Выбери любимый жанр

Хищный лес (СИ) - Швецов Павел - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Фонарь вдруг замигал. Это был самый плохой вариант из всех возможных.

— Нет… Даже не думай об этом! — быстро забормотал Том и пару раз стукнул неисправный прибор.

Фонарь ещё пару раз мигнул и погас, на этот раз уже окончательно. Все дальнейшие попытки, как-то его починить ни к чему не привели. Том остался один на один с кромешной темнотой подземных лабиринтов, в глубине которых его ждал монстр.

Пришлось вновь активировать Систему. Точной карты она создать, конечно, не могла. Но хотя бы появилась схема примерных очертаний подземелий на основе опыта предыдущих поколений разведчиков, которым уже «посчастливилось» бывать в подобных норах.

Как понял Том, все они строились примерно по одной схеме животными, которых называли карики или карихии. Это были водные хищники, возводящие запруды и питающиеся всем, что могло попасться им в зубы, от мелкой рыбы, до людей.

Как бы там ни было, Том, прочитав краткую информацию о повадках и стиле охоты этих тварей, смог понять, что ему делать дальше.

Если верить бестиарию, то карик должен был отнести Кейт в одно из своих подземных хранилищ, а после вернуться за второй добычей — то есть, за Томом.

Беда заключалась в факте, сообщающем, что выходов из логова карика могло быть до 5–6 штук, а значит, оставаться здесь и ждать его появления — было абсолютно бессмысленно.

Оставалось только идти вперёд. Понемногу, шаг за шагом, постоянно прислушиваясь и тщательно выбирая, куда наступить в следующий раз. И всё же Том поскользнулся и скатился в боковой проход.

К счастью, он оказался совсем неглубоким и тупиковым. Возможно, карик, когда-то давно собирался сделать здесь полноценный ход, но почему-то забросил эту идею.

Том хотел уже выбраться отсюда, когда случайно наткнулся на что-то, лежащее на полу. Гнилостный запах тут же ударил в нос. Том протянул руку, и ему стало не по себе.

Судя по всему, это и было то самое человеческое тело, руку которого Том нашёл в первой пещере. Рядом с телом лежали какие-то лохмотья. Тут уж было не до брезгливости, впрочем, Том никогда ей и не страдал.

Он принялся копаться в вещах. В основном там не было ничего полезного. Мелкие обрывки бумаги, сломанное лезвие ножа, которое всё ещё оставалось немного острым. Но в конце отыскалось и кое-что необычное.

Пальцы Тома нащупали круглый металлический предмет. Он не мог его видеть, но опыт обращения с разного рода оружием сейчас мог легко заменить зрение.

Перед глазами тут же вспыхнула табличка Системы, которая считала его воспоминания:

«Ручная граната ЕН-6

Тип: зажигательный боеприпас

Радиус поражения: Выборочный, от 2,5 метров

Рекомендуемое применение: против живой силы противника, крупных одиночных и стай мелких монстров».

Это могло очень даже пригодиться, хотя здесь, под землёй Том бы использовал гранату только в самом крайнем случае. И всё же он мысленно поблагодарил безымянного мертвеца, от которого осталось не так уж и много.

Теперь следовало перемещаться ещё осторожнее, ведь следующий такой проход мог вести в какую-нибудь глубокую яму. Свалишься туда, и перелом ноги обеспечен.

Вновь оказавшись в главном коридоре, Том почти сразу понял, что звуки, доносившиеся из глубин пещеры, стихли. Это могло в принципе значить всё, что угодно, но воображение тут же нарисовало самую трагичную картину.

И всё же он продолжил свой путь. Нужно было убедиться в том, что Кейт мертва, прежде чем поворачивать назад, и хотя бы попытаться прикончить монстра.

Минут через пять его крайне медленной ходьбы, Том, наконец, оказался в главной пещере. Запах здесь стоял много хуже, чем в коридоре и даже рядом с трупом неизвестного человека.

Ноги то проваливались в мягкую почву, то с мерзким хрустом давили кости. Если монстр находился бы сейчас здесь, то наверняка уже бы набросился на Тома. Выходит, бестиарий не врал…

И всё же, тут кто-то был. Том услышал негромкий хрип в паре метров от себя, и тут же направил туда пистолет. Хрип повторился, но теперь к нему примешалось какое-то всхлипывание.

— Кейт? — негромко позвал он.

— Том?! Это и правда ты?! Монстр… Он ушёл, но я не могу двигаться… Не знаю, что со мной такое…

— Парализующий яд в зубах твари. Карики любят оставлять свою жертву в живых — так мясо дольше не портится.

Кейт разрыдалась, и Том, наконец, нашёл её. Она была ледяной наощупь и почти не могла шевелиться.

— Прости, я… я потеряла дробовик и фонарь, и… — её голос оборвался. Девушка вновь заплакала от боли и страха.

Том нашарил в темноте её руку и сжал.

— Ничего. Никто бы не справился в такой ситуации.

— Ты бы справился, — всхлипнула она.

Том понимал, что надо бы, наверное, сказать что-то успокаивающее, но вместо этого решил перейти сразу к делу.

— Карик может вернуться в любой момент и, что самое поганое — из любого коридора. Если столкнёмся с ним там, то нам точно конец. А в воде у нас шансов ещё меньше. Предлагаю остаться здесь и встретить его, как следует. Если я правильно посчитал, в пистолете осталось патронов десять. Плюс у меня есть нож. Не густо, но другого выхода я всё равно не вижу.

— Для меня что-то есть? — вымученно пошутила Кейт.

— Вообще-то, да, — Том вложил в её руку гранату. — На всякий случай. Если я проиграю, просто выдерни чеку. Ты вроде можешь шевелить пальцами? Хорошо! Всё лучше, чем быть закуской этой твари.

— Том… Я хотела…

— Не надо. Позже скажешь, если выживем.

— А если нет?

— Тогда и говорить не о чем.

Она больше не сказала ни слова, и Том был ей за это благодарен. Ему нужно было сосредоточиться на предстоящем неравном сражении. Кроме того, необходимо было внимательно слушать, когда вернётся монстр.

Тишина, темнота и ожидание своей судьбы — вот и всё, что у них тогда оставалось. Здесь невозможно было точно сказать, сколько именно прошло времени. Порой им казалось, что прошло всего пять минут, а иногда, что целый день.

Кейт уже не могла ждать. Любой исход для неё казался лучшим, чем это… Том держался более хладнокровно, но всё же и он предпочёл бы, как можно скорее вступить в бой. Этому его учили, и только это он умеет.

Так что, когда из глубины коридора, наконец, послышались шаркающие шаги и нарастающее рычания, можно сказать, что они оба были рады…

Глава 7

Ждать карика пришлось недолго. В темноте коридора коротко блеснули огоньки его глаз, и отвратительный запах резко усилился.

Том не мешкал. Прицелившись точно между глаз, он надавил на спусковой крючок. В тишине пещеры выстрелы прозвучали подобно грому, но монстр всё равно сумел заглушить это своим пронзительным визгом.

Том выстрелил ещё раз и ещё. На четвёртый раз пистолет заклинило. Послышались негромкие щелчки и на этом всё.

— Нет… — он спешно проверил затвор, но карик уже бросился в атаку.

Несмотря на ранения, монстр оставался очень быстрым. В два прыжка он достиг человека, и тот лишь в самый последний момент успел отпрыгнуть в сторону.

Выбросив бесполезный пистолет, Том с размаха ударил карика ножом. Лезвие сумело пробить толстую шкуру и вошло глубоко, до самой рукоятки. Карик завыл, клацнув зубами, и стал поворачиваться.

Том быстро отступил, но уже в следующий миг снова бросился в атаку. Нужно было лишить тварь зрения, чтобы хоть немного уравновесить шансы.

Два глаза слегка поблёскивали в темноте, так что промазать было трудно. Том сделал выпад и нанёс размашистый, и лёгкий на первый взгляд удар. Карик завизжал, как никогда до этого, и заметался по пещере. Теперь он ничего не видел, но его ярость только многократно возросла, вместе со скоростью.

Он боднул Тома мощной голой и тот отправился в полёт по пещере, ударившись о стену и, скатившись на пол, где лежала Кейт. Девушка вскрикнула, но этого никто не услышал из-за очередного рёва монстра.

Рука Тома сама нашарила гранату, которая почему-то лежала на полу, и крепко сжала. Он почти сразу понял, что всё совсем плохо — чеки не было на месте.

9

Вы читаете книгу


Швецов Павел - Хищный лес (СИ) Хищный лес (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело