Выбери любимый жанр

Студент (СИ) - Городецкий Иван - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Молниеносно быстрым движением Никред вдруг оказался рядом и схватил ее за горло. Пусть явно и не желал задушить, но чувствовать свою шею в захвате цепких пальцев было до крайности неприятно. Сердце Мелиссы бешено колотилось. Глаза расширились от ужаса. Лицо принца находилось сейчас очень близко, и по изменившим форму зрачкам она понимала, что он в ярости. С трудом себя сдерживает.

— Ты ведь могла подслушать один из моих разговоров с Орсоном. А потом спутать нам все карты.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — из последних сил стараясь сохранять самообладание, выдавила Мелисса.

Хотя под подавляющей аурой принца хотелось тут же во всем признаться и молить о пощаде.

— Об Аллине Нерте! — процедил Никред. — Ты говорила, что хочешь ему отомстить, и я собирался помочь тебе в этом. Но знаешь, милая, не заметить того, что ты не только ненавидишь его, но и жаждешь оказаться под ним, трудно! У тебя даже запах меняется, когда ты смотришь на него! Думала, я этого не заметил?

Он так сильно тряхнул ее, что шейные позвонки едва выдержали. Будь на месте Мелиссы обычный человек, травмы точно избежать бы не удалось. Но ее спас более крепкий организм оборотня.

— Еще и поэтому я так хочу раздавить этого слизняка… — принц выдохнул это ей в лицо, обдавая запахом спиртного, отчего она поморщилась. — Что, не нравлюсь?! — заметив это, злобно захохотал Никред, а потом впечатал ее в стену и начал задирать платье. — Предпочитаешь смазливых блондинчиков? Нет, дорогуша, смирись с тем, что отныне в твоей жизни будет только один мужчина!

— Не нужно! — хрипло выдохнула Мелисса, изо всех сил пытаясь высвободиться. — Я не понимаю, о чем вы говорите, принц, но не позволю так вести себя со мной! Я не шлюха! И не ваша подданная, которой можете приказать раздвинуть ноги по первому вашему требованию. И уж тем более не позволю непонятно за что вымещать на мне свое дурное настроение!

Никред уже задрал ей платье и рванул за нижнее белье, разрывая его. Слова Мелиссы, казалось, вообще его нисколько не впечатлили. И тогда она, наплевав на страх и инстинктивное желание подчиниться более сильному, отдала телу приказ трансформироваться. Мелисса знала одно — никому не позволит взять ее силой. Лучше сдохнет, отстаивая себя!

Принц отскочил прочь, прежде чем гибкое кошачье тело опрокинуло его навзничь. Увидел перед собой оскаленную пасть с горящими зелеными глазами. Его глаза пристально наблюдали за Мелиссой, которая предупреждающе рычала, давая понять, что стоит ему тоже начать трансформацию, кинется и перегрызет глотку.

— Ну, все-все, я понял! — криво усмехнулся он, поднимая руки. — Извини, был неправ.

Мелисса продолжала скалиться, ее хвост нервно бил из стороны в сторону.

— Сегодня кое-что произошло, — Никред подошел к барному шкафчику и вытащил оттуда еще одну бутылку. Он казался расслабленным, но она улавливала его напряжение. Откупорив бутылку, принц сделал большой глоток и посмотрел на Мелиссу. — Может, ты и правда ни при чем. Но если приложила к этому руку, знай, далеко не все еще кончено! Да, вредить напрямую Аллину Нерту я пока не смогу, но вот дать наводку, к примеру, страже и сообщить об убийстве парочки фермеров и о том, что убийца может быть рядом в определенное время, вполне. Если повезет, его поймают, а потом вздернут на виселице.

Мелисса презрительно фыркнула, а принц усмехнулся.

— Даешь понять, что тебе вообще на это плевать? Что ж, для тебя же хорошо, если так. Но запомни одно, девочка: если бы захотел, ты бы даже сейчас меня не остановила. Твое счастье, что ты мне и правда небезразлична и я все еще хочу тебя видеть в роли моей младшей жены. Иначе участь твоя была бы еще более незавидной, чем у Аллина, поверь. Если пойму, что ты намерена меня предать, пеняй на себя! Поняла?

Она лишь кивнула, чувствуя каким-то своим глубинным нутром — не врет.

— Тогда можешь идти, моя милая. И не беспокой меня в следующий раз, когда я в таком состоянии. Я тогда становлюсь немного несдержанным.

Никред хохотнул и снова поднес ко рту бутылку.

Мелисса не заставила себя упрашивать. Подхватив зубами оставленную после оборота на полу одежду, выскользнула из гостиной.

На сердце было муторно. Только сейчас Мелисса до конца осознала, в какую же ловушку загнала саму себя. И что пути к отступлению уже давно перекрыты. И чем больше она узнавала мир оборотней, тем сильнее понимала, что ее сил может и не хватить, чтобы отомстить Арсарам. А еще — насколько сильно их ненавидит! Особенно принца Никреда. И она отчаянно пожелала ему неудачи во всех его планах.

Что касается Аллина, то на время Мелисса решила забыть о мести ему. В конце концов, Никреда она ненавидит намного больше. Но однажды абсолютно все ее враги получат по заслугам. Тем способом, какой выберет она сама. И только так!

Глава 36

Сразу после посиделок в «Приюте студента» мы отправились на оговоренную встречу с Адрианом Соллином и его секундантом. К этому времени уже все обсудили и были готовы отстаивать свои условия. Я собирался использовать свои преимущества вызванной стороны по максимуму.

В комнате в общежитии, где ждал нас Адриан Соллин, находились еще не самые приятные для меня личности. Дергил Миантр с друзьями. Палмер Дармент, видимо, решил так явно не палиться, присутствуя еще и на обсуждении условий дуэли. Миантра же нам мерл Соллин представил как своего секунданта. Ну, что ж, я ничуть не удивился, что когда-то поверженный мной противник захотел принять активное участие уже в моем поражении. В ответ я представил Лоренса как своего представителя. Бастиан же скромненько устроился в стороне, игнорируя презрительные взгляды троицы аристократов.

— Будете просить о запрете магии на дуэли? — сходу влез в разговор Миантр, стоило нам рассесться. — Если так, то мы будем настаивать на том, чтобы надеть на тебя ридитовые браслеты.

— С чего это вдруг? — возмущенно воскликнул Бастиан, не удержавшись.

— Думаешь, никто не заметил, что ты применил что-то из своих универсальных штучек во время дуэли с оборотнем? — презрительно фыркнул Миантр. — Кое-кто потом подробно расспросил лерра Данейра о том, что там происходило. Было похоже на ментальный удар, хотя раньше считалось, что с оборотнями такое невозможно. Но видимо, то, что ты универсал, дает свое.

У меня даже возникли предположения по поводу личности этого «кое-кого». Скорее всего, Палмер Дармент. Только человека его положения оборотни сходу бы не послали куда подальше с такими расспросами. Ну что ж, я и не думал, что мне удастся постоянно хранить некоторые свои умения в тайне, раз их приходится регулярно демонстрировать.

— О чем это он, Аллин? — нахмурился Лоренс, а я вспомнил, что как раз таки друзьям не удосужился рассказать об этом.

— Я нашел способ, как частично обойти природную сопротивляемость оборотней к ментальной магии, — спокойно отозвался. — Если, конечно, это можно так назвать. Могу осуществлять слабенький ментальный удар. В случае с Орсоном Данейром повезло, что он был к такому не готов.

— Постой, — покачал головой Лоренс, — но ведь на оборотне еще и брошь Академии была. Она ведь тоже должна защищать от ментальной магии.

Я скромно промолчал, предоставляя ему самому делать выводы, к которым уже пришли и Палмер с остальными моими недругами. О том, что я могу частично преодолевать даже такую защиту. Бастиан восхищенно выдохнул. Он так и продолжал стоять в уголочке. Места ему, ожидаемо, никто не предложил. Впрочем, двое из компании Миантра тоже стояли, расположившись у окна, так что качать права по этому поводу я не стал.

— О чем я и говорю! — подытожил Миантр. — Только ридитовые браслеты могут гарантировать, что ты не применишь нечто подобное.

— Все это, конечно, хорошо, — спокойно сказал я, — но с чего ты взял, что я собираюсь просить о дуэли без применения магии?

Я демонстративно тоже обращался к нему на «ты», как и он ко мне. Миантр поморщился, но смолчал. Видимо, на него все же произвела впечатление наша с ним дуэль. Да и наверняка рассчитывал, что скоро меня и так хорошо поваляют на дуэльной площадке.

48

Вы читаете книгу


Городецкий Иван - Студент (СИ) Студент (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело