Выбери любимый жанр

Танец стали в пустоте (СИ) - Фабер Ник - Страница 96


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

96

Это спасло бы многие жизни, если бы Райн успел вовремя.

Но такой возможности у него просто не было.

Копья когерентного света ударили борт крейсера. Натолкнувшись на едва успевшие сформироваться щиты, они пробили их, практически не заметив, и словно раскалённые гвозди, вонзились в левый борт начавшего поворот корабля.

Один из лучей по стечению обстоятельств должен был ударить прямо в раскрытый зев первого шлюпочного отсека. Будучи не закрытым в этот момент бронёй, он представлял собой уязвимое место в защите «Фальшиона». Разворот крейсера смог частично убрать его из-под прямого удара, но этого было недостаточно. Просто не хватило времени. Энергетический импульс ударил под небольшим углом, попав прямо по пристыкованному в ожидании капитана, «Минотавру».

***

17 часов 15 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».

Маккензи ещё секунду в недоумении смотрел на начавшие своё вращение звёзды, стараясь понять, чем вызван внезапный манёвр корабля, когда ослепительный свет ударил в нижнюю часть отсека, разорвав обшивку и огненной спицей вонзился в «Минотавра».

Занятые в этот момент проверкой систем Лапки и Скотти даже не заметили того момента, в который их жизнь оборвалась в стремительном круговороте всепожирающего пламени. Взрыв разорвал десантный бот на части и его обломки ударили во все стороны. Часть из них отлетела в открытый космос, а остальная ударила по внутренней части шлюпочного отсека. Прямо в причальную галерею, в которую только успели войти Исаак и Магда.

Маккензи моментально понял, что произойдёт дальше, хотя какая-то часть его сознания упрямо твердила ему, что происходящее невозможно. Что это какая-то галлюцинация. Практически ослеплённый от вспышки взорвавшегося бота, он успел развернуться и с силой толкнуть Магду обратно в коридор корабля, вытолкнув её из причальной галереи.

А следующий миг ударили обломки. Двигаясь с огромной скоростью, которую придал им взрыв, они пробили внешнюю обшивку. Обзорные панели из стеклопласта не выдержали их натиска и разлетелись множеством бритвенных осколков, которые изрешетили бы всех, кто находился в причальной галереи, если бы не одно но. Мгновенная разгерметизация привела к взрывной декомпрессии и воздух моментально стал вырываться через пробоину в корпусе в окружающее крейсер пространство, моментально кристаллизуясь из-за окружающего холода.

Вместе с воздухом и обломками, которые так и не добрались до своих жертв, в космос выбросило и двенадцать человек из команды крейсера. В том числе и капитана «Фальшиона» Исаака Маккензи.

***

Магда что-то говорила Исааку, когда они перешагнули через комингс, разделявший внутренний коридор крейсера и причальную галерею, когда Маккензи внезапно развернулся и с силой толкнул её назад.

Магда успела лишь удивлённо вскрикнуть, прежде чем рухнула назад в коридор, сильно ударившись затылком о корабельную палубу. А затем раздался оглушительный хлопок декомпрессии и рёв вырывающегося в космос кислорода. Резкий поток воздуха потянул за собой и Магду, которая чуть не потеряла сознание от сильного удара. Но всё таки ей удалось понять, что происходит. Её руки бесполезно шарили вокруг, стараясь ухватиться хоть за что-то, но так и не смогли найти за что зацепиться.

Её спасли створки гермодверей. Как только датчики корабля зафиксировали разгерметизацию, усиленные композитные створки практически моментально сомкнулись вместе, отрезая коридор от пострадавшего шлюпочного отсека.

Магду практически вытянуло из коридора, когда створки дверей сомкнулись на её левой ноге в районе коленного сустава. Человеческое тело не могло соперничать с безжалостной гидравликой. Металл сначала раздробил кости, а затем просто её ногу в этом месте. Двери закрылись, полностью изолировав пострадавший отсек и оставив, потерявшую сознание от шока, женщину истекать кровью на палубе.

***

Урон — нанесённый крейсеру этим не ограничился. Одновременно с этим в него ударили ещё два импульса, вспарывая композитную броню крейсера словно бумагу. Один из них ударил на пятьдесят метров правее пострадавшего шлюпочного отсека. Луч попал на два метра выше одной из энергетических батарей. Из-за поворота крейсера, импульс прошелся по борту словно раскалённый нож, уничтожив орудия и оставив вместо них зияющую рваную пробоину в корпусе, через которую тут же начал вырываться воздух вместе с обломками и человеческими телами.

Третий импульс попал в левый блок вынесенной на пилоне броне щита в задней части крейсера. Он смог пробить его, но потратил на это практически всю свою потенциальную энергию и не смог причинить большего вреда. Лишь пробил одну и так пустую палубу, которая была моментально изолирована.

Желая нанести как можно больше урона, Густав допустил одну ошибку, распределив огонь по всей площади своей цели. Он надеялся, что одно из попаданий сможет нанести критический урон, но его надежды не оправдались. Крейсер был ранен. Но всё ещё оставался жив. Ему следовало бы сосредоточить огонь своих орудий в одной точке, для нанесения удара максимальной силы.

***

— Боже…что происх…

— Доклад о повреждениях!

Удары нанесённые крейсеру заставили его содрогнуться и это почувствовал каждый, кто находился на борту.

— Попадание в первый шлюпочный. Похоже, что мы его полностью потеряли… господи, там же были капитан со стартовом!

— Мы потеряли шестую батарею левого борта, там теперь дыра размером с чёртов бот! Её просто испарило… — выкрикнул кто-то.

Том слушал доклад краем уха. Его пальцы порхали над клавиатурой уже вводя огневое решение. Подчиняясь его командам ожили прицельные комплексы, и тут же осветили своим излучением окружающее пространство. Словно раненый зверь, который почуял кровь, крейсер вцепился невидимыми когтями прицельных лидаров в «Винтан».

Ещё мгновенье назад он не представлял для них опасности, но сейчас всё изменилось. «Фальшиону» был нанесён удар. Любой бы на месте Райна мог растеряется от такого внезапного нападения. Замешкаться, пытаясь осознать, что же произошло. Но вместо этого, Райн просто отреагировал на появившуюся угрозу. Не задумываясь. Не пытаясь осознать произошедшее. Как в тот проклятый день в Административном комплексе, когда он впервые стрелял в живых людей, прекрасно понимая, что если он не убьёт их, то тогда они убьют его. Он просто реагировал на внезапную опасность. А единственной «разумной» реакцией, которую смог выдать его мозг, было полное уничтожение появившейся угрозы.

Лазерные батареи «Фальшиона» были размещены в двух орудийных башнях, возвышающихся над корпусом. Каждая из них могла поворачиваться на триста шестьдесят градусов и вести огонь в любом направлении. Имея по восемь башен на каждый борт, крейсер мог дать залп из шестнадцати излучателей во всех плоскостях вокруг своей оси.

«Фальшион» продолжал поворачиваться вокруг своей оси в пространстве. Том дождался момента, когда корабль повернётся «Винтану» нижней плоскостью и открыл огонь.

***

17 часов 16 минут.

Личный корабль губернатора «Винтан Адиторе»

— Капитан! Что вы сделали!

Крик старпома прокатился по мостику, заставляя всю вахту оторвать взгляды от обзорных экранов и повернутся к своему капитану.

— Что вы сделали?

Старпом почти пробежал через мостик, оказавшись рядом с Бреном. Но капитан даже не обратил на него внимание. Его дрожащие пальцы продолжали вбивать новое огневое решение. Густав понял, какую ошибку он допустил, рассредоточив огонь и уже исправил её, нацелил все орудия в одну точку.

Видя, что капитан не реагирует на него, старший помощник попытался схватить того за руку, чтобы хоть как-то привлечь внимание капитана. Старпом был так же ошеломлён произошедшим, как и все остальные на мостике. Стоило его запястью сомкнуть на предплечье капитана, как он тут же повалился на пол, от полученного удара в лицо.

Густав даже не заметил боли от двух сломанных из-за неудачного удара пальцев, которая пронзила его руку. Его глаза были сосредоточены на индикаторах зарядки конденсаторов орудий…

96
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело