Выбери любимый жанр

Невеста по обмену (СИ) - Биглова Алла - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— А почему ты так развратно одета? — поморщилась Нейла, вглядываясь в её наряд. — И разве я так учила тебя говорить? — кажется, эта волшебная женщина поняла, что её «дочь» знатно выругалась.

Катрина хихикнула. Адриан смущённо отвернулся.

— Что происходит?! — Элайза обратилась ко мне, сдавшись.

Только я могла дать нормальные ответы, не осуждая и не презирая. И она это прекрасно знала. Чувствовала.

— Оставьте нас. Мне нужно поговорить с ней наедине, — тихо произнесла. — Я позову, когда введу её в курс дела.

Мои слова не звучали, как просьба. Элайза вскинула брови, удивлённо и с интересом наблюдая за тем, что присутствующие спокойно выполнили мой приказ. Даже Нейла ни слова не сказала.

— Ох, Лиза… Делаешь успехи! Выглядишь, как настоящая королева, подчиняешь взглядом и словом! Боже, я так надеюсь, что ты выберешь Воду и не захочешь возвращаться на Землю! — Элайза тараторила без остановки, восторгаясь моими изменениями.

А ведь прошло несколько часов с нашей последней встречи. Чуть более суток. Не так много времени, а так много изменилось.

— Лучше присядь, если есть такая возможность, — тихо прошептала, и Элайза покорно плюхнулась на табуретку.

— Всё в порядке? Ты начинаешь меня пугать! — воскликнула она.

— Я так понимаю, ты хотела бы остаться на Земле? — начала издалека, не зная, как сообщить ей, что она — землянка.

Представить не могла, что это окажется так сложно!

— Да, я бы хотела, — кивнула Элайза, всё ещё напряжённо вглядываясь в меня. — Андрей познакомил меня с его родителями, они приняли меня, как родную… Он хочет сделать мне предложение, а я даже не знаю, как соглашаться…

— И ты не будешь скучать ни по Катрине, ни по матери, ни по другим друзьям? — прищурилась, вглядываясь в её лицо, пытаясь прочитать и понять её эмоции. То, что она чувствовала на самом деле, а не говорила мне сейчас.

— Ну, особых друзей на Воде у меня не было, — вздохнула Элайза. — Я всегда чувствовала себя чужой, отшельницей, безродной, без магии… Катрина — моя единственная подруга, по которой я скучаю, но это можно пережить, учитывая, что рядом со мной любимый человек. По матери… — она сделала небольшую паузу, не зная как сказать мне правду, — я несомненно её очень люблю. Но, порой, она невыносима. Кстати, как прошла свадьба?

— Свадьба? — нахмурилась. — Ты же знаешь о правилах, — покачала головой. — Через тридцать дней и…

— У вас не прошло? Странно… Прошло чуть меньше месяца с нашего обмена…

Так вот почему мне казалось, что Элайза так спешит. На Земле с её переноса прошло чуть больше времени! Тогда я вообще не понимаю, как работает магия, и как Люций умудрился перенести двойников!

— У нас прошла неделя, и не самая лёгкая, — вздохнула я. — Вчера меня похитил Люций, желая отрезать истинность.

Элайза ойкнула, ахнула и закрыла рот от удивления, чтобы не издать ещё какой-либо звук.

— Где выяснилось, что Люций подменил нас с тобой, когда нам обеим было три года. То есть ты землянка, Элайза. И твоё настоящее имя — Елизавета.

Моя собеседница дважды ойкнула, не зная, как переварить полученную информацию. Вздохнула и рассказала ей всё с самого начала.

Она молчала, всё это время внимательно слушая меня.

— Это ужасно! — в конце концов, возмутилась девушка. — Боже, как я устала от дворцовых интриг и переворотов! Это отвратительно! Лишить человека родного дома!

За следующие несколько минут она выдала огромную тираду, высказав всё, что думала по поводу Люция. Будь у неё магия, думаю, она давно бы прокляла этого негодяя. Убила бы одним взглядом.

Не перебивала её. Я уже на подобные эмоции не была способна. Мне хотелось просто отдохнуть. Поваляться в объятиях Адриана, например.

— Так я могу остаться? — наконец, выдохнула она.

— Конечно, — кивнула. — Это твой родной мир. Для меня Земля всегда была враждебной, я всегда казалась чужой, никому ненужной.

— У меня аналогичные мысли вызывала Вода. Может, это потому, что мы… чужие? Были не на своих местах и теперь всё может измениться?

Кивнула. Мне больше нечего было сказать своему двойнику, своему отражению. Мы были противоположны, но так единодушны.

К тому же, в комнату уже вошла Катрина. Она тоже желала пообщаться и заодно попрощаться с подругой. На мгновение задержалась у двери, слушая начало их разговора.

— Тебя всё-таки посветили в перенос? — улыбнулась Элайза.

— Да… и у меня есть для тебя новость, — вздохнула Катрина. — Оказывается, я — внебрачная дочь короля. Как тебе такое? — Катрина нервно рассмеялась, пытаясь выглядеть непринуждённой, но её нервозность так и читалась в каждом жесте.

— Ничего себе! Меня не было всего пару дней, а у вас там чуть ли не дворцовые перевороты! — восхитилась Элайза.

Вздохнула. Надеюсь, мы с Катриной сможем подружиться также, как были дружны девчонки.

Глава 76: Засада

Елизавета

Это был чертовски сложный день. Единственное, что мне хотелось — упасть на кровать и больше ни о чём не думать. Не шевелиться. Забыться. Я ещё не до конца осознала события вчерашнего дня, когда всё, к чему привыкла, перевернулось с ног на голову. А потом перевернулось ещё раз.

Я словно оказалась кубиком-рубиком в неумелых руках, и мной крутили, как попало, не в силах собрать воедино. Правильно.

Поспешила в свои покои, совершенно забыв нашем уговоре с Адрианом. Мне просто хотелось упасть, а затем лежать и не двигаться. Сил плакать не было. Больше не было.

Меня ждал сюрприз. Не решила, правда, приятный или нет. Постель была разобрана, мои вещи убраны и унесены. Домна домывала полы. Комната выглядела пустой, безжизненной и нежилой.

— Ох, Ваша Светлость! Вы запамятовали, что с сегодняшнего дня ночуете в покоях принца? — добродушная женщина поклонилась, чуть не упав мне, при этом, в ноги.

Вздохнула. Если бы я знала, где они находились. Опять блуждать по замку в полном одиночестве! Уже хотела применить свой артефакт поиска, но Домна моё молчание восприняла по-своему:

— Вас проводить?

— Да, была бы благодарна, — кивнула, обрадовавшись, что меня поняли и без слов. — Очень не хочется идти одной.

— Понимаю. После пережитого-то! Но я вряд ли смогу вас защитить от похищения, — женщина вышла из комнаты, махнув мне рукой. — Всё это было при мне, и я ничего не могла сделать. Но я вас обрадую: охрану замка увеличили. Проверку ожесточили. Надеюсь, подобное больше не повторится.

Как не странно, её пустая болтовня не раздражала, напротив, успокаивала. Внимательно слушала, не перебивая. Похоже, Домна начинала нервничать в моём присутствии, поэтому не могла замолчать.

Дорога до спальни Адриана оказалась не близкой. Принц жил в дальнем крыле, где охраны было втрое больше. Похоже, он ожидал нападения на себя, но никак не на его невесту. Что тут сказать: Люций умел быть внезапным.

Спальня оказалась ещё светлее и просторнее, чем моя. Мои вещи были убраны в отдельный шкаф, моё растеньице, выращенное на тесте, цвело и благоухало на подоконнике, книги, взятые ранее из библиотеки, лежали на тумбочке и ждали своего часа. Возле двери расположилось кресло-качалка. В шкафу я также нашла несколько мягких пледов.

— Можешь вытащить меня из этого платья? — наконец, сдалась, устало глядя на себя в зеркало.

Больше не видела там царственную принцессу, лишь измотанную от злоключений попаданку. Кажется, я ещё не скоро полностью осознаю, что не с Земли.

Домна услужливо согласилась и следующие десять минут старательно, но аккуратно вытаскивала меня из пут корсета. Наконец, я полностью освободилась от оков и вздохнула полной грудью. Мои движения больше ничего не сдерживали.

Домна поклонилась, повесила платье в шкаф и покинула меня.

Я же, накинув первопопавшийся закрытый халат, начала разглядывать одежду. Хотелось чем-то занять себя, да и рассмотреть наряды своего народа в конце концов стоило. Вскоре я поняла насколько это была глупая затея. В глазах рябило от обилия ярких красок. Так и не смогла найти схожесть, кроме того, что все платья были ниже колен. Ну, хотя бы, не все в пол.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело