Просто выжить (СИ) - Ром Полина - Страница 41
- Предыдущая
- 41/75
- Следующая
К Елине подсела виконтесса Фоль. Её заинтересовали серьги Елины. Пообещав позже показать ей еще несколько изделий Елина завязала беседу. Впрочем, можно было бы и не завязывать — достаточно было просто кивать. Госпожа Фоль вернулась из столицы меньше седьмицы назад и жаждала поделится своим мнением о модных прическах, новых фасонах и новых любовницах — только тсссс! — младшего принца. Очевидно, остальные слушательницы уже знали эти новости. А тут — свежие уши, дама из провинции. Просто невозможно было упустить такой шанс.
Для Елины это была прекрасная школа. Это совсем не то, что слушать ироничные и строгие рассказы барона. Масса деталей, обычаев и светских ритуалов, моды и ткани, сплетни и новости хлынули на неё потоком. Вообще, госпожа Фоль оказалась милой и не надменной. Младшая невестка, без претензий на власть в доме. У них с мужем ещё не было детей, герцог выделил им небольшой город, но они предпочитали жить с родителями, оставив город на старого мэра. Свекровь её любила и баловала, свекр дарил подарки и, втихаря от всех, подкидывал денег на наряды, муж обожал, так что совсем незачем хоронить себя в глуши провинциального городка. Здесь, в герцогстве, и гости часто бывают, и из столицы доходят новости и сплетни. Да и самой можно туда прокатится и обновить гардероб.
Через час Елина чувствовала, что голова просто трещит от избытка информации. Глен пришел за ней очень вовремя.
Глава 53
Герцог выделил для гостей удобную открытую кожаную коляску и двух лакеев в сопровождение.
Грод порадовал изобилием лавок и магазинов.
Санчо и Гантей получили по десять серебрушек каждый и капитана Леграна в сопровождение. Елина подумала, что стоит сделать молодому человеку подарок — он тратил на мальчишек почти все личное время.
— Глен, я думаю, стоит купить подарок капитану Леграну.
— Обязательно. Зайдем в оружейную лавку и выберем хорошую шпагу или кинжал. Оружие лишним не бывает.
— Глен, а что ты собираешься одеть на бал?
— Понятия не имею, что-нибудь, что найдется.
— Нет, дорогой муж, так дело не пойдет!
— Елина, я, действительно не представляю, что нужно. Иногда я покупал одежду у мастеров, белье и рубахи мне шили дома, но, пожалуй, ты права. Нужно купить что-то новое. Раньше меня на балы собирал камердинер, а последние три года мне было не до балов. Я и раньше не посещал их, если мог.
— Глен, я тут подумала… Это мой первый выход. Я должна выглядеть так, что бы ни кто не посмел придираться к происхождению и манерам. Что бы просто в голову не пришло это сделать. Если ты согласишься, я хотела бы парный костюм. У мужа и жены — из одинаковой ткани. И для тебя — не кожаный колет, а что то вроде гусарского ментика. Или колет, но тогда парчовый. И рубашку с жабо. Да. К твоему лицу это будет отлично.
— Елина, эта та проблема, которую ты вольна решать, как угодно.
Елина рассмеялась.
— Тогда, потом не жалуйся, дорогой муж!
Ткань Елина выбирала очень долго и придирчиво. Для того платья, которое она задумала нужна была особая фактура. Плотная, даже жесткая. Идеальное решение — парча. Она хотела пышную юбку, но не хотела вносить в этот мир кринолины и корсеты. Значит нужен особый крой.
Несколько часов по магазинам утомили даже ее. Так и не определилась с тканью, зато купили очень удачны подарок Леграну — красивый кинжал из стали, похожей на дамасскую, строгий и благородный.
Обедали все отдельно, общими были завтраки и ужины, поэтому супруги спокойно и с удовольствием поели в своей комнате.
— Глен, я хотела бы посмотреть украшения. Возможно, отталкиваться стоит не от ткани, а от украшений.
Барон принес ей приличных размеров шкатулку. Ну, примерно такого она и ожидала. Неаккуратное гранение, тяжелые грубоватые вещи. Кольца, серьги, диадема. Несколько ниток жемчуга. Вот жемчуг очень хорош, но это не то, что ей нужно для бала. Основной тип огранки камней — кабошоны. Совсем не то, что она хотела. И тогда она решилась.
— Глен, а мне обязательно одевать фамильные украшения?
— Еля, ты можешь не одевать вообще ничего или одеть всё сразу. Мы можем купить новые, но, боюсь, до бала не успеть. Сейчас все ювелиры и портные уже работают и завалены заказами. Но совсем без украшений ты пойти не можешь.
— Нет, покупать почти ничего не придется, а те детали, которые мне нужны, сможет сделать даже ученик.
Она достала из дорожного сундука одну из плетеных Варой коробок. Там лежали наборы украшений, купленых у мастера Мики. Она только патинировала их. В далекие девяностые, когда она штамповала заколки в технике канзаши, муж в свободное время подрабатывал изготовлением бижутерии, он патинировал металл с помощью серы и щелочи и получал очень красивый густо черный цвет, потом вставлял подходящие стекляшки и относил все оптовикам. Это тоже помогало выжить. Точного рецепта она не помнила, но зола и купленая сера дали ей возможность поэксперементировать и подобрать состав. Все очень просто, нагреть нужное количество ингридиентов в воде и опустить туда оправу. Через несколько минут она будет яркой, бархатно-черной и однотонной, с ровным цветом.
— Посмотри сюда.
— Очень необычно и дорого смотрится. Что это за металл?
— Это чернёная медь.
— Я видел медь, у нее зеленый оттенок или темно серый. Самый темный — серо-коричневый. Это какой то новый способ?
— Да. Он не сложный, если тебе интересно — я потом покажу. Но я так и не вставила сюда камни.
— Ну, если хочешь, можно распустить одно из жемчужных ожерелий.
— Нет, я хочу платье из серебряной парчи с черной бархатной отделкой и вот такие украшения, только вместо камней я хочу вставить серебро. Обычное полированное серебро. Его ведь могут отшлифовать до зеркального блеска?
— Металл вместо камней? Еля, ты сведешь с ума всех модниц при дворе. Это, практически, потрясение устоев! — барон смеялся и думал о том, что совершенно не понятно, кто больше выигрывает от этого брака. Ему казалось — что именно он сам. Столько необычного и интересного знала и умела эта девушка. Не говоря уж о том, что она не только умна и красива. Храбрость, порядочность и доброта, деловая хватка и беззащитность. Необыкновенная — это самое точно определение!
Вечерний ужин был почти повторением завтрака, только блюд было существенно больше, присутствовал маленький ансамбль из трех музыкантов. Молодой юноша пел, а два мужчины постарше играли на струнных, очень похожих по звучанию на гитары, но с чуть более глухим звуком, просто несколько непривычной формы. И все было совершенно замечательно, пока не встал герцог и не произнес тост.
— Этот бокал я хочу поднять за прелестную жену барона Каргера, леди Елину Каргер, которая голыми руками убила сварга!
Герцог выпил в полной тишине, а потом поднялся такой гул голосов, где слились недоверие, восхищение и сомнение, что Елине захотелось спрятаться под стол. Герцогиня потребовала рассказ. Барону просто некуда было деваться. Специально ли хозяин замка сделал из неё звезду вечера, или это вышло случайно, но ей пришлось без конца улыбаться, кивать, благодарить и говорить-говорить-говорить…
Когда барон увел ее в спальню — ей уже казалось, что она отработала неделю без выходных шахтером.
Глава 54
Еще два дня в герцогстве Елина выдержала с большим трудом. У неё без конца пытались узнать подробности схватки, ее расспрашивали, на неё пялились совершенно бесцеремонно и фрейлины герцогини, и придворные герцога и, даже, слуги. Сплетня ушла в город и, когда она попробовала еще раз пройтись по магазинам, назойливое внимание так быстро надоело, что она вернулась в замок всего через час. Они с бароном только и успели забрать подарок для капитана. Оставляли его, что бы сделать гравировку на рукояти.
Наконец- то этот ужас подходил к концу. Завтра с утра — в дорогу.
Неделя до столицы протекала ровно и спокойно. Погода благоволила путникам, обеденных привалов не делали — перекусывали в седлах, зато ранняя остановка и спокойный тихий ужин.
- Предыдущая
- 41/75
- Следующая