Судьба на выбор. История попаданки (СИ) - Михаль Татьяна - Страница 11
- Предыдущая
- 11/44
- Следующая
Сара нервно рассмеялась.
«Поиграли? В зомби-Апокалипсис?»
— Я думаю для игр не обязательно быть некромантом, — сказала Сара.
Проходя мимо чинно выстроившейся шеренги слуг у парадного входа замка, Сара заставила себя улыбаться и кивать, а в ответ тоже получила поклоны и приседания. По сравнению с замком Алишера, дом, где жила Сара казался сельской хижиной.
Наконец, они вошли в парадный холл. Он оказался настолько огромным, что у Сары перехватило дыхание. Пронзённое высокими колоннами круглое пространство устремлялось ввысь, к светло-серому куполу, расписанному фресками с изображением различных сюжетов — были изображены летящие драконы, всадники на скакунах, двухглавые птицы…
Сквозь высокие витражные окна лился солнечный свет, причудливо отражаясь в мраморе колонн и пола.
На несколько минут Сара забыла о своём благоговейном восхищении замком, который превзошел все её ожидания. Но как только она вошла в гостиную, последовав за Алишером и его дочерью, это чувство снова вернулось. Гостиная оказалась такой же огромной, с высоким сводчатым потолком, и тоже щедро расписанным фресками и богато украшенным лепниной. Мебель поражала своей суровой элегантностью, а бархатные шторы цвета выдержанного вина создавали уют. Каменные стены скрывались под картинами в тяжёлых деревянных рамах. А в отполированный пол можно было смотреться как в зеркало.
— Как здесь красиво! — восхищённо высказалась Сара. — Алишер, у тебя потрясающий замок!
— Благодарю, — сухо ответил некромант.
— А моя комната самая красивая во всём замке! — воскликнула Мариям, обернувшись.
Сара ей улыбнулась.
— Не сомневаюсь.
Девочка хихикнула и последовала наверх по лестнице за своей няней.
— Мой господин, — вошёл в гостиную Гарольд и доложил: — Я вернул Господина Ли Холла в его владения и жреца обратно в храм.
— Хорошо, — кивнул Алишер. — Теперь сопроводи мою супругу в её новый дом.
— Как прикажете, — поклонился Гарольд.
Сара в непонимании захлопала глазами.
— Пройдёмте, Госпожа. Портал уже перенастроен…
— Что? Какой портал? Я что-то не поняла… Алишер?
Мужчина опустился в одно из кресел и произнёс:
— Что не понятного? Мы поженились, выполнили приказ Короля, так что теперь можешь уезжать. Для тебя приготовили хороший дом с личными слугами. Ты ни в чём не будешь нуждаться, Сара. Когда придёт время — я навещу тебя. Всё-таки, ребёнок сам по себе не появится.
— Знаешь, Алишер, будь у меня магия, я превратила бы тебя в старую сухую палку! — воскликнула Сара.
Некромант хрустнул пальцами.
— Забудь про свою фамильярность, Сара. Для тебя я Господин.
— Я твоя жена! И не собираюсь никуда уезжать! — не обратила она внимания на последний его приказ.
— Не собираюсь вступать с тобой в полемику, — отрезал Алишер. — Хочу, чтобы ты немедленно исчезла. Гарольд?
— Госпожа, пойдёмте. Не вынуждайте меня применять силу, — грустно произнёс горбун.
Сара усиленно начала думать.
Начать возмущаться и настаивать на своём? Она была уверена, что этим только разозлит некроманта.
Взять и как покорная овца выполнить его требование? Тоже не вариант.
— А как же наша первая брачная ночь? — ухватилась она за возникшую идею, как утопающий за соломинку.
Некромант удивлённо посмотрел на неё.
— И ты не боишься? Готова к консуммации? — усмехнулся Алишер.
Сара упрямо задрала подбородок и ответила:
— А может это ты не готов? Может тебе просто нечем похвастать?
«Ой, ду-у-ура-а-а! Зачем я это ляпнула?!»
Сара мысленно начала себя костерить. Но сказанного не вернёшь.
Зелёные глаза некроманта наполнились настоящей Тьмой, став полностью чёрными. Тьма поглотила белки его глаз.
Стены и пол в гостиной с трескающим звуком в одно мгновение покрылись ледяными кристаллами изморози.
Воздух стал потным и холодным.
Сара выдохнула облачко пара.
— Ты играешь с огнём, Сара… — произнёс некромант замогильным голосом. В его руках заклубился чёрный густой туман.
Сара сглотнула, ощущая накативший вдруг леденящий душу животный страх.
Гарольд упал на колени и прислонил голову к ледяному полу. Горбун дрожал то ли от страха, то ли от холода.
«Ой, мама!» — в панике подумала Сара. — «Как же страшно! Дура! Совсем забыла, что он не простой мужчина с Земли?! Он, мать твою, некромант! Как превратит меня сейчас в какую-нибудь образину!»
— Я пошутила, — пискнула Сара.
— Ай-я-яй… Плохая шутка, Сара. — Процедил Алишер, медленно направляясь к ней.
Сара вторила его шагам, отступая назад.
— Да ладно тебе… то есть вам, мой Господин… — хихикнула она, чувствуя как в душе зарождается паника. — Я ничего такого не имела ввиду… просто подумала… э-э-э…
— Что ты подумала? — наигранно ласково прошептал некромант.
— Да так, ничего… — прошептала она и, оглянувшись назад, увидела, что дверь, ведущая на выход из замка, открыта. Она снова посмотрела в его наполненные Тьмой глаза, на его злое лицо и, приготовившись бежать, немного осмелев, сказала: — В общем, хватит меня пугать!
Алишер рассмеялся.
— Ещё даже не начинал.
Сара резко подхватила платье и стрелой ринулась на выход.
Сара бежала изо всех сил, даже не чувствовала под собой твёрдую поверхность пола, так отчаянно она стремилась на выход. Только незадача, почему-то дверь всё не приближалась.
Сара посмотрела вниз, на свои ноги и шокировано выдохнула — она сучила ногами в воздухе, в прямом смысле этого слова.
Девушка опустила подол платья, прекратив демонстрировать мужу стройные ножки в чёрных чулках и сложив руки на груди, произнесла:
— Уже не убегаю.
Она тут же почувствовала под ногами пол. Спасибо муженьку, опустил её вниз аккуратно.
Сара медленно обернулась и столкнулась с уже нормальным Алишером. Тьма из его глаз исчезла, и злости тоже не наблюдалось.
Сара подарила мужу самую прекрасную улыбку из своего арсенала (зря что-ли целый день тренировалась перед зеркалом?) и, захлопав длинными ресничками, пропела:
— Простите меня, глупую… — она прикоснулась кончиками пальцев к его руке, той самой, где Смерть поставила брачную метку. Алишер руку не отдёрнул — хороший признак. Она легонечко его погладила и продолжила: — Не прогоняйте меня, мой Господин и Повелитель тёмных сил! Позвольте доказать вам, что я хорошая жена. Я не капризная и очень послушная. Правда-правда!
Алишер хмыкнул и, прищурившись с подозрительностью в тоне, сказал:
— Тебя отведут в твои покои, Сара. Накормят и начнут готовить к брачной ночи. А потом я решу, что с тобой делать дальше.
Саре захотелось вцепиться когтями в его зелёные глаза и выцарапать их.
«Чурбан! Да как он смеет? Перед ним такая девушка стоит! Чуть ли не лужицей растекается, а он ведёт себя как болван! Рррр… А может, он голубой? Да нееее…»
Но вместо этого, она продолжала счастливо улыбаться.
Алишер хлопнул в ладоши и тут же, откуда не возьмись, подошли две странные служанки.
— Отведите Госпожу в её покои. Подайте обед и приготовьте к брачной ночи. Сделайте всё, согласно традициям.
Служанки поклонились.
— Сара, это твои личные слуги, — пояснил Алишер.
— Пройдите за нами, — деревянным и безэмоциональным голосом сказала одна из служанок.
— Спасибо, мой Господин. Вы так великодушны, — с ужасающей приторностью в голосе сказала Сара.
Алишер кивнул.
Сара сделала небрежный книксен своему супругу и последовала за служанками.
Они поднимались на четвёртый этаж. И уже подходя к дверям её комнаты, Сара поняла, наконец, что в них было странного!
Служанки были зомби! Натуральные зомби!
«Чтоб тебе икалось целый месяц, Алишер!» — в негодовании подумала Сара.
На девушках отсутствовали следы разложения: не свисали куски мяса, глаза не вываливались из глазниц, но! Они обе имели серо-желтоватый оттенок кожи, движения были резковатыми и какими-то механическими, а самое главное они не моргали! В смысле у обеих были широко распахнуты глаза, которые ни разу не моргнули.
- Предыдущая
- 11/44
- Следующая