни была хороша Лорен, Раф не собирался делать ее частью своей жизни. Она не из тех девушек, которые согласятся на ночь взаимного удовольствия без всяких обещаний. А ничего другого он не сможет ей предложить.

Раф вздохнул. Даже эти мысли не уменьшили его страстного желания оказаться в одной постели с Лорен.

Наконец она медленно отстранилась.

— О, Раф… — вздохнула она, ее глаза сияли как драгоценные камни. — Я не могу выразить словами, как много для меня значит твое согласие. Чад будет в восторге!

Раф не разделял убежденности Лорен. Однако он помнил уговоры Кристины, а потому оставил свое мнение при себе. Если сестра так уверена, что он должен встретиться с мальчиком, то он так и сделает, а потом вернется к своей тихой жизни.

Девушка отступила на шаг назад и широко распахнула дверь в номер.

— Заходи.

Раф покачал головой и остался на месте.

— Не думаю, что это хорошая идея. — Он ткнул пальцем в сторону регистрации, откуда Бернис неодобрительно наблюдала за ними. — Бернис не правильно поймет происходящее.

Глаза Лорен расширились от изумления. Но потом она поняла, в чем дело, и ее щеки запылали румянцем смущения.

— О… — Ее восхитительно робкая улыбка очаровала Рафа. — Я не подумала, как мы выглядим со стороны.

Раф не удивился, учитывая, откуда приехала мисс Ричмонд.

— Наверное, в Лос-Анджелесе люди привыкли к бурным проявлениям чувств, но Седар-Крик — маленький городок, а сплетни здесь любимое занятие. — Собравшись с духом, Раф решился заговорить о том, что его волновало гораздо больше. — Я не очень-то вежливо вел себя вчера. Позволь мне исправить ситуацию и пригласить тебя в ресторанчик на обед. В качестве извинения. Мы можем поговорить обо всем там.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело