Выбери любимый жанр

Мой муж — дракон (СИ) - Вострова Екатерина - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— Лаура, расскажи, ты слышала, что-нибудь о моем отце? Вильгельме Хелвине? Император упоминал о нем?

Женщина перестала раскачиваться, услышав имя главы Тайной Канцелярии.

— Хозяин водил подстилку к нему в камеру. Он приказал отсосать у него, но Хелвин больно ударил. Хозяин пожалел свою рабыню, больше не заставлял. Хозяин очень добрый. А Хелвин говорил много плохих слов про хозяина.

— Это просто… — Элигос сжал виски пальцами и грязно выругался.

— Полностью с тобой согласна. — Марго нервно сглотнула. — Зачем императору это? Как то… даже не верится.

— Они были помолвлены. Твой отец и моя кузина. Быть может это такой показательный жест с целью сломить твоего отца? Вроде как смотри, во что превратилась твоя бывшая невеста? И бойся, что я сделаю с тобой? — Предположил Дивуар.

— Ничего он с ним не сделает! Лаура… то есть… В общем, ты можешь показать мне, где находится Хелвин?

Та замотала головой:

— Подстилке нельзя выходить из комнаты без разрешения хозяина.

Марго поняла, что если еще раз услышит слово «хозяин» произнесенное рабским лепечущим тоном, то не выдержит и просто ударит Лауру. Отец находится здесь, совсем близко — его свобода в ее руках. Маргарита должна ему помочь! А вместо этого, ей приходится выслушивать самоуничижительные причитания спятившей несчастной?

— Лаура! Послушай, ты не чья-то подстилка. Ты — дракон! Ты должна вспомнить кем ты была раньше!

— Нет, нет… Хозяин будет недоволен. Подстилка — хорошая, она всегда стремиться угодить своему хозяину.

— Я этого не вынесу! Лаура, посмотри на меня! — Она встряхнула женщину за плечи, вынуждая поднять голову. — Ты не подстилка! Ты не раб! Ты кровь от крови дракона и ты немеешь права так унижать себя!

В голове вдруг прояснилось, мысли упорядочились, и возникло четкое понимание того, что делать дальше. На кончиках пальцев заплясала энергия. Поддавшись порыву, Маргарита дотронулась указательным пальцем до лба Лауры.

— Слушай меня и подчиняйся!

Лаура кивнула, впервые за время разговора прямо посмотрев в глаза Маргарите.

— Когда сюда должен прийти император? — Спросил Элигос.

Марго повторила его вопрос.

— Хозяин сказал, что будет через час, после того как привезут игрушки.

— Проклятье Геры. — Выругался мужчина. — Мы потеряли слишком много времени. Идти спасать твоего отца сейчас — плохая идея.

— И что предлагаешь? Оставить его в заключении?

— Нет. — Он повертел головой, словно ища что-то. — Можно спрятаться в этой комнате, а потом напасть на императора. Свяжем его и пойдем искать старину Хелвина.

Марго прикусила губу, обдумывая этот план.

— И где прятаться? В шкафу? Под кроватью?

— Можно там. — Лаура встала, и подошла к огромному зеркалу, берясь за край рамы.

Рама была дверью, ведущей в еще одну комнату. С обратной стороны зеркало оказалось обычным стеклом.

— Какой занятный Артефакт… — Хмыкнул дракон, рассматривая его.

— Хозяин иногда отдает подстилку другим драконам, а сам смотрит. Наверное, что бы проследить, что бы она была хорошей.

Марго скривилась. Проклятый извращенец. Никогда до этого она не подозревала, какие нелицеприятные тайны может скрывать императорская спальня. А так ли неправа была Августа, когда пыталась свергнуть своего муженька?

— Запрещаю тебе говорить о нас хозяину. — Потребовала Марго, надеясь, что пока ее чары действуют, Лаура ничего не скажет. Вот только долго ли продлится эффект, если она наложила заклинание опираясь лишь на интуицию?

И откуда у нее такие способности? Неужели это Гера, каким то образом передала часть своих сил? Покинут ли ее, эти силы, когда Гера уйдет?

Но пока они были с ней, стоило этим пользоваться. А действовать, между тем, надо было быстро.

Послышались шаги за дверью. Оставалось спрятаться в комнате за зеркалом и наблюдать, как в спальню вошел высокий широкоплечий мужчина. Статный, величественный. С небольшой бородой и вьющимися волосами.

Закрыв дверь за собой на ключ, он хмыкнул и скомандовал низким, слегка скучающим голосом:

— К ноге!

Сквозь тонкую грань стекла было видно, как Лаура испуганно вжала голову в плечи, рухнула вниз и поползла на коленях к хозяину, не смея поднимать на него взгляд.

— Смотрю, ты успела залезть в коробку? — Недобро ухмыльнулся мужчина. — Отвечай!

— Хозяин, вы ведь сами оставили ключ, и я подумала…

— Что я тебе говорил насчет оправданий? — Хлестким голосом перебил ее император. — Ты ведешь себя недостойно. — Он скривил губы. — Понимаешь, что должна сделать?

По Лауре было видно, что она желает угодить мужчине, но просто не понимает, что от нее хотят. От растерянности у нее слегка приоткрылся рот, отчего выражение лица стало еще более жалким.

— Ты не только воспользовалась моим ключом, но и трогала без разрешения мои вещи.

Он подошел к коробке, осматривая содержимое. Лаура вздрогнула, бросив мимолетный взгляд на зеркало, но внушение Маргариты работало, и женщина лишь тряхнула головой, снова поворачиваясь к хозяину.

— Простите, хозяин.

— Тебе следует принять свое наказание. Подойди.

Лаура неловко поднялась с коленей и засеменила к императору. Чем ближе она подходила, тем чернее становились глаза дракона, тем более свирепым казался весь его образ.

Как только она приблизилась, он схватил ее за волосы и дернул вниз.

— На колени. — он выудил из коробки толстую палку с несколькими кожаными ремнями на конце и кинул Лауре под ноги.

Она подняла ее дрожащими руками.

— Накажи себя. — Ухмыльнулся император.

— Нужно остановить его. — Тихо-тихо шепнула Марго. — Мы что, так и будем стоять и смотреть?

— Дождемся, пока он окончательно расслабится. Кто знает, какие чары тут висят.

Лаура тем временем принялась хлестать себя, с резким звуком рассекая воздух. По ногам, по плечам, бедрам. От каждого прикосновения ремней к коже она вздрагивала и коротко вскрикивала.

— Тебе что, доставляет удовольствие наблюдать за этим? — Марго чувствовала, что еще чуть-чуть, и она не выдержит. Ворвется в спальню, отберет у рабыни плетку и изобьет ею извращенца, что по недоразумению зовется императором Шитара.

— Марго, меня это выводит из себя не меньше, чем тебя, но мы на чужой территории. В замке полно охраны. Имей терпение и доверься мне. — Элигос крепко взял ее за предплечья, словно боялся, что она вот-вот сорвется с места.

— Ты сможешь пробудить Геру… — прошептала она. В этот момент призвать силу казалось идеальным выходом.

— Ты сама себя слышишь? — Дивуар развернул ее лицом к себе. — Она — спятившая на всю голову древняя ведьма, мечтающая о том, чтобы все вокруг или сдохли, или стали ее рабами. — Император — ее прямой потомок. Ее и Герилиона. Вряд ли в ней проснутся родственные чувства, но предугадать действия Геры невозможно. Кто знает, вдруг ей понравятся его садистские замашки? И потом… она влияет на тебя. Ведь ты помнишь все то, что она делает, будучи в твоем теле. Не стоит относиться к этой силе легкомысленно.

— И что нам делать? — Марго поджала губы, чувствуя легкое разочарование от проповеди Элигоса.

В этот момент Гера не казалась ей такой уж сумасшедшей. Скорее разочаровавшейся в людях…

— Пока остается лишь ждать.

Император тем временем расстегнул ширинку, высвобождая возбужденный член. Его явно заводили чужие мучения.

Подойдя к рабыне, он отобрал у нее плетку и несколько раз ударил женщину сам. Затем отбросил в сторону, намотал на кулак волосы и приблизил к своему паху, с силой надавливая на голову.

Марго понимала, что Элигос прав. Сильнее императора во всем Шитаре был только ее отец. Пытаясь прервать мучения Лауры раньше времени, они могли просчитаться, и в результате — потерять шанс спасти папу.

И как бы цинично ни было это признавать, ради спасения отца девушка была готова на время смириться с тем, что происходит за стеклом.

Императору тем временем надоело насаживать голову рабыни на себя, он снова толкнул ее, поворачиваясь к коробке. Вытащил оттуда два увесистых искусственных члена.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело