Выбери любимый жанр

Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

С глухим грохотом они ударялись об землю и вскидывали тяжёлые штурмовые винтовки, занимая сектора обстрела и двигаясь настолько синхронно и уверенно, что это могло бы унизить лучших балерин Большого Верденского Театра. Отточенные тысячами часов тренировок движения и рефлексы руководили группой, превращая их почти в единый организм, целью которого был поиск и уничтожение противника.

Как только все двадцать человек оказались на площадке, Серебряков, которого из всего отряда можно было узнать лишь по нанесённому на левую плечевую бронепластину рисунку оскаленной собачей пасти, моментально сверился с архитектурной схемой здания, которую заботливый компьютер брони вывел в правый верхний угол встроенного в визор голографического дисплея и повёл своих людей внутрь.

Они продвигались вперёд быстрым шагом, который для обычного человека был бы чем-то сродни бегу. Искусственные мышцы и приводы десантной брони давали им силу, скорость и реакцию, недостижимую для простого человека из плоти и крови. И при этом они почти не издавали шума, двигаясь подобно разбившимся на двойки призракам. Как только на их пути появлялся очередной поворот или комната, его тут же проверяла ведущая двойка, пропуская вперёд себя следующую и держа опасные на их взгляд участки под прицелом. Всё это время Сергей пытался связаться с Лестером или Исааком, но всё было бесполезно. Связь не отвечала. Мак’Мертон, который был командиром второго отделения доложил об установление связи со второй группой и сейчас продвигался к ним. Их бот не был атакован перед высадкой, но они встретили сильное сопротивление сразу же, как покинули площадку и попали внутрь здания.

Точнее сопротивление могло бы быть сильным для местной службы безопасности или той пародии на солдат, которые называли себя Гвардией Союза Независимых Планет. Для людей Нори Мак’Мертона это была лишь полу минутная задержка. Восемь убитых. Живых не было. Второе отделение уверенно двигалось к своей цели прокладывая свой путь по трупам врагов.

Подойдя к углу коридора, ведущая двойка попала под огонь ручного оружия при попытке проверить его и тут же укрылась от огня. Их броня могла с относительной лёгкостью держать подобный калибр, но все они прекрасно знали, чем зарабатывают себе на жизнь и никто из них не хотел допускать лишнего риска. В конце концов даже самые глубокие запасы удачи могли показать дно. Один из бойцов высунул за угол кончик указательного пальца левой руки. Крохотная камера высокого разрешения, вмонтированная в подушечку пальца тут-же передала изображение коридора и около десятка людей, которые спрятались за собранной на скорую руку баррикадой из вытащенной в коридор мебели.

Серебряков отдал приказ и к занявшим позиции у самого угла солдатам присоединились ещё шестеро, после чего за угол полетела дюжина гранат, половина из которых были оглушающими, а половина осколочными. Не успел звук от последнего хлопка рассеяться в коридоре, а его люди уже бросились вперёд. Из-за угла раздался раскатистый бас тяжёлых штурмовых винтовок, которые стреляли таким же типом боеприпасов, которыми снаряжались штурмовые орудия десантных ботов, хотя и были далеко не так скорострельны из-за своей автономности. Но как правило мало кому требовалось больше одного выстрела.

Из одиннадцати человек, которые решили держать оборону в коридоре, после взрыва гранат уцелело всего шестеро. После того как в коридоре появились люди Сергея, не выжил никто.

Глава 15

Бот, под руководством Лапки, мерно барражировал вокруг здания. Сразу после того, как люди Серебрякова покинули десантный отсек, он вновь поднял машину в воздух и теперь она описывала ленивые, стометровые круги по часовой стрелке вокруг здания. «Коготь два» занималась тем же самым, только на чуть большей дистанции и двигаясь в противоположном направлении.

По системам связи постоянно поступали доклады о продвижении людей Серебрякова и судя по этим сообщениям, несчастным идиотам, которые вставали у них на пути, нельзя было позавидовать.

— Кажется у нас гости, шеф.

Лапки повернул голову к дисплею, на котором выводась информация с радарных систем. На нём появилось несколько точек, которые быстро приближались и шли в их направлении. Судя по расстоянию и их скорости, они должны были добраться до центра города, в котором возвышалась административная башня через девять минут.

— Похоже, что местные наконец-то решили подтянуться на наш небольшой междуусобчик.

— Вот только вряд ли они захватили с собой выпивку и дружелюбные намерения. Что скажешь?

— Скажу, что надо поскорее заканчивать. Чёрт их знает, что они будут делать, когда доберутся сюда. Я свяжусь с Серебряковым.

Лапки активировал интерком и вызвал Сергея.

— «Коготь один», «Бешеному псу».

— «Пёс», «Когтю один». Что у вас?

— Похоже скоро у нас будут гости. Намеренья не известны. Сергей, сколько вам…

***

— …нужно ещё времени?

— От четырёх до шести минут. Группа два почти добралась до Вейл и остальных. Группе один остался один этаж. У нас есть двое раненых в стабильном состоянии.

— Первый понял вас.

Сергей отключил связь, взмахнул сжатым кулаком и дважды ткнул пальцами за угол. Не желая использовать лифты, они двигались по пожарным лестницам. Противопожарные двери, которые были специально приспособлены для противодействия пожарам и в случае возгорания должны были не дать огню распространиться по зданию, стали непреодолимой преградой на пути людей, которые оказались в ловушке внутри здания. Но вот против направленных кумулятивных зарядов, которыми его бойцы вскрыли их, они противостоять не смогли.

Периодически, его люди натыкались на выживших гражданских, которые прятались по помещениям и кабинетам. И как бы его люди не старались показать, что они на их стороне, вид хорошо вооружённых солдат в усиленной броне пугал их. Люди были до ужаса напуганы, оказавшись в водовороте смерти, который захлестнул их и грубо вырвал из ощущения той повседневной обыденности и безопасности в которой они пребывали. Одуряющий страх и адреналин по опыту Сергея приводили к двум вещам. Либо человек замыкался в себе и буквально сходил с ума от страха и зажимался в себе, либо, что было гораздо хуже, бросался на своих противников, совершенно не разбирая, кто перед ним, друг или враг. Один из местных клерков, который прятался в подсобке бросился на них с пожарным топором, когда они проходили мимо. Лезвие инструмента ударилось в голову идущего впереди Альгина и оставил царапину на шлеме. Они с трудом смогли успокоить человека и отобрать у него оружие. Это было трудно, потому что им не хотелось причинять этому человеку вред, а даже простейший удар человека в силовой броне, мог убить и им приходилось тщательно контролировать свою силу.

Но самой большой проблемой, были их противники, которые с безумием фанатиков бросались на них. Помимо старых армейских импульсных винтовок, они где-то раздобыли гранаты и даже старое переносное безоткатное орудие. Именно выстрел из этого пережитка времён, ранил двух его людей. Броня спасла их, но Тревор потерял руку, а Чернов получил переломы рёбер и внутреннее кровотечение. Медицинские системы брони стабилизировали их и товарищи тут же оттащили их назад, в то время, как остальные пошли на штурм импровизированной оборонительной позиции. Старая безоткатка так и не выстрелила вновь.

Сергей вновь активировал связь и связался с Мак’Мертоном.

— Нори, это Серебряков. Что у вас?

— Почти добрались до группы Вейл, босс…

***

Нори и его ведомый дали короткую очередь в коридор. Благодаря связи, он знал, где искать своего начальника, которого сейчас замещал. Элизабет Вейл, рыжая бестия, которой Серебряков отдал руководство вторым отрядом, сейчас сидела всего в двадцати метрах от него, скрываясь в небольшом техническом помещении вместе с ещё несколькими людьми. Нори впервые выпало командование отрядом в боевой обстановке и он не собирался впустую потратить этот шанс и старался показать, на что он способен.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело