Выбери любимый жанр

Похищение с сюрпризом (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Ну, дела! Так недолго и копыта отбросить!

В настоящем облике Лизетта ела мало. Как птичка. Но днем-то аппетит зверский!

Проклиная герцога и императора, она привычно подняла руки над головой. Кувырок получился обычным – искусным и ловким, а вот приземление… Нет, грохот последовал основательный, но об пол ударились не копыта или слоновьи ножищи, а… когти. Лизетта недоуменно уставилась на пузо и охнула, обнаружив чешую. Рванула к зеркалу в углу. Увидела отражение и плюхнулась на пятую точку. Спасибо, что относительно плавно. Хоть не отбила упомянутую часть тела.

Вот это да! Такого с ней еще не случалось ни разу. Неужто, потрясение вчерашнее сказалось? Но как вовремя! Держись, женишок! Теперь никакие двери не удержат! Да и кому нужны двери, когда есть окна. И крылья!

…Гастону снился дом. Бирюзовый замок Винзуров, лабиринты столичных улочек, шумные трактиры и, конечно же, она – рыжеволосая Сабина, дочка кухарки. Не до чего серьезного у них пока не дошло. Только целовались по углам. Мать зазнобы пообещала оторвать крайне важную для мужчины часть тела, если он позволит себе лишнего. Гастона намерения кухарки бы не остановили, но тоже самое пригрозил сделать собственный отец, а уж он-то слов на ветер не бросал. Так и сказал отпрыску: нечего лезть к девицам в особняке, хлопот не оберешься, а для удовлетворения потребностей есть девки трактирные. Сабину же можно получить только после свадьбы.

Гастон смирился, хоть и не пришел в восторг. Свадьбе-то быть не скоро. Сначала должен светлость жениться. Сам герцог-отец так распорядился. Мол, сил у Гастона не хватит и на семью, и на друга-дурня. А друг-дурень важнее. Когда же молодой герцог обзаведется женой, тогда и Гастону можно. Будут семейные проблемы решать сообща, как и все другие, с которыми сталкивались с детских лет. Увы, брак светлости не светил, пока жены не появятся у старших братьев.

Теперь же ситуация изменилась. Если светлость не отвертится от женитьбы на Лизетте, значит, и у них с Сабиной получится свадебку сыграть. Это была первая мысль, посетившая голову Гастона после пробуждения. Хорошая мысль, жизнеутверждающая. Но дальше всё опять пошло наперекосяк.

- Спасайся, кто может! – завопили во дворе. – Дракон!

- Где? – спросил Гастон, резко садясь на постели.

Ну что за глупость? Откуда тут дракон? Не от лесного же народца сбежал? Стоп! В империи эти твари вообще не водятся. Тем более, у лесных жителей. Твари же огнедышащие. Не ровен час все деревья сгорят, и будет не лес, а пустыня.

- Кому там мерещится? – возмутился Гастон, выглядывая в окно. – Перепили что ли? Ох!

Он с воплем отшатнулся, будто увидел чудище.

Хотя почему будто?

На высоте шестого этажа парило ОНО. То бишь, дракон. Самый настоящий ДРА-КОН! Ярко-красного цвета! Мощные крылья весело хлопали, создавая вихри. В зеленых глазах горел недобрый огонь. А пасть и зубы… Ох мамочка! Проглотит в один присест не то, что стройного Гастона, а упитанных Арнольда со светлостью вместе взятых.

- Вот ты где, помощничек! – выдало чудовище радостно. – А куда жених подевался? Я есть хочу! Со вчерашнего обеда не кормленная!

- Черти огнедышащие, - простонал Гастон и повторил вчерашний «подвиг» светлости: грохнулся в обморок.

Дракониха только глаза закатила.

- Да что ж все какие слабонервные? Тьфу! Жених! Жениииих, ты где? Пора откармливать будущую жену! А то похудеет…

…Полчаса спустя горе-похитители, сидя на бревне, с тревогой наблюдали, как дракониха уплетает окорок за окороком, резво сокращая герцогские запасы. Сначала приятели по привычке натаскали фруктов и чуть не сгорели. В прямом смысле. Грозное пламя, прошедшее над головами, обоим подпалило шевелюры. Светлость еще и ожог заработал. На ладони, которой прикрывался во время огненной атаки.

- Я вам что – травоядная? – спросила дракониха, клацая зубами. – Мясо хочу! Корову бы слопала! Целиком!

- Ко-ко-ко… - начал светлость, а невеста скривилась, явно вспомнив свой вчерашний облик.

- Ладно, не корову. Можно барашка. Или порося. Не живого только. Жаренного!

Увы, с жаркой дело не заладилось. Кухарка едва встала и только принялась за готовку. Друзьям пришлось клятвенно заверить Лизетту, что обед она получит в зажаренном до хрустящей корочки виде. А на завтрак пойдут и копчености. Они пошли. Очень даже в охотку. Дракониха громко чавкала и щурила глазки от удовольствия. А похитители, как загипнотизированные, глазели на ее зубы и тряслись от страха. Ведь не зубы, а мечи! Камни запросто раскрошат, не то, что человеческие кости!

И чего вчера корову боялись? Премилое было создание…

- Уффф, - выдала Лизетта, наевшись до отвала, и икнула. – А теперь я бы…

- Подремала? – пискнул в надежде светлость.

Зелень в драконьих глазах померкла. Вместо нее похитителям почудилось опасная чернота с огненными всполохами.

- Нет! Летать хочу! – Лизетта тряхнула головой. – И буду!

- Удачного полета, - вставил Гастон. – Только далеко не улетай. А то император…

Он замолчал, не закончив фразу, ибо дракониха вонзила когти глубоко в землю. Жуткие-прежуткие когти.

- Я тут полетаю, - пообещала она с усмешкой. – Вокруг замка герцогского. Эх, не врезаться бы. Жених, ты сильно дорожишь башенками?

Светлость дорожил башенками, как и матушкиным родовым гнездом целиком. Однако отрицательно мотнул головой. Мол, делай, что хочешь, только меня не ешь.

Но с полетом не сложилось. И вовсе не потому, что Лизетта значительно потяжелела после сытного завтрака. Помешал громкий крик охранника, что ворота сторожил.

- Едут! Кареты с гербами Винзуров!

Светлость горестно заскулил. Плюхнулся на четвереньки, утыкаясь лбом в землю. Да-а-а, вот только отца с тремя братьями сейчас и не хватало!

- Ты чего? – шикнул Гастон. – Вставай. Батюшка разгневается, когда увидит, что ты перед невестой ползаешь.

Он покосился на дракониху, ожидая увидеть на жуткой морде злорадство. Но она смотрела на въезжающие кареты с ужасом. Будто в размерах уменьшилась с перепуга. А это серьезный показатель для существа, весящего больше полутоны. О, да! Лизетта еще как струсила, ибо легко узнала стражников императора, сопровождающих кареты верхом. Стало быть, и опекун пожаловал. Не поленился. А это точно не к добру. Сколько бы Лизетта не костерила его за глаза, гнева побаивалась. Были у Его императорского величества рычаги воздействия на девицу-оборотня.

Он первым вышел из кареты. Седовласый, но по-прежнему статный и привлекательный. Бородка, как всегда ухоженная, с плеч струится зеленая мантия – цвета императорской семьи Клейрен. Умные черные глаза оглядели двор и замок, затем взгляд остановился на драконихе. Нет, император не удивился необычному облику. Много чего повидал в Лизеттином «исполнении». Привык к любым несуразностям.

- Кто жених? – спросил холодно.

- Он, - кивнул Гастон на светлость и поклонился почти до земли.

Молодой герцог не издал ни звука. Стоя на четвереньках, таращился на императора, которого прежде видел лишь на портретах. Не замечал ни разочарования, промелькнувшего на волевом лице, ни выходящих из карет родственников.

- Удружил ты нам, ничего не скажешь, - проворчал император и кивнул Лизетте. – Пойдем. Надо поговорить.

Она не пикнула. Поплелась за высоким гостем в замок. И не скажешь, что грозный дракон. Покладистая клуша! Ей не довелось увидеть веселья, царившего во дворе после их с императором «отбытия». Ни звонкой оплеухи, которой герцог-отец наградил Гастона, ни хорошего пинка, которым облагодетельствовал младшего, четвертого по счету, отпрыска. А, впрочем, она бы и не впечатлилась. Своих семейных проблем хватало…

Глава 5. Предсказанный жених

- Что за балаган ты устроила?

- Они сами начали.

- Детский лепет! Тебе не десять лет. Афелия и Бриана…

- Не сравнивай! Афелия и Бриана ни в кого не оборачиваются и живут в столице припеваючи! А я… я…

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело