Выбери любимый жанр

Нежный призрак и другие истории (ЛП) - Уилкинс-Фримен Мэри Э. - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

   - Эмелин! Эмелин!

   - Что случилось? - осведомилась миссис Дент.

   - Кто... кто играл "Девичью молитву" на пианино в гостиной?

   - Я ничего не слышала.

   - Там кто-то был.

   - Я никого не слышала.

   - Говорю вам, там кто-то был. Но... СЕЙЧАС ТАМ НИКОГО НЕТ.

   - Я никого не слышала.

   - Кто-то играл на пианино "Девичью молитву". Агнес вернулась? Я ХОЧУ ЗНАТЬ.

   - Разумеется, Агнес не вернулась, - ответила миссис Дент. - Вы совсем сошли с ума от беспокойства? Последний паром от Портер-Фолл пришел вечером. И, конечно, она не приехала на нем.

   - Я слышала...

   - Вам просто приснилось.

   - Я не спала.

   Ребекка вернулась в свою комнату; лампа горела у нее до самого утра.

   На следующее утро она бросала на миссис Дент настороженные, взволнованные взгляды. По временам она открывала рот, словно желая что-то сказать, затем хмурилась и крепко сжимала губы. После завтрака она поднялась наверх, и вскоре спустилась, с пальто и шляпкой.

   - Эмелин, - сказала она, - я хочу знать, где живут Слокамы.

   Миссис Дент бросила на нее долгий странный взгляд из-под полуопущенных ресниц. Она допивала кофе.

   - Зачем? - спросила она.

   - Я схожу к ним и узнаю, не получали ли они весточки от их дочери и Агнес с того времени, как девушки уехали. Мне не нравится то, что я слышала ночью.

   - Вам это, скорее всего, приснилось.

   - Это не имеет значения. Играет ли Агнес на пианино "Девичью молитву"? Я хочу знать.

   - Даже если и так, то - что? Кажется, да, немного играет. Не знаю. Во всяком случае, она не стала бы играть ночью.

   - Но я сама слышала, как кто-то играл. И мне не нравится, когда происходит что-либо подобное. Я не суеверна, но мне это не нравится. Где живут Слокамы? Я собираюсь сходить к ним.

   - Идите по дороге, через мост, мимо старой мельницы, затем поверните налево, - это единственный дом на расстоянии в полмили. Вы не пройдете мимо. На нем флюгер - корабль с наполненными ветром парусами.

   - Я иду. Я очень волнуюсь.

   Ребекка вернулась спустя почти два часа. Ее щеки были покрыты красными пятнами. Она была очень встревожена.

   - Я нашла этот дом, - сказала она. - В нем нет ни души. Что-то случилось.

   - Что могло случиться?

   - Я не знаю. Что-нибудь. Прошлая ночь - это было предупреждение. В доме не было ни души. Они отправились в Линкольн.

   - Там не было никого, чтобы спросить? - поинтересовалась миссис Дент с едва скрываемым беспокойством.

   - Я спросила женщину, живущую около поворота дороги. Она совершенно глухая. Вы должны ее знать. Она прислушивалась, когда я кричала ей, спрашивая, где живут Слокамы, а потом ответила: "Миссис Смит здесь не живет". Больше я никого не видела, там больше нет домов. Как вы думаете, что это может значить?

   - Не думаю, чтобы это что-то значило, - холодно ответила миссис Дент. - Мистер Слокам - проводник на железной дороге, он наверняка уехал, а миссис Слокам часто выходит пораньше, чтобы провести день с сестрой в Портер-Фолл. Она отсутствует дома даже чаще, чем Эдди.

   - Вы полагаете, ничего не случилось? - спросила Ребекка, сомневаясь в разумности этого вопроса.

   - Господи, конечно, нет!

   Ребекка поднялась наверх, чтобы положить пальто и шляпку. Но тут же вернулась.

   - Кто бы в моей комнате? - воскликнула она. Ее лицо было серым, как пепел.

   Миссис Дент побледнела.

   - Что вы имеете в виду? - медленно произнесла она.

   - Когда я поднялась наверх, то обнаружила на кровати маленькую ночную рубашку Агнес. Она была... РАЗЛОЖЕНА. А на груди лежала маленькая красная роза. Эмелин, в чем дело? Эмелин, что происходит? О!

   Миссис Дент судорожно хватала губами воздух. Вцепилась в спинку стула. Ребекка, дрожа так, что едва держалась на ногах, принесла ей воды.

   Миссис Дент, немного придя в себя, взглянула на нее глазами, в которых читалась странная смесь ужаса и неприязни.

   - Что вы имеете в виду, говоря так? - спросила она.

   - Только то, что сказала.

   - Чепуха. Вы просто сами положила ее таким образом.

   - Я положила ее в ящик комода.

   - Этого не может быть.

   - Кто сорвал красную розу?

   - Взгляните на куст, - коротко ответила миссис Дент.

   Ребекка с удивлением посмотрела на нее и поспешно вышла из комнаты. Когда она вернулась, то казалась еще более удивленной. Она тут же поспешила наверх, а затем снова спустилась, пошатываясь, держась за перила лестницы.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело