Выбери любимый жанр

Будь моей беременной (СИ) - Северная Оксана - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

И за что, спрашивается, судьба так наказывает Рейверсов? Семью, которая дает несколько сотен рабочих мест для жителей Теринкрема, которая создает жизненно-необходимые зелья и порошки для жителей всего материка.

Преодолев лестницу, перевела дух и заслужила бойкий удар ногой в печень от собственного ребенка, который, похоже, напоминал, что так быстро двигаться на таком сроке беременности категорически нельзя. И от этого губы сами собой растянулись в улыбке. Я стала такой сентиментальной.

— Хорошо, я поняла тебя. — провела ладонью по животу и зашептала едва слышно. — Больше не буду так носиться. Я еще совсем неопытная мама. Прости меня, малыш. Но обещаю, что буду оберегать тебя от всего мира. И, главное, от твоего отца…

К глазам подступили слезы. В горле появился липкий комок. Мой ребенок тоже будет расти без отца. А если это сын? Мальчик, который так же, как Эрик, будет фантазировать и сочинять образ идеального отца?

Смахнула слезы и тряхнула головой. И когда я стала такой сентиментальной?! Подцепив подол платья, уверенно двинулась в сторону библиотеки. Уж лучше не иметь никакого отца, чем такого как Крэйг! Нет, я все делаю правильно! Я сильная и я справлюсь! Воспитаю и выращу своего ребенка в любви и сделаю так, чтобы он ни в чем не нуждался. И имя отца буду держать в тайне! Пусть лучше ребенок фантазирует себе капитана корабля, который разбился в морской пучине, чем знает то, что Крэйг фактически купил меня у отца, а затем качал магию, издевался и унижал.

Перед глазами появилась массивная дверь из темного дерева. Вот она! Библиотека! Но стоило только мне прикоснуться к дверной ручке, как по спине пробежал знакомый холодок.

О боги! Опять призрак?! Это уже не смешно!

Резко развернулась, стараясь не выглядеть испуганной, и тут же уткнулась взглядом во вполне себе реальную фигуру молодой женщины в коричневом платье с белым воротничком и передником. Волосы незнакомки были собраны в высокий пучок, а кожа светилась от белизны. И взгляд темных как ночь глаз был устремлен как раз на меня. И от этого взгляда стало, мягко говоря, не по себе.

— Кто вы такая? И что вам нужно? — решилась заговорить.

Женщина молча качнула головой. И вновь устремила на меня свой цепкий будто невидящий взгляд.

— Это вы захлопнули дверь в хранилище Рейверсов?

Призрак никак не отреагировала на мой вопрос, но мне показалось, что в какой-то момент ее губы дрогнули будто в улыбке. Хотя, не может быть! Неупокоенные души не испытывают эмоций!

— Не скажете… хорошо. Но я могу вам помочь? — я решила как-то наладить беседу.

Раз уж призрак преследовал именно меня, то ей явно было что-то нужно. Она — всего лишь душа, не нашедшая покой, потому что в этом мире ее что-то держало. И я была как-то с этим связана.

И, о чудо! Она кивнула! А затем развернулась и довольно быстро поплыла прямо по коридору. Мне ничего не оставалось делать, кроме как следовать за этой мадам.

Призрачная женщина двигалась ровно и уверенно по коридору поместья. И куда же, интересно, она меня вела? Ох… А может… Может, где-то здесь ее останки?! Нет, быть того не может! Некроманты бы точно учуяли ее в таком случае. Так чего же она хочет?!

Мы повернули в сторону крыла Амадеи Рейверс. И в какой-то момент женщина резко замерла, а я едва не налетела прямо на нее. Или вернее, едва не прошла сквозь нее. Но все же сумела вовремя остановиться.

Призрак, не обращая на меня никакого внимания, развернулась к одной из картин, подплыла ближе, вскинула руку, будто пытаясь прикоснуться к портрету, а затем все же повернула голову в мою сторону и…

— Тамила? — по коридору пронесся голос Амадеи Рейверс, которая как раз вышла из своих покоев в компании своей вездесущей лекарки.

Вздрогнула от неожиданности, а женщина перед глазами растворилась, будто ее и не было.

— Доброго дня, леди Амадея, — я присела в реверансе и решила не рассказывать про призрака. Ни к чему беспокоить нервы старшей леди Рейверс. — Я… я решила познакомиться с историей семьи. В поместье так много портретов, и в каждом будто запечатан дух своей эпохи.

— Маг, не знающий своих предков, все равно что дерево без корней. Погибнет при первом стихийном бедствии. Я хочу, чтобы наши потомки помнили о предках. Ну и конечно же, предки нам для того, чтоб их обвинять во всех бедах, ну а потомки — чтоб их укорять, — подмигнула мне Амадея Рейверс и продолжила: — Ты стоишь как раз напротив портрета моего прапрадедушки Хэролда Рейверса. Именно он стал отцом-основателем фабрики Рейверс. Умнейший и талантливейший мужчина! Гордость всего нашего рода! И мне кажется, что у Эрика его глаза.

Перевела взгляд на мужчину, взирающего на нас со стены. И правда, чем-то отдаленно он походил на моего фиктивного супруга. Те же мягкие приятные глазу черты лица, тот же взгляд. Но маг с картины казался более жестким, непреклонным. В нем чувствовалась сила и мощь.

Так почему же именно сюда меня привел призрак?! Что она хотела сказать?

Глава 22

Тамила

— Леди Амадея, вы хотели прогуляться в парке! — напомнила о себе миссис Волтер, разглядывая меня несколько настороженно. Я бы даже сказала, ревностно!

— Я не жалуюсь на память, Кейт! — бросила на свою лекарку несколько недовольный взгляд старшая леди Рейверс. — К слову, Мила, не желаешь ли ты составить мне компанию? В нашем саду собраны уникальные, редкие растения. Думаю, тебе будет полезно взглянуть на некоторые образцы. Если, конечно, у тебя нет дел поинтереснее, чем копаться в земле с дряхлой старухой.

У меня бы язык не повернулся назвать старшую леди Рейверс дряхлой старухой! Она даже сгорбившись от боли все равно оставалась властной леди, хозяйкой поместья и женщиной с восхитительной силой духа.

— Возраст — всего лишь цифра, — я пожала плечами. — Главное то, как мы себя ощущаем. И я с радостью присоединюсь к вам! Мы с Эриком как раз работаем над одним зельем…

— Что за зелье? — леди Амадея, взглянув на меня с нескрываемым интересом, не спеша двинулась в сторону лестницы. Я направилась следом.

— Хм… — на мгновение замялась. — Зелье от алкогольной зависимости.

— Не удивлена! Еще немного, и такое зелье бы понадобилось самому Эрику, — леди Амадея усмехнулась. — Но благо, с разгильдяйством покончено! Мальчик, наконец, взялся за ум. Точно, как его отец! Мой сын тоже взял себя в руки после свадьбы с Кассандрой. В то время как раз создал антипохмельное зелье. И все время проводил на работе! Хотя, будь у меня такая вздорная пара, я бы тоже дома не показывалась!

— Эрик просто… на самом деле очень одинок, — это вырвалось само собой, а затем я одернула себя. — Был одинок.

Довольно быстро мы преодолели коридор. Да и вообще старшая леди Рейверс выглядела намного лучше, чем в нашу первую встречу. Она будто помолодела! А значит моя настойка все же облегчила ее боль. Ох, мне бы вернуть мои силы… Одних настоек здесь явно не достаточно.

И стоило только приступить к спуску с лестницы, как широкая входная дверь сама собой распахнулась и в просторный холл, залитый светом закатного солнца, практически влетел Эрик. И сейчас его лицо сияло как медный пятак!

— Милая моя Мила! — Эрик бросился в мою сторону, в одно мгновение оторвал меня от земли, обдавая кисловатым запахом вина, и закружил, заставляя сердце бешено биться в груди, а затем отстранился и решил все же поздороваться с леди Рейверс и ее лекаркой. — Бабуля, миссис Волтер, наидобрейшего вечера!

— Мистер Рейверс, добрый вечер, — лекарка тут же присела в реверансе.

— Эрик! А мы как раз тебя вспоминали! Поздравляю тебя с новой идеей… И похоже ты все же решил проверить новое зелье на себе? — Амадея Рейверс хмыкнула, оценивающе разглядывая внука.

— А вы с Милой уже успели и это обсудить? Что ж… Все во благо фабрики! — Эрик рассмеялся, выпуская меня из объятий.

— Главное, не перестарайся! Ну, не будем мешать молодоженам, идем Кейт! — леди Рейверс скомандовала, а затем чинно покинула поместье.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело