Выбери любимый жанр

Небесный шкипер (СИ) - Демченко Антон - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

А когда она увидела, что Владимир, её Володя, вместо того, чтобы отдать приказ на открытие огня, опустил руки и отдал захватчикам «Феникс», то поняла, что в будущем никогда больше не сможет посмотреть в глаза мужа… если оно, это самое будущее, вообще у них будет.

Толпа весёлых, довольных «спасением» боевиков, заполонивших нижнюю палубу «кита», через которую её протащил всё тот же здоровяк в «шкуре», уже не произвела на Хельгу никакого впечатления. Она лишь проводила взглядом отконвоированного в машинный зал мужа, уже схлопотавшего по лицу от кого-то из захватчиков… и впала в ступор, из которого её не вывела даже отвешенная пленителем пощёчина. Механически переставляя ноги, она выполнила приказ захватившего её урода, требовавшего провести его на мостик, и замерла у штурманского стола.

В голове Хельги Завидич, с методичностью пневматического отбойного молотка билась одна-единственная мысль: «Всё кончено».

И не было ей дела ни до взбудораженного, то и дело похохатывающего островитянина, мечущегося по мостику «Феникса», ни до двух его помощников, поедающих жадными похотливыми взглядами её затянутую в щёгольскую форму фигурку. Подвела, не справилась. Снова.

Из этого состояния её вытащил резанувший по сердцу чувством вины голос мужа, донёсшийся по «вопилке». Повинуясь ему, Хельга механически начала подготовку к аварийному полёту. Руки щёлкали тумблерами, пустой взгляд скользил по циферблатам приборов, губы диктовали в трубу переговорника данные для контролирующего её действия из машинного зала Владимира, а мозг вновь начал погружаться в черноту отчаяния. Не истерящего, заходящегося в слезах, деятельного чувства, но в холодную, неподвижную пучину.

Под радостный рёв трёх глоток, прокатившийся по мостику, «Феникс» медленно, словно нехотя, оторвался от земли и потянулся вверх, в начавшее светлеть небо.

Хлопок по собственной заднице, Хельга проигнорировала, бессмысленно глядя в постепенно рассеивающуюся темноту за обзором рубки. А следующую попытку того же бойца, выразить своё «благорасположение» к пленнице, пресёк командир островитян, одним ударом сваливший подчинённого на пол. Если бы Хельга знала язык…

— Не вздумай, придурок! — рявкнул Бьорн. — Не видишь, девка и так готова руки на себя наложить!

— Да и чёрт бы с ней! — пробурчал боец, сверля командира недовольным взглядом. — Своё дело она сделала, чего церемониться-то?

— А «кита» за неё кто поведёт? Ты? — ощерился Трёхпалый.

— У нас ещё капитан есть, — фыркнул боец.

— Идиот, — неожиданно успокоившись, протянул Бьорн. — Это её муж. Как ты думаешь, что помешает ему утопить этот пузырь вместе с нами, когда он узнает, что ты сделал?

— А-а… э-э… Понял, — вздохнул подчинённый. Внезапно, его глаза округлились. — Б-бьорн, что это за хрень?!

— Где? — Трёхпалый молниеносно обернулся лицом к обзору и замер с отвисшей челюстью. Впереди, прямо по курсу «кита», словно изображение на проявляемой фотографии, возник дирижабль. Небольшой, куда меньше захваченного «трёхтысячника», но… от вида этого быстро накатывающего на них «призрака», внутренности Бьорна словно обдало холодом. Верный признак приближающейся опасности. Вот только сделать он уже ничего не успел. Из-под купола противника вырвалась стремительная продолговатая тень и… расплескалась огненным потоком по куполу, отчего «кит» будто в стену ткнулся. А в следующую секунду, ещё одна тень метнулась к «Фениксу» и по палубам прокатился грохот чудовищного взрыва, опрокинувшего бойцов Бьорна наземь.

— Конец нагнетателю, — ровный, холодный голос пленницы заставил Трёхпалого подпрыгнуть на месте. А в следующую секунду ему в лицо прилетела самая настоящая молния, и сознание покинуло старого авантюриста.

Глава 4. В галоп!

В рубку «Феникса» мы вломились в лучших традициях бойцов спецназа моего прошлого мира. То есть, через широкие окна обзора, мелким крошевом осыпавшихся на пол от удара ног, обутых в тяжёлые ботинки высотных костюмов, готовые открыть огонь по любому противнику. Но вот с врагами-то, как раз, и не задалось. Ну не считать же противником Хельгу, застывшую над тремя телами, два из которых красовались «третьим глазом» во лбу, а третье… судя по стонам, сопровождавшим конвульсии от прилетавших разрядов, третье тело было ещё живо. Но если не прекратить пытку, это самое «ещё» долго не продлится. Беременная женщина в гневе — это страшно. А то, что Хельга беременна, я понял, едва послушный Ветер донёс до меня стук двух сердец в её теле.

— Либо добей, либо свяжи. Мучить-то зачем? — прогудел Алексей на эсперанто, не обращая никакого внимания на направленный в его сторону монструозный револьвер. А зря, судя по лихорадочному блеску глаз и одновременно совершенно пустому взгляду, психическое состояние Хельги не ахти, может и пальнуть. И ладно, если попадёт в корпус, рунированной броне наших «шкур» пули не страшны, но боевиков-то она уложила выстрелами в голову. А ну как в окуляр шлема попадёт? Не-не-не, на фиг такое счастье!

— Девушка, опустите револьвер, пожалуйста. Мы вам не враги, — проговорил я на том же международном языке «небесников», ничуть не опасаясь быть узнанным по голосу. Хельга смерила нас долгим, но абсолютно невыразительным взглядом и уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но её перебили самым некультурным образом.

— Бьорн! — ворвавшийся на мостик боец даже не успел понять, что именно он видит, как револьвер в руке Завидич грохнул, дёрнулся, и во лбу так не вовремя влетевшего в рубку захватчика возникла аккуратная дырочка. Боец пошатнулся на полушаге и с грохотом обвалился на пол. Скорость и точность на высоте. Хех, моя школа!

— Так, — я огляделся по сторонам. — Алекс, проверь боковые двери. Если открыты, запри. Вяч, проверь люк… Девушка? Госпожа офицер!

— Что? Кто вы? — отмерла Хельга, наводя на меня свой револьвер.

— Друзья, — отмахнулся я от её расспросов. — Потом познакомимся. А сейчас, у меня к вам просьба.

— Слушаю, — протянула она. Понятное дело, что доверия в её голосе не было ни на грош. С другой стороны, «отморозившись», Хельга всё же смогла взвешено оценить своё положение и наше вооружение, и, судя по её ожившему взгляду, бросаться с одним револьвером на два пулемёта не собирается. Уже хорошо.

— Запритесь здесь и никуда не выходите, пока мы зачищаем ваш «кит», — проговорил я. — Как закончим с пиратами, сообщим через «вопилку».

— Втроём против четырёх десятков бойцов? — окончательно приходя в себя, фыркнула Хельга.

— Безоружного сброда, — поправил я, с удовольствием замечая, как в глазах сестрицы разгорается пламя надежды. — К тому же, вы в одиночку нейтрализовали десятую часть захватчиков. А чем мы хуже?

Пересчитав распластанные по полу рубки тела, Хельга слабо улыбнулась. Но стоило Бьорну у её ног застонать, как улыбка сменилась злым оскалом, и в Трёхпалого вновь ударил мощный электроразряд. Я только головой покачал. Мстительная же мне сестрица досталась, эх…

— Командир, здесь чисто. Люки и двери мы заперли, — подал голос Вячеслав, и я встрепенулся.

— Госпожа офицер, вы не будете возражать, если мы обыщем и свяжем вашего пленника? — обратился я к сестрице, краем глаза наблюдая, как Алексей занимает позицию у единственной открытой двери на мостик. И правильно, зачем нам неожиданные гости?

— Моего пленника? — задумчиво протянула Хельга.

— На трофеи не претендуем, — тут же открестился я. — Но оставлять его не связанным, да ещё и возможно вооружённым… хотя бы тем же ножом, которым он вам угрожал, слишком опасно. Согласитесь?

— Договорились, — нехотя кивнула сестрица. А что ей оставалось? Хотя-а… я бы не удивился, если бы она упёрлась рогом, или того хуже, потребовала бы своего участия в очистке дирижабля от «мусора». Это же Хельга, самая взбалмошная женщина этого мира!

— Вяч!

— Есть! — откликнулся тот. В четыре руки мы с Вячеславом быстро спеленали еле шевелящегося и явно слабо понимающего, что творится вокруг, Бьорна. Заморачиваться с полноценным обыском не стали, ради экономии времени. Вместо этого, мы просто срезали с него одежду и экипировку, оставив лишь нижнее бельё. А порезанные вещи, вместе со всеми возможными секретиками и тайничками, свалили в кучу на штурманский стол.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело