Выбери любимый жанр

Мой муж — дракон (СИ) - Вострова Екатерина - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Не то, чтобы они с Вильгельмом были друзьями, но после сегодняшнего глава тайной Канцелярии определенно был ему должен.

— Воссоединение прошло удачно?

Хелвин на это лишь приподнял одну бровь, всем своим видом показывая, что семейные дела он обсуждать не собирается.

— Тогда к делу. Ты ведь помнишь, что я участвовал в изучении последствий попытки переворота двадцать лет назад?

— К чему ты клонишь? — Вильгельм отвечал с деланным безразличием, но Ксандр прекрасно видел, как дракон насторожился.

— Помнится, тогда я проводил замеры магического потенциала твоей рабыни, подвергшейся воздействию ритуала, который проводила Августа. Император так боялся любых проявлений божественного, что приказал тебе отправить ее обратно в родной мир.

Дракон подцепил графин с журнального столика и налил себе выпить. Профессор усмехнулся этой демонстративности — ему выпить предложено не было.

— Агата там, где приказал император. — Пожал плечами дракон.

— Вот только боялся император отнюдь не твою рабыню. А того, что было заключено в ней. И сегодня, когда я проводил замеры потенциала твоей дочери…

— Говори прямо, чего ты хочешь.

Ксандр улыбнулся. Он сам не любил ходить вокруг да около, но ситуация требовала того, чтобы дракон понимал всю серьезность его угроз.

— Долг велит мне сообщить его императорскому величеству о том, что я выяснил. Скорее всего, тот примет решение отправить дочь вслед за матерью. А заодно проследит, чтобы путь в наш мир был навсегда ей заказан. Правда, это может вызвать сомнения в твоей лояльности и компетентности. Столько лет бок о бок с девочкой, и ничего не заподозрить. Плюс не мешает проверить еще и сына… Кстати, как так вышло, что от человечки родился чистокровный дракон?

Профессор видел, как дернулась щека у дракона, хотя тот продолжал все так же расслабленно сидеть в кресте. Стоило отдать Хелвину должное, учитывая общий для всех драконов взрывной темперамент и мерзкие наклонности — выдержка у него была.

— У меня всего два вопроса. Удивите меня. — После непродолжительного молчания произнес Вильгельм. — Во-первых, что вы хотите за свое молчание? А второе, что мешает мне убить вас прямо здесь и сейчас?

Вот это уже был деловой разговор. Готовясь к посещению Хелвин-манора, Ксандр несколько раз прокрутил в уме варианты диалога с хозяином дома, но ни в одном из них он не доходил до своих требований так быстро. Что ж, браво, достопочтимый. Вы недаром занимаете свой пост.

— Во-первых, я хочу подробнее изучить вашу дочь. С научной точки зрения — она бесценна. Работа с ней продвинет общую магию на столетия вперед. Открытия, которые можно будет совершить, войдут в анналы мировой истории.

— И прославят вас, разумеется. — Кисло заметил дракон. — Во-вторых будет?

— А, во-вторых, — передразнил его тон Ксандр. — Как я понял, вы, наконец, поймали Элигоса Дивуара. Даже если он растерял большую часть своих умений за время скитаний, то все равно он — лучший ритуалист и специалист по рунам в Шитаре. Я хочу, чтобы он работал на меня. Его знания мне пригодятся.

— Скромно. — Лаконично подытожил дракон.

Профессор согласно кивнул. Он действительно считал свои запросы скромными. Ничего невыполнимого, а, кроме того, все, чего он хотел — несло пользу обществу и было направленно исключительно на научные цели.

— А что насчет моего второго вопроса?

— Я позаботился, чтобы в случае моей смерти император узнал о содержании нашего сегодняшнего разговора.

— И все? — Вильгельм поднялся с места, отходя к высокому резному бюро в углу холла.

— В каком смысле «И все»? — это явно сбило с толку профессора.

За спиной Ксандра раздался щелчок и тонкий свист — сработал портативный телепорт. Он обернулся и увидел переместившегося прямо в холл человека в серой форме агента Канцелярии.

— Вызывали, шеф? — Не обращая внимания на профессора, спросил агент.

— Валентин, у тебя появилась отличная возможность закрыть свой недавний промах. Это профессор Валинор, и он считает, что шантажировать главу тайной Канцелярии — это хорошая идея. Профессор Валинор — это Валентин Деменс. Полукровка с одним очень специфическим талантом.

Ксандр напрягся. Его план летел прямо к Гере в пасть. Все-таки не стоило сюда приходить. Такие разговоры нужно вести на своей территории.

— Кажется, это было где-то тут… — Вильегельм вновь отвернулся, продолжал рыться в бюро. — Прошу меня извинить, судари, мне нужна всего секунда. Где-то тут должна быть заготовка заклинания с пологом тишины. Маргарита дома, спит она очень чутко. Не хотелось бы беспокоить мою девочку.

Профессор поднялся с дивана и попятился в сторону выхода.

— О, нашел. — Хелвин достал небольшую деревянную дощечку.

Выражение лица дракона неуловимо изменилось, на губах заплясала предвкушающая улыбка:

— Поджарь ему мозг, Вал. Хочу знать, кто еще в курсе относительно информации по моей дочери.

Хозяин дома переломил заготовку пополам, и холл мгновенно окутало синим свечением.

Вильгельм поднимался по ступеням манора. С наглым полукровкой, возомнившим себя светилом науки, было покончено. Теперь необходимо проверить, что Маргарита спит, и ночные визитеры ее не побеспокоили. Вот только комната девушки оказалась пуста. Еще полчаса ушло на то, чтобы убедиться, что ее нет не только в комнате, но и во всем доме.

Глава 9. Воспоминания

Маргарита услышала шум внизу как раз в тот момент, когда выходила из родительской спальни. Время было позднее, а папа редко когда занимался рабочими делами дома. Может быть, вернулась мама?

Она спустилась вниз, но мужские голоса, доносившиеся из холла, заставили замереть и прислушаться.

— Поджарь ему мозг, Вал. Хочу знать, кто ещё в курсе относительно информации о моей дочери.

По спине пробежали мурашки, а сердце забилось быстрее. «Кажется, он всё-таки взял работу на дом…»

После характерного треска сработавшей заготовки, стало ясно, что отец поставил полог тишины.

Девушка прижала руки к щекам. Прямо сейчас что-то происходит. Причем это что-то — из-за нее. Появилась безумная мысль зайти туда и потребовать ответов. Вместо этого она развернулась и тихо прошла в свою комнату.

Кончики пальцев нервно подрагивали, она неосознанно кусала губы, наматывая круги по спальне. Больше всего раздражало и злило, что все вокруг знают о ней больше, чем она сама.

«Они считают, что в праве решать за нас…»

Маргарита резко остановилась. Что это было?

«Но в итоге, мы все делаем по-своему».

— Кто здесь? — она несколько раз крутанулась вокруг своей оси. Голос напоминал ее собственный, но это странное «мы» несколько пугало.

Неровный свет ночной лампы отражался от зеркала, в котором она увидела свое отражение. Медленными шагами Марго подошла ближе, заворожено глядя на красные искры, сверкающие в расширившихся зрачках. Она протянула руку, касаясь стекла.

Перед глазами замелькали неясные образы. Люди, которых она никогда не видела, события, в которых никогда не участвовала.

…Высокий широкоплечий мужчина нависал прямо над ней. Темные густые волосы ниспадали на плечи. Белки глаз были полностью черными, и от этого тяжелого неестественного взгляда становилось не по себе. Он был полностью обнажен, как и те, что шли за ним. Марго обернулась, видя, как жмутся сзади нее одетые в белое девушки.

— Как посмела ты, ведьма, обратить меня в жалкое, подобное тебе, существо? — Потребовал ответа мужчина, не отрывая своего страшного взора.

— Я сделала это, чтобы доставить тебе и твоим подданным удовольствие, дракон. Эти девушки, — она небрежно махнула себе за спину, — могут быть гораздо слаще, если использовать их не в пищу, а иным образом.

— Это каким же?

Вместо ответа Марго распустила пояс на своем платье, позволяя тому соскользнуть, полностью обнажая тело. Призывно покачивая бедрами она подошла к ящеру в человеческом обличии и опустилась перед ним на колени. Тот смотрел подозрительно, но возражений не делал. Девушка осторожно приблизила голову к паху, вобрала в рот мягкий невозбужденный член, слегка посасывая. Тот среагировал буквально мгновенно, наливаясь кровью и увеличиваясь в размерах. Дракон сделал несколько глубоких вдохов, впиваясь руками ей в волосы, пытаясь помешать отстраниться, глубже насаживая на свое внушительных размеров достоинство. Маргарита, продолжая двигать головой и скользить языком по самым чувствительным местам, мягко, но настойчиво отодвинула мужские руки.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело