Выбери любимый жанр

Подчиняться, чтобы править (СИ) - Терешкова Анна - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

В конце были свалены столы и стулья. Широкий стол подвинут к заколоченному досками окну. Несколько книжных покосившихся стеллажей, какие-то стеклянные банки, одни разбитые, другие чем-то заполненные. На полу валялись свитки, бумаги и тетради.

– Напоминает кабинет зельеварения.

Подойдя к столу, взяла черный кристалл.

– Источник демона, – безошибочно определила я.

Отложив камень, направилась к стеллажам, где взяла первую попавшуюся книгу. Сдула толстый слой пыли, закашлялась и поднесла магический шар, чтобы рассмотреть ровный красивый почерк.

– Это же… книга заклинателей!

Я от удивления даже рот приоткрыла.

– Что здесь делает такая вещь?

Язык отличался от того, на котором говорили в академии, но я понимала каждое слово! Наиса учила их язык? Или в академии все его знают?

Пересмотрев еще несколько книг, свитков и даже порванные тетради, я прислонилась к стене, осознав кое-что невероятное.

– В этом классе все направлено на обучение заклинателей. Они учились в этой академии! Находились вместе с другими адептами!

Должно быть, после войны этот корпус закрыли.

В оставшееся время до возвращения в общежитие я уже знала, чем займусь. Перетащив два стола в другой конец комнаты, я перенесла на них все найденные книги, тетради, свитки, журналы и бумаги. Присела на стул и создала еще несколько магических светил, углубляясь в чтение.

Понятие не имею, сколько времени я просидела над горой этих рукописей, но Каэр начал активно меня отвлекать, когда я перешла к журналу, где значилось имя профессора Элистона.

– Чего тебе?

Демоненок ухватился острыми зубками за мою штанину и потянул на себя. И это я зря говорила, что лисенок в такой форме мало на что способен. Силы в нем было столько, что меня одним рывком стащили на пол.

– Больно, – простонала я, потирая ушибленный бок. – Ну, ты чего?!

Каэр выплюнул оторванный лоскут и направился к двери. Остановился, глянул на меня и снова уставился на дверь.

– Пора возвращаться? – догадалась я.

Лисенок закивал.

Жаль, конечно, покидать это место, но я непременно сюда вернусь. Обучающий материал у них просто потрясающий!

Оставив все как есть, я плотно прикрыла за собой дверь и поспешила за Каэром. Толстые слои пыли говорили о том, что в эту комнату уже давным-давно никто не входил. Поэтому опасаться нечего.

– Каэр, ты уверен, что мы идем в точном направлении? – подозрительно прищурилась я.

Мы здесь блуждаем уже около двадцати минут, но выхода в библиотеку на горизонте все еще не видно!

Ответа на свой вопрос я не получила, зато лисенок повернул за угол и вывел нас в жутко узкий коридор, где тупиком оказалась статуя какой-то женщины с мечом в руках.

– Издеваешься, да? – оскалилась я лису.

Каэр фыркнул и запрыгнул на статую.

Решив, что это очередная потайная «дверь», я прикоснулась к рукам женщины, но ничего не произошло, а стоило нажать на рукоять меча, послышался скрежет. Статуя выехала вперед, открывая проход и впуская свежий цветочный запах.

Как оказалось, Каэр вывел нас в сад возле общежития.

На небе уже вовсю освещали землю своим серебром луны. Во всех окнах горел свет и мелькали фигуры адептов.

– Сколько времени? – ужаснулась я.

Пробегающий мимо парень резко затормозил, достал из кармана металлический кругляш, нажал на кнопочку, открывая его, взглянул на циферблат и сообщил:

– Семь вечера.

Очевидно, решил, что этот вопрос я адресовала ему.

– Спасибо, – улыбнулась адепту, тот кивнул и возобновил шаг, я же поспешила в общежитие.

Стремительно вбежав в свою комнату, я захлопнула дверь. Глянула на часы, стоящие на моем столе, пытаясь окончательно убедиться во времени, и отчаянно взвыла:

– Дарий явится через час, а я вся в пыли и паутине!

Собираясь первым делом отправиться в ванную, я заметила серебряную коробку на кровати. Очевидно, там платье, о котором говорил целитель.

Не испытав при этом большой радости, я все же вошла в ванную. Пока наполнялась вода, сняла одежду, распустила косу. Мыться пришлось в ускоренном темпе, а волосы сушить бытовым заклинанием. Надев чистое нижнее белье, я укуталась в халат и вышла в комнату. На часах уже была половина восьмого.

Каэр преспокойненько наблюдал, как я металась по комнате, не зная, за что хвататься в первую очередь, за прическу, макияж или платье. Так же спокойно он сидел на кровати, когда я отпрянула к шкафу и выставила перед собой руки, сплетая боевое заклинание, ибо стена у маленькой форточки начала рассыпаться, а доски – зависать в воздухе!

Кто бы это ни был, он не к той сунул свой нос!

Уверенно шагнув вперед, я уже готова была ударить по врагу, но в проеме появился…

– Туан?! – опешила я.

Некромант, одетый в темно-синий костюм с золотой оторочкой и гербом Дома Альтриол на нагрудном кармане, парил в воздухе!

– Лира Мэй, – официально начал он. – Я буду немыслимо счастлив, если вы позволите сопровождать вас на балу.

Растерянно моргнув, я выдала:

– Меня Дарий пригласил, – а после помедлила и добавила: – Хотя скорее поставил перед фактом.

Туан нахмурился, а я отчетливо почувствовала его злость и ревность! Снова эти странные ощущения как тогда в руинах и с Ларэем, когда я поняла, что он лжет.

– Ты опоздал с приглашением, – показательно проворчала я, сердито поджав губы.

– Я был уверен, что Эриос получит отказ, как и любой другой. С моей стороны это было слишком самонадеянно? – виновато улыбнулся он.

– Эй, Туан, ты, к демонам, не пушинка! – донесся нервный крик Ларэя, принесенный ветром.

– Как и предполагала Раиль, ты не успела собраться, – сообщил очевидное некромант, окинув меня изучающим взглядом.

– А где она? Я не могла ее дозваться.

– Охранный дух держит оборону, – серьезным тоном сообщил Туан. – Хватай платье – и бегом ко мне, – протянул он руку, широко улыбнувшись.

Жутко хотелось взяться за эту ладонь, но обстоятельства не те, мне нужно выяснить о свитке.

– Доверься мне, – все так же улыбаясь, попросил он, заметив мою заминку.

И как мне поступить?

– Ни о чем не волнуйся, – продолжил настаивать Ариас.

Да гори оно все синим пламенем! Узнать о свитке я еще успею, а побывать на балу с Туаном, возможно, смогу первый и последний раз.

– Но я не собрана, – вконец расстроилась я.

– Харвей все устроил, соберешься в карете, – сообщил он.

Я скептично взглянула на парня, представив себе эти самые сборы в несущейся ко дворцу карете.

– Поторопись.

– Мы спускаться через окно будем? – нервно уточнила я, уже прекрасно зная ответ.

Ариас подтвердил догадку кивком.

– А по лестнице? – с надеждой спросила я.

– Нельзя. Объясню позже.

Застонав от досады, я заперла комнату изнутри, после метнулась к шкафу, взяла штаны и под тихий смех Ариаса начала натягивать их, прячась за дверцей. А потом так же в халате, подхватив коробку, все равно что бросилась в объятия некроманта. Надежные и крепкие. А стоило в них оказаться, стена вернулась в прежнее состояние, а мы очутились в свободном падении, которое прервалось в метре от земли. Ларэй, управляя ветром, аккуратно опустил нас на землю.

– Обувь, – вспомнила я, лишь когда ступни коснулись травы.

Ларэй отобрал коробку, Туан подхватил меня на руки и понес следом за стремительно бегущим магом. Черная карета ждала нас не возле главных ворот, а на аллее сада. Дверца распахнулась, стоило нам подойти, и в проеме показался Харвей, который раскинул руки в стороны и громогласно возвестил:

– Спасение прекрасной лиры из башни прошло успешно!

– Дракон уже должен быть на подходе, – с этими словами меня передали на руки орку.

– Какой дракон? – не поняла я.

– Медововолосый, – язвительно пояснил Ларэй.

Это он про Эриоса?

Если подумать, целитель будет в бешенстве, когда вместо меня обнаружит в комнате Каэра. Впрочем, о Дарии я позабыла, как только оказалась в карете. Снаружи она выглядела небольшой, а вот внутри могло поместиться человек пятнадцать! Даже потолок такой высокий, что Харвей, выпрямившись, стоял в свой полный могучий рост.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело