Выбери любимый жанр

Ученица дракона (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Ласар в эту ночь так и не заснул. Он обработал свои раны, а затем отослал и Тойса, который, убедившись, что спасенной девушки не угрожает опасность, предложил свою помощь капитану. Но орк за долгие годы привык полагаться только на самого себя.

А утром только привычка, выработанная годами, заставила Ласара встать, одеться и выйти на палубу. Орк раньше и не думал о том, что может устать от той жизни, которую вел. У него не было своего дома, и он все время искал новое задание, чтобы отвлечься от мыслей и стать кому-то нужным.

Ласар беглым взглядом окинул корабль. Дракона на палубе не было. Впрочем, удивлен орк не был, ведь он сам прогнал дракона. И все же он сожалел, правда только о словах, которые произнес, ведь Берт спас ему жизнь.

— Она пришла в себя.

Орк вздрогнул и посмотрел на Тойса. Ласар усмехнулся, он даже забыл о спасенной пленнице. Ну да, увидев ее реакцию, он и ее вычеркнул из своей жизни. И это оказалось сделать почему-то гораздо легче, нежели перестать думать о драконе и его видениях.

— Ее жизни что-то угрожает? — пусть орк и забыл о тех чувствах, что испытывал или ему казалось, что он испытывал к Даарии, но он собирался вернуть ее живой домой.

— Она ослаблена, но через несколько дней с ней все будет в порядке.

— Хорошо.

— Она напугана, и ее мысли путаются. Но я успокоил ее, пообещав, что уже скоро мы вернем ее отцу.

— Хорошо. Что-то еще, Тойс?

— Да нет…

Ласар остался один и посмотрел на небо. Дракон, скорее всего, уже добрался до Калеро, а может, он прислушался к совету и отправился домой. Орк горько улыбнулся, подумав, что он отказался, возможно, от единственного шанса обрести настоящего друга, который осмелился бы назвать его братом.

— Ласар…

— Потом, Грод.

— Но…

— Я сказал, потом! — повысил голос орк.

— Потом для Берта может и не наступить, — сквозь зубы бросил Грод.

Ласар обернулся. Он был уверен, что дракон улетел после вчерашнего разговора.

— Что… так он не ул… где он?

— В кубрике. Я пытался его разбудить, но кажется…

Ласар оттолкнул Грода. Он бегом спустился на нижнею палубу. Орк видел даже в темноте, но кто-то поставил на стол лампу. Самерс поднял обеспокоенный взгляд

на капитана:

— Не думал, что драконы могут хворать.

Орк тоже думал, что драконы бессмертны. Ведь как гласили легенды — убить их было можно только в бою, пронзив сердце мечем. Но Берт накануне даже серьезного ранения не получил. Ласар выругался и оторвал рукав рубашки дракона. Вчера рана показалась ему царапиной, но сегодня кожа на руке одалима опухла и воспалилась. Орк недоверчиво дотронулся до небольшого пореза.

— Что это? — спросил Самерс.

— Давно он в таком состоянии?

— Не знаю. Он вчера рано отправился спать, а утром мы не смогли его разбудить. А ведь до этого он просыпался первым от любого шума.

Грод привел в кубрик Тойса, и Ласар отошел в сторону.

Лекарь сначала визуально осмотрел дракона, после чего приподнял ему веки и даже заглянул в рот.

— Рана только одна?

— Да, вчера мурен оцарапал его кинжалом.

Орк нахмурился, мурен и его достал не один раз, но раны уже заживали после мази. Но в одалима мурен метнул кинжал. Возможно, он знал или же подозревал, что яд опасен и для дракона.

— Любопытный случай, — пробормотал Тойс, и впервые на лице невозмутимого лекаря появилось заинтересованное выражение. — Драконов почти невозможно отравить, — пояснил он, — обычный яд их не возьмет, регенерация быстро справится с ним. Так… а где кинжал?

— На острове.

— Жаль.

— Ты можешь ему помочь?

Тойс посмотрел на капитана:

— Он дракон. Я конечно могу очистить рану и дать ему одно из противоядий, но сомневаюсь, что это ему поможет. Здесь нужна помощь драконьих целителей, ну или эльфийских. Да и отсюда его лучше перенести, правда у меня расположилась…

— Можешь разместить его в моей каюте.

Самерс удивленно посмотрел на капитана. Но Грод, как и накануне, толкнул его в бок, чтобы он придержал язык.

— Давай, бери его лучше за ноги. Да носилки сначала подготовь.

Ласар преградил дорогу Тойсу, когда Грод и Самерс вынесли дракона.

— Он выживет?

— Ему бы в Тар Имо, а мы и до Калера, боюсь, не успеем его довезти.

Орк понимающе кивнул и догнал своих подчиненных. Дракон почти не дышал, по крайней мере, его грудная клетка едва вздымалась. Да и выглядел он неестественно бледным, а рунная татуировка на лице померкла.

— Куда его? — спросил Самерс.

Грод вздохнул. Он хоть и опекал более молодого лучника, но порой тот ужасно раздражал своими неуместными шутками и глупыми вопросами.

— На кровать.

Ласар тем временем открыл комод и достал несколько старых карт и пергаментов.

— А он и должен быть таким холодным? — спросил Самерс.

Тойс вновь ощупал дракона, после чего достал из саквояжа несколько зелий.

— Ты хоть знаешь, что делаешь? — отвлекся от карт Ласар.

— Ну… планирую дать ему каждое из известных противоядий. Может, одно из них и поможет ему.

— А если ему станет хуже?

— Если ничего не делать, то лучше ему точно не станет, — хмуро бросил Тойс и выжидающе взглянул на капитана. Ведь решающее слово было за ним.

— Хорошо. Делай, что знаешь, — согласился орк, возвращаясь к чтению карт.

Грод подошел к столу и поднял одну из карт.

— Что ты ищешь? — уточнил он.

— Путь на остров драдов.

— Занятно…

Ласар внимательно взглянул на своего помощника. Ему, пожалуй, он доверял больше, нежели остальным членом команды. Да и не раз орк замечал, как Грод словами сглаживал конфликты. Вот и сейчас Ласар пытался понять, что первый помощник думал о его затее, но тот сказав — занятно, молчал, не выражая ни одобрения, ни порицания.

— Не попытаешься меня отговорить?

— Не знаю, что там произошло на острове и с кем вы столкнулись. Но этот дракон стоит того, чтобы рискнуть. Но кажется, ты это знаешь не хуже моего. А команда пойдет за тобой… Меняем курс?

— Да. Остров драдов находится севернее вод Акара, так что меняем курс.

Тойс перепробовал все имеющиеся у него противоядия. Но ни одно из них на дракона не подействовало. После чего лекарь решился на эксперименты, он смешивал разные яды с противоядиями и травами. Но результат был тот же. Лекарь развел руки в стороны и предложил использовать пиявки. Но кажется, он и сам не верил, что кровопускание поможет, а не ухудшит состояния дракона. Но вскоре и лекарь покинул каюту, так как его к себе требовала пациентка. Ласар вновь забыл о девушке, когда принял решение идти к острову драдов, а не в Калеро. Но он отпустил Тойса, чтобы тот успокоил Даарию.

Ласар осмелился подойти к дракону, когда все покинули каюту. Он подошел к кровати, остановившись в метре от нее. Пару часов назад Берт распахнул крылья, и теперь они свисали на пол. Орк подумал о том, что видел многих представителей разных рас, видел он и одалимов, но никогда не лицезрел настоящего дракона, парящего в небе. Да и команда корабля прошедшие две недели ждала, когда же одадим обернется.

Орк подумал о превратностях судьбы. Только вчера он сам напророчил Берту, что его видения никогда не станут реальными. Но сейчас он был готов взять свои слова обратно. Лучше бы они распили вчера бутылку рома, усмехнулся Ласар, кто знает, возможно, все сейчас было бы по-другому…

К острову, покрытому буйной зеленой растительностью и высокими исполинскими деревьями, корабль подошел только ближе к вечеру. Ведь «Черной маске» пришлось сделать крюк и обогнуть воды Акара.

Остров выглядел не обжитым. Ни домов, ни правительственных зданий — ничего, что свидетельствовало бы о присутствии людей или представителей других рас на острове.

Грод в подзорную трубу изучал незнакомые земли.

— Что ты видишь?

— Ничего. Остров кажется необитаемым.

Ласар нахмурился. Сегодня он осознал одну истину — умирают даже драконы, и порой они умирают только от отравленного лезвия клинка. Но орк не собирался смириться с этой правдой. Он собирался спасти дракону жизнь. И в этот раз он не хотел обманывать себя ложью, что желает отплатить за свое спасение. «Он видел будущее, — напомнил себе Ласар, — видел, что мы станем братьями». Теперь оставалось только поспособствовать тому, чтобы видение дракона стало явью.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело