Выбери любимый жанр

Обручённые тайной (СИ) - Черная Мстислава - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Флэт качнул головой:

— Это, вы правы, сэкономит средства, но я хочу вложиться в отдалённое будущее. Надевая форму «Мирельс и партнёры» сотрудник невольно чувствует свою принадлежность к особой… касте, если хотите.

— Эм… Простите, господин Флэт, но… вы хотите поднять «Изготовление и ремонт артефактов» на уровень «Мирельс»?!

— Не сразу, конечно, но, да, — и ухмыльнулся, глядя на моё ошарашенное лицо. — Ставить мелкие цели неинтересно.

Да уж… Но почему-то мне кажется, что Флэту задуманное по плечам. С него станется «Мирельс» ещё и переплюнуть. Я прислушалась к себе. И откуда у меня такая уверенность?

Как Флэт и просил, я указала на самые, на мой взгляд, годные варианты.

— Прекрасный выбор, госпожа! — с энтузиазмом заверила администратор ателье, ставя перед нами новый полный кофейник. — Прошу вас в примерочную!

— А?

Флэт весело фыркнул:

— Адеола, выбор должен быть тщательным!

Р-р-р!

Спорить я не стала. Прав, зараза! Прошла в примерочную, задёрнула занавес.

— Госпожа, пожалуйста, раздевайтесь, мы должны снять с вас мерки!

Откуда у девицы столько восторга? Предчувствие, что Флэт задумал поиграть в куклы, только усилилось. Девица уже потянулась к моему свитеру, чтобы помочь нерасторопной мне. Я качнула головой и сама стянула одежду.

Как-то неловко стало за своё бельё. Всё чистое, но стираное-перестиранное, местами с небольшими дырочками, местами зашитое. Нутром чую, на девице комплект из ажурного кружева. Тьфу, глупость!

Я разделась. Девушка же, несмотря на некоторую бесцеремонность, оказалась настоящим профессионалом. На лице не отразилось ни тени эмоций, сотрудница ателье осталась также приветлива и улыбчива.

— Госпожа, пожалуйста, в круг. Мерки снимет артефакт. Самые точные измерения! Сначала руки вдоль тела.

Я окончательно уверилась в своих подозрениях на счёт Флэта. Если бы речь шла только о форме, мне бы притащили подходящие модели, определив размер на глаз. Ну, Карен!

21

Из ателье мы вышли вместе. Я была злая, как шершень, ещё и голод добавлял раздражения, а перед внутренним взором маячили не съеденные печеньки. Я старалась сдерживаться. Уж в моём договоре с маской начальник точно не виноват. Да и вёл себя Флэт так, что не придерёшься. Намёки, провокации… Но на любую претензию, уверена, маг сделает круглые глаза и от всего отговорится. В принципе, Флэту можно даже спасибо сказать: поход в ателье, как ни крути, интереснее муторного корпения над артефактами, требующими замены энергокристаллов, а то, что в процессе меня слегка подразнили…

— Адеола, я хотел бы услышать ваше мнение по поводу отоборанных моделей, — ухмыльнулся господин Флэт.

Вопрос от и до по делу, а интонация совершенно неделовая.

— Да я вроде бы всё уже сказала…

— В присутствии сотрудниц ателье вы явно выбирали выражения.

Было такое. Что нам пытаются впарить чушь, я не сказала. Ограничилась вежливым «пока воздержимся». Магия, за что? Отказаться повода нет, тем более рабочее время в разгаре. Неприятно чувствовать себя подопытной зверушкой. Флэт, похоже, был абсолютно искренен, когда сказал, что ему интересно.

Флэт распахнул дверь кафе. И я не устояла.

— Не на улице же нам обсуждать рабочие вопросы, — пояснил босс. — Я угощаю, не стесняйтесь.

Хм…

Себе Флэт заказал полноценный обед: суп, мясо с гарниром на второе. Поколебавшись, я решила не отставать. Да я просто не выдержу сидеть и смотреть, как он уминает за обе щёки, когда у самой крошки. Меня же согласие на совместный обед ни к чему не обязывает?

В последний момент спохватилась, что не стоит заглатывать свою порцию в один присест. Флэт хоть и увлечён своей тарелкой, на меня изредка поглядывает.

— До сих пор последствия энергетика так и не прошли? — вдруг спросил маг, отложив ложку.

Я вздрогнула. Почти угадал.

— Скорее наоборот, здоровый аппетит вернулся.

— Здоровый — это хорошо…

Флэт снова взялся за ложку, и я последовала его примеру.

Всё-таки не понимаю…

Про форму Флэт вспомнил, когда официантка принесла чай. Босс подобрался и теперь действительно верилось, что он начальник конторы. Флэт начал расспрашивать меня не только непосредственно про удобную для артефактора одежду, но и про организацию рабочего пространства.

— Может быть, имеет смысл сделать для каждого отдельный кабинет?

Я мотнула головой:

— Места много, а смысла мала. Несложные заказы можно выполнять в общей мастерской. Кабинет нужен для сложного ремонта.

— Знаете, Адеола, вы другими словами, но точь-в-точь повторяете мысли моего кузена.

— Гран Крайт никогда не обсуждал со мной вопросы, касающиеся управления конторой.

— Я так и понял, — Флэт залпом допил чай, вытащил из кармана и положил передо мной… «Лимонную от Жаэль». — Мне показалось, вам понравилось.

И пока я хлопала глазами, Флэт подозвал официантку, расплатился. Я развернула фантик, покосилась на Флэта и бросила медовый леденец на язык. Здравый смысл, ты где?

— Адеола, чтобы сделать для меня артефакт, вы вызывали духа. Скажите, вы уверены, что изгнали его? Повышенный аппетит — это иногда признак, что к ауре прицепился паразит.

Я поперхнулась леденцом, до того Флэт меня ошарашил. Это он специально меня в кафе заманил?! И когда уже расплатился, когда я думала, что всё, приложил. Качественно приложил. Эмоциями я себя наверняка выдала. Вот же… глазастый умник. И ведь… Подцепить астрального паразита — это смертный приговор. Твари выпивают досуха. И я не строю иллюзий: в любой момент маска может меня убить. Другое дело, что долгосрочное «сотрудничество» ей почему-то выгоднее.

Вроде бы Флэту надо сказать спасибо, но я не уверена, что маг искренне хочет помочь. Может, у него есть свой корыстный интерес. Как бы то ни было, рассказывать боссу о своих личных делах я точно не собираюсь.

— Уверена, господин Флэт. А разве в моей ауре есть какие-то нехорошие следы?

Маска, не подведи! Маска же сказала, что связь с её госпожой замаскирована.

Флэт отступил на шаг, прищурился, неторопливо меня рассматривая. Я внутренне напряглась. Слишком уж внимательный у мага был взгляд. Флэт не столько смотрел, сколько целенаправленно искал.

— Что-то неуловимое на вашей Ауре всё же есть, налёт какой-то.

Я пожала плечами. Что там навертела маска, я не знаю. Да и не интересно это пока, с другими бы заботами разобраться.

Флэт, сообразив, что я ему ничего не подскажу, посверлил меня напоследок взглядом, но настаивать не стал.

— Адеола, полагаю, на сегодня всё. Нет смысла возвращаться в мастерскую. Могу провести через Астрал.

Хм… Заманчиво, но появляться в своём районе без браслета мне не стоит, показывать маскировочный артефакт Флэту — тем более. Придётся отказаться. О, стоп. Я огляделась внимательнее. Впереди высокая колонна из тёмно-зелёного камня. На капители скульптура, изображающая сидящего на корточках человекоподобного монстра.

— Господин Флэт, мы же на Софском проспекте?

— Да, Адеола.

— Благодарю за предложение, но я задержусь, чтобы в выходной не пришлось специально приезжать.

— Да, конечно.

Отказ Флэта, похоже, не порадовал, однако маг покладисто избавил меня от своего общества: попрощался, вспорол пространство и скрылся в Астрале. Или не избавил… Может, невидимой рядом пристроился?

Я передёрнула плечами и пошагала в противоположную от колонны сторону. Дела у меня и правда есть. Метров через десять я мысленно попросила маску проверить, нет ли за мной Астральной слежки и, услышав, что Флэт ушёл по-настоящему, поднялась в здание Бюро магических заказов.

Обычно за артефактом идут к конкретному мастеру, однако бывает, что найти специалиста, готового взяться за заказ, не получается. «Мирельс» за уникальные разработки дерут столько, что не каждый богач потянет. Проще и дешевле заплатить посреднику, хотя «откусывает» Бюро тоже будь здоров.

В просторном холле приятно пахло травой. Справа вдоль стены тянулись диванчики, слева была стока, и из-за неё мне навстречу поднялся улыбчивый парень лет двадцати пяти.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело