Выбери любимый жанр

Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Местоположение не известно.

Спустя два дня после инцидента.

Громада линейного крейсера зависла в десяти километрах от станции. Вместе со своим флагманом, так же поступили и корабли сопровождения. Дивизион лёгких крейсеров и дивизион эсминцев, которые представляли собой корабли эскорта, для контр-адмиральского флагмана. Скромная свита для такой персоны, но гораздо более незаметная, нежели полная эскадра, которой командовал прибывший на корабле офицер.

Передав нужные опознавательные коды, крейсер и корабли сопровождения вышли на стационарную орбиту рядом со станцией, которая висела над никчёмным куском безжизненного камня, который был спутником газового гиганта. У системы, в которой находилась база «Турин», не было даже названия. Только буквенно цифирное обозначение.

От крейсера отделилась крошечная, на фоне туши крейсера, точка. Небольшой десантный бот медленно выплыл из шлюпочного отсека на левом борту боевого корабля. Сориентировавшись с помощью маневровых двигателей, пилот челнока направил его к станции. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы преодолеть разделявшее крейсер и станцию расстоянии и затормозить для стыковки.

Вильям стоял в шлюпочном отсеке станции, нервно дёргая себя за воротник нового кителя. Старый был безнадёжно испорчен пятнами крови, и комплект формы пришлось поменять, когда он оказался на небольшом курьерском корабле, который «официально» находился во владении Рейнской торговой компании, а на самом деле был приписан к местной резидентуре и подчинялся лично Луи Верлю. Доставив Форсетти на «Турин», капитан курьера оставался рядом со станцией ровно столько времени, сколько было нужно, чтобы заполнить резервуары реакторной массой и сразу же покинул систему, для того, чтобы вернуться обратно на Абрегадо-3.

Жёсткий воротник натирал шею именно в том месте, где на шее виднелись несколько довольно неприятных ссадин. Очередь винтовочных зарядов ударила в стену совсем рядом и каменная крошка шрапнелью ударила по нему, оставив с десяток неопрятных отметок и царапин, которые мерзко саднили, раздражаемые жёсткой тканью.

— Успокойся.

Вместе со словами до него долетел аромат трубочного табака.

— Я спокоен, — ответил он, в очередной раз оттянув от кожи жёсткий воротник.

Из-за спешки, с которой пришлось возвращаться, чтобы не пропустить прибытие контр-адмирала Рабиновича, он решил не проходить процедуру регенеративного заживления кожи, которую ему предложили и сразу же вернулся к исполнению своих обязанностей. И теперь, он немного жалел об этом. Но лишь немного.

— Сергей, один чёрт знает, какие приказы привёз с собой Рабинович, — сказал он, глядя как бот с адмиралом на борту заходит для стыковки.

— Ну, в чём я уверен, так это в том, что они вряд ли доставили нужные нам детали для ремонта «Крестоносца». Как думаешь, господин контр-адмирал не будет против, если мы снимем нужные детали с его «красавца»? — Спросил шёпотом Сергей, наклонившись к Вильяму.

Услышав неожиданное предложение начальника станции «Турин», Форсетти не смог сдержать смешок, который заставил нескольких офицеров более старшего ранга, которые так же как и он ожидали прибытия адмирала, раздражённо посмотреть на своего младшего коллегу.

— Я думаю, что он вряд ли обрадуется такому запросу, Сергей. С другой стороны, передавать запрос для подобного «надругательства» предстоит тебе…

— А кто говорил о запросах? — он усмехнулся себе в усы. — Просто как-нибудь тёмной ночью я пошлю туда Симона с его бригадой. Обещаю, они ничего не заметят.

Вильям едва удержался от нового смешка, представив себе картину, как гипотетической ночью, люди Сергея полетят откручивать сенсорную аппаратуру от только-что прибывшего, линейного крейсера.

Небольшой шутливый диалог позволил ему несколько отвлечься от произошедшего и развеять мрачное настроение.

Когда он и Луи наконец смогли добраться до торгового представительства Протектората, которое являлось «крышей» для местной разведывательной резиденции, Верль развернул бурную деятельность для того, чтобы узнать о произошедшем как можно больше. К сожалению, на сбор информации с помощью разветвлённой сети информаторов и агентов, которую раскинул Луи, ушло слишком много времени. Форсетти улетел раньше, чем его люди успели прийти к каким-либо однозначным выводам о произошедшем. Перед отлётом Вильяма, Луи пообещал со следующим же курьером прислать на «Турин» всю информацию, которую ему удастся собрать. Сейчас же, Форсетти не знал о произошедшем ровным счётом ничего.

Точнее, это было не совсем так. Он доставил довольно точные сведенья о кораблях наёмников, которые были наняты губернатором Вилмом, для защиты гражданского судоходства в подконтрольном ему секторе. Подобный вариант развития событий не был учтён в первоначальных планах и сейчас грозил доставить определённые неудобства тем скромным силам, которые были брошены на эту операцию.

Прозвучал громкий звуковой сигнал, оповещающий о том, что стыковка произошла успешно. Этот звук оторвал капитана от своих мыслей.

В дальней части стыковочного коридора, который протянулся через шлюпочный отсек к причалившему боту, загорелись зелёные огни, оповещающие персонал о том, что стыковка прошла успешно и соединение герметично. Мощные, противовзрывные створки шлюза разъехались в стороны. Из них показался невысокий, коренастый человек в серой форме Военно-космического флота Рейнского Протектората. На его форменных эполетах красовались две серебристые, четырёхконечные звезды, подчёркнутые кроваво-алой полосой, означавшие звание контр-адмирала. Несмотря на довольно грузную фигуру, Максим Рабинович ловко оттолкнулся от края шлюзового кольца, перенося своё тело в короткую зону нулевой гравитации, которая разделяла бот и станцию. Форсетти отметил, с какой лёгкостью и умением было проделано это простое движение. Фигура контр-адмирала преодолела переходной коридор по идеально прямой траектории, что было возможно лишь при хорошем знании того, как тело ведёт себя нулевой гравитации и умении придавать своему телу нужное направление. А это было удивительно для человека, который прослыл «кабинетным» адмиралом, ни разу не участвовавшим в реальных космических сражениях.

Для Максима Рабиновича, это была первая операция, над которой он получил единоличное командование. Определённую роль в его назначении сыграло то, что сам план операции был разработан лично адмиралом и был им практически насильно продавлен через штаб флота при поддержке всех имевшихся у него связей.

Когда тело адмирала подлетело к самому концу стыковачного рукава, Рабинович ловко ухватился за хромированные поручни, которые опоясывали переходной шлюз и изменив траекторию движения тела, отработанным движением переместил его в зону действия генераторов поля искусственной гравитации станции.

Сергей вышел вперёд, как командующий станцией, под звуки боцманских дудок, которые поприветствовали прибывшего.

— Прибыл контр-адмирал Рабинович! — громко объявил он на весь шлюпочный отсек и приложив ладонь к виску отдал воинское приветствие прибывшему. Контр-адмирал кивнул.

— Разрешите подняться на борт?

— Разрешаю, сэр. С прибытием вас.

Он развернулся к ожидавшим его офицерам.

— Господа. Я рад всех вас приветствовать. Нас ждёт множество работы и я уверен, что вы все с должным рвением поможете мне в её выполнении. Не будем тратить время на лишние разговоры, — он повернулся к стоявшему за его правым плечом Сергею. — Не будите ли вы так любезны, проводить меня и мой штаб в командном центре?

За его спиной из стыковочного рукава появлялись всё новые и новые люди.

— С удовольствием, сэр…

***

Они собрались в главном командном отсеке станции. Огромное помещение в самом центре структуры с лёгкостью смогло вместить в себя весь необходимый для совещания персонал. Командующий станцией, трое его заместителей, двое представителей из Разведки Флота, прикомандированные к местным силам для снабжения информацией. Пятеро капитанов кораблей, задействованных в операции, среди которых стоял и Вильям Форсетти. Сам контр-адмирал Максим Рабинович и девять человек его штаба, а так же, прибывший чуть позже, капитан флагманского крейсера адмирала «Дух Конора» Варн Гарибальди.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело