Я иду за тобой на мягких лапах (СИ) - Кармальская Светлана Александровна - Страница 50
- Предыдущая
- 50/57
- Следующая
— В нем меньше привлекаешь внимания. Тихо, не мешай.
Я следила за удаляющей фигурой, не торопясь подходить к воротам. Вдруг она обернется и заметит нас.
— Погоди, герцогини еще не было, ты зря так торопилась.
— Как же не было, ага, держи карман шире! Разуй глаза, комит!
Я кивнула в сторону аллеи, тянувшейся от цитадели к городу.
Дан ахнул.
— Вот это да, как же я мог ее не заметить. Черт возьми, но как?
Как-как, я-то уже сообразила: хитрый отворот для чужих, он локальный и не влияет на сигналки. Внучка — не чужая, родная кровь, а Дан ей никто, потому проморгал, как и стража. Когда я прямо указала ему на эльфийку, то для тигра отворот расвеялся. Но только для него. В любом случае, не могу же я прямо сейчас во всем признаться? Потому пожала плечами.
— Зазевался, на меня смотрел, а не по сторонам. В следующий раз будь внимательнее. Хватит болтать, пойдем, только близко не приближайся.
— Объясни же — в чем дело?
— Потом, сначала я сама должна разобраться.
— Да какое тебе дело до ее тайн? Зачем мы следим за ней?
Я остановилась.
— Будешь донимать меня вопросами? Тогда поворачивай назад! Обойдусь без тебя.
Дан нахмурился, но замолк. Ненадолго. Въедливый кошак решил сменить тему, выбрав не самый удобный вопрос.
— Злата, а почему горничная стучалась и называла тебя на вы? Словно ты ее госпожа! И даже не спросила, почему камеристка ночевала в спальне принцессы? То есть она знала, что ты там?
Уп-с! Мысли заполошными птицами заметались в голове! Мои судорожные попытки найти приемлемое объяснение не остались не замеченными.
— Что с тобой, ты так побледнела?
— Ты задаешь неприятные вопросы! Думаешь, мне хочется вспоминать?
Данвер растерялся.
— О чем вспоминать?
— О том, что потеряла. Ведь не так давно я жила в богатой семье, и эта девушка работала у нас. Мы всегда были добры к ней. А она — оказалась благодарным человеком. Потом отец разорился, оплачивая долги своего легкомысленного брата, и рассчитал прислугу. Линии повезло, каким-то чудом она попала во дворец и мне помогла пристроиться. Но по старой памяти все еще обращается ко мне на вы.
Дан закивал с извиняющимся видом.
Уф, прокатило! Ободренная, я продолжила.
— А насчет принцессиной спальни, тут сама не знаю, но когда леди Эльвейна остается у герцогини, то всегда велит мне ночевать в ее комнате. Может, опасается за украшения, или какое-то суеверие у нее в голове. Не могу понять! Но с чего ты вдруг решил допрашивать меня? Как ты смеешь? Я что, преступник в кабинете у следователя?
Княжич растерялся и явно расстроился.
— Я не хотел ничего дурного, просто удивился, ну-у, могла бы и не отвечать.
— И не буду больше! Допрашивай подозрительных людишек из челяди по своей службе!
Дальше, мы шли молча. Не слишком долго. Через полчаса эльфийка, наконец, достигла своей цели. Спрятавшись за деревьями, мы наблюдали, как она нажала на бронзовый диск, через минуту калитка в глухой высоченной стене открылась, и моя бедовая бабушка скользнула внутрь.
— И что теперь? — Дан покосился на меня.
Я молчала, покачиваясь с пятки на носок, потом сжала губы и решительно двинулась к таинственному дому.
— Стой, мы ведь абсолютно не знаем, что там! Она может рассердиться. Не зря герцогиня отправилась сюда без сопровождения. Значит, это ее личный секрет.
Грубо вырвав руку, я процедила сквозь зубы.
— Вот и узнаем. Хватит с меня секретов.
Потрясенный таким ответом, княжич лишь широко раскрыл глаза.
На этот раз ждать пришлось дольше. Я уже думала, потопчемся здесь, как два дурака, да уйдем восвояси. Не тараном же вышибать? Ан нет, дверца в стене все же отворилась. Смуглый юноша улыбнулся мне.
— Добро пожаловать!
Он отступил назад, пропуская нас. Ой, нет, одну меня. Перед княжичем словно воздух сгустился, мягко отталкивая его назад. Я оглянулась, но едва успела заметить изумление на лице Дана, как дверь захлопнулась. Сердце заколотилось от неожиданного страха. Глупости, если здесь бабушка, то мне нечего бояться. Да вот и она сама стоит на веранде. И рядом с ней невероятно красивый юноша, а чуть дальше еще один. Я приближалась, все больше замедляя шаг.
Что за люди стоят рядом с ней? Откуда у моей эльфийки такие знакомства? Поднявшись по ступеням, я остановилась. Заколотилось сердце, и неприятный холодок пробежал по спине, когда разглядела неизвестных. Невозможно, нечеловечески красивых, словно совершенные статуи древних мастеров.
Ульвиэль изящным жестом указала на них.
— Сэйнт Аррантелл и Синтар Ангхарад — мои давние друзья, а это Эльвейна — моя внучка.
Она сочла нужным назвать лишь имена. Возможно, раньше упоминала обо мне? Но кто они? И почему вызывают у меня непонятный, безотчетный страх?
— Рад знакомству!
Синтар шагнул вперед, склонился, целуя мои пальцы. Боже, как он хорош: шелковые, темно-русые, отливающие зеленью волосы, рассыпались буйной гривой по плечам. Светлые, струящиеся одежды оттеняли загар гладкой кожи, не скрывая рельефных мышц, пояс подчеркивал тонкую талию, а широким плечам позавидовали бы даже тайгеры
От прикосновения его губ меня словно пронзило молнией.
— Си-интар, — ехидно протянул второй мужчина, — не забывайся. Улли тебе хвост оторвет.
Юноша негромко рассмеялся, поднимая голову, и я в ужасе отпрянула, увидев совсем близко его глаза: приподнятые к вискам капли янтаря, рассеченного пополам чернотой по-змеиному узких зрачков. Эти угольные полоски жутко и притягательно мерцали золотыми бликами внутреннего света.
Захлебнувшись испуганным криком, я перевела взгляд на Сэйнта и не выдержав, ахнула. Те же глаза — глаза дракона! Забыв обо всех правилах приличия, я метнулась к бабушке. Она наверняка не знает, в чьем доме находится. Иначе бежала бы прочь от чудовищ, что сожрали Лану с моим братом. Вцепившись в эльфийку, я судорожно шептала ей в ухо:
— Они не люди — а драконы! Это монстры, которые на самом деле убивают людей. Я видела в море морского змея — вайри! В точности такого, как на картинках. Он поднял водоворот и проглотил лодку вместе с Ланой! Верь мне, я все разглядела со скалы! Дэйни, скорее уйдем отсюда!
Раздавшийся позади громкий смех привел меня в неописуемый ужас. Обернувшись, я увидела, как сгибается от хохота красавчик Синтар. Выпрямившись, он вытер слезы на глазах и нагло подмигнул мне.
— Давно я так не веселился. Улли, до сих пор не могу оценить, кто был вкуснее — Лана или юный Гралент? Наверное, для сравнения стоит попробовать малышку Эльвейну.
Я замерла, не веря своим ушам.
— Замолчи, — сурово осадила его Ульвиэль, — нехорошо с твоей стороны так издеваться!
Она обняла меня за плечи и отвела подальше от драконов, покатывающихся со смеху.
— Прости меня, я не могла рассказать тебе всего. Мои друзья помогли решить эту сложную проблему — забрать и Лану, и ее сына. Помнишь, ты все негодовала, ради чего Лана живет с базилевсом — этим деспотичным и надоевшим ей стариком. Так вот — по законам Дельгарии, она могла покинуть его в любой момент, но ей пришлось бы расстаться с сыном. Теперь вопрос отпал сам собой. Оба погибли.
По-прежнему, ничего не понимая, я переводила взгляд с нее на драконов и обратно. Но кое-какие догадки уже забрезжили в моей глупой голове. Ульвиэль усмехнулась и кивнула.
— Ну да, Синтар создал бурю и Сэйнт — как воздушный дракон, помог ему в этом.
— И про водоворот не забудь, Улли, мой хвост отлично сработал, взбивая пену, но зоркие глазки твоей девочки его заметили! — донесся ехидный голос вайри.
— А потом морской змей унес их подальше в воздушном коконе, который позволил дышать под водой, и на первом же острове Сэйнт открыл портал в мое родовое поместье. Вот собственно, и все.
Господи, какой же идиоткой я себя почувствовала. Тупой деревенщиной, наслушавшейся бабьих сказок. Как обидно. Я рыдала над погибшими, а моя дэйни не сказала мне ни слова! Глаза налились слезами, и я еле выговорила дрожащими губами.
- Предыдущая
- 50/57
- Следующая