Выбери любимый жанр

Нет времени для Тьмы (СИ) - Каминский Андрей Игоревич - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46
* * *

— Я даже и не знаю, мисс….

— Пожалуйста, называйте меня по имени. Человек с вашим жизненным опытом может себе позволить некоторую фамильярность с людьми моего положения.

— Еще бы я знал что это за положение. Вообще, это самые необычные переговоры, которые мне приходится вести. Честно говоря, это похоже на дурной розыгрыш, к чему мои партнеры обычно не склонны.

— Ваши здешние партнеры довольно скучные люди, хотя и пытаются убедить весь мир в обратном. В мое время правители были интересней.

— В ваше время? Вы так молоды…

— Я старше, чем вы думаете. Но не думаю, что об этом стоит говорить.

— Да, в этом нет нужды. Перейдем к делу. Этот губернатор, что просил меня о встрече, довольно несуразный тип. Я бы не стал тратить на него время, если бы не пробирка, которую он передал. В нашей лаборатории провели анализ, и он действительно показал, что образцы взяты со дна Черного моря. Это видно хотя бы по следам сероводорода. Да, пожалуй, мы заинтригованы. Однако я не понимаю, какую роль играете в этом вы.

— Очень просто — ЭТО достала я. Как — вам пока знать не стоит, в скором времени я вам докажу, что способна и на большее. Впрочем, вы и сами понимаете, что ваши… как его… партнеры пока не в курсе. Иначе недавние переговоры велись бы иначе.

— Допустим, хотя все это очень странно. Кого же вы всё таки представляете?

— Вы удивитесь, но саму себя.

— Мисс, это несерьезно.

— Возможно. Но вот то, что в этой пробирке — серьезней некуда. И об этом знает только несколько человек, включая нас с вами.

— Хорошо, допустим, я вам поверил. Так что же вы хотите от меня?

— Я хочу предложить вам сделку: вы получите право на разработку этих месторождений, а взамен оплатите некоторые проекты по возрождению культурного наследия региона. Это небольшая плата: вы не хуже меня понимаете, что все расходы, которые вы понесете, окупятся с лихвой.

— Такие вопросы решаются не здесь и не так. И уж точно не вами. Даже если у вас все каким-то образом согласовано с моими партнерами, начать работы в нынешней международной обстановке невозможно.

— Значит, надо изменить эту обстановку. Причем сразу после того, как изменится положение дел в вашей стране. Изменится радикально.

— О чем вы?

— Вы знаете, о чем я.

— Хотите сказать, что можете как-то повлиять на выборы?

— Именно так.

— Простите мисс, но мне кажется, я впустую трачу время…

— Возможно, вы измените свое мнение, когда увидите еще и это.

— Господи Иисусе!!!

— Нет, хотя он тоже воскрес. Но ради Аида, держите себя в руках. Человеку со столь царственным именем негоже пугаться всякой тухлятины. Даже если это был ваш партнер.

Глава 2

«Я — крокодил, главенствующий над страхом. Я Бог-крокодил при прибытии его Души среди людей.

Я — Бог-крокодил, выявленный на уничтожение»

Книга мертвых.

Ниса вернулась домой. Древний город, в котором она некогда появилась на свет, было невозможно узнать, — с тех пор как Ниса была предательски отравлена и заточена под землей, Горгиппия много раз разрушалась и отстраивалась, меняла имена и хозяев, пока, наконец, не перешла под российское владычество. Сейчас это был шумный курортный город, еще более чужой Нисе, чем Южгород, который, по крайней мере, жрица не знала другим. Однако в бывшей Горгиппии сохранилось и кое-что, оставшееся от прежних времен — колдовская мастерская Нисы.

Когда жрецы пантикапейского храма Гекаты избавились от соперницы, они вспомнили и о храме в Горгиппии. Боясь всего, что связано с Нисой, Рескупорид и Статира попытались разрушить храм: боспорский царь прислал воинов, чтобы те вынесли из храма все мало-мальски ценное, а само здание сожгли. Но первого гоплита, попытавшегося взломать запертую дверь, постигла столь ужасная смерть, что остальные солдаты наотрез отказались приближаться к стенам проклятого храм. Все попытки жрецов Гекаты снять защитные чары оказались безуспешными, — храм ни за что не хотел отдавать своих секретов. Исчерпав все средства, Савромат приказал сжечь храм, однако даже самые горючие жидкости которыми обильно поливали стены, не помогли. Вместо этого сгорели несколько рабов, на которых без видимой причины перекинулось пламя. Поняв тщетность своих попыток, Рескупорид и Статира оступились от храма, поняв, что его защищает сама Геката. До конца своих дней они жили в страхе, — им стало ясно, что Ниса погребена не навечно, настанет время и она вернется в мир живых. Они были правы, хотя и не подозревали, сколько ей придется ждать этого часа.

Жители полиса с тех пор опасались приближаться к гнезду сил зла. Рядом с храмом никто не селился, напротив все перебраться в другие районы, подальше от проклятого места. Постепенно квартал, где стоял храм, опустел. Все вздохнули с облегчением, когда с гор сошел оползень и святилище Гекаты, вместе с остальными строениями оказалось погребено под тоннами земли и камней.

Затем начались нашествия варваров, город неоднократно разрушалс, и всем уже стало не до древних страхов. Когда, наконец, на месте Горгиппии появилось постоянное поселение, дурная слава места давно и прочно забылась. Мало кто подозревал, что в глубине небольшого холма, на котором периодически возникали то частные дома, то магазин, то библиотека, терпеливо, словно сторожевой пес ждало свою хозяйку храмовое подземелье, по-прежнему полное жутких секретов земной наместницы Гекаты. Ни лопата археолога, ни ковш экскаватора так и не коснулись хранилища древнего колдовства, которое умело защищать свои тайны.

Ниса нашла это место легко, — несмотря на то, что над мастерской возвышался местный дом культуры. Он был сразу же выкуплен краем и без особой шумихи был передан в ведение комитета по популяризации и реконструкции исторического наследия. Нанятые по приказу Хачемукова рабочие спустились в подвал и начали копать там, где указала Ниса. Прорыв два метра они наткнулись на глубокий ход, выложенный черным камнем. Расчищая его, они прокопали до самой потайной комнаты… где и нашли свою смерть от охранных чар и за две тысячи лет не потерявших свою силу. Только после этой искупительной жертвы Гекате, Ниса вступила во владение прежним жилищем.

С тех пор она большую часть времени проводила здесь, погрузившись в изучение Свитка. Здесь среди магических предметов и снадобий, собранных ею по всей империи, дело шло лучше, хотя и все равно не так споро, как хотелось бы эллинке. Регулярно к ней приезжал Олег, чтобы доложить, как идут дела. Вот и сейчас он стоял у входа и напряженно вглядывался в темный, пахнущий сыростью вход.

— Ниса ты здесь? — неуверенно спросил он.

— Здесь, — послышался знакомый голос. — Подожди, сейчас будет светло.

Неожиданно вокруг него разлился сумрачный зеленый свет. Олег с интересом оглянулся, — с каждым днем Ниса добавляла в облик комнаты что-то новое. Это было просторное помещение, дальние стены которого терялись во мраке. Призрачный зеленый свет струился из большого полупрозрачного шара, стоявшего на большой подставке, напоминавшей короткую колонну. Такие же предметы стояли и еще в нескольких местах. У ближайшей стены возвышалась статуя Гекаты из черного мрамора, высотой в два человеческих роста. Вместо глаз в неё были вставлены красные рубины, казалось светившиеся собственным светом. Олегу показалось что все три лика богини внимательно наблюдают за ним и он невольно отвел взгляд, прошептав ритуальную формулу. Перед изображением Трехликой возвышался алтарь, — причем, как мог заметить Олег, на нем опять виднелась свежая кровь. Возле другой стены от пола и до потолка возвышались каменные полки, где лежали свитки, папирусы, книги, роговые пластины, глиняные таблички. Все они были исписаны буквами греческого и римского алфавитов, египетскими иероглифами, вавилонской клинописью, германскими рунами и другими письменами. На других полках лежали магические амулеты, ритуальные мечи и кинжалы, связки трав, сосуды с зельями и ядами и прочие предметы, без которых не может обойтись уважающая себя колдунья. Олег уже настолько развил в себе магическую чувствительность, что почти физически ощущал, как от этих вещей исходило грозное веяние колдовской мощи, способной уничтожить город со всеми кто в нем находился.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело