Выбери любимый жанр

«Первый». Том 3 (СИ) - Савич Михаил Владимирович - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Там у него гнездо, или не знаю, как там это называется. Все эти брамсели, стаксели, линьки и ещё какие-то морские термины — филькина грамота. Может всё же залезть? Там наверху пират на вахте, совсем мальчишка, ещё моложе меня. Может быть прокатит?

Кроме того, он смотрит только на остров, и если я залезу на мачту, которая ближе к носу корабля, то он этого и не заметит. Я осмотрелась. Жара жуткая и на палубе никого. Пираты в каютах, а рабы в трюме. Была не была. Я и в реале ловкая и цепкая, а здесь вообще без проблем.

Забралась быстро, осмотрелась вокруг. Красота какая. Сверху всё иначе. И остров лучше видно, и цепочку рифов вокруг. Надо присмотреть маршрут, по которому я плыть буду. Рифы это не шутка, волны хоть и маленькие, но рифы всегда покрыты или кораллами или ракушками разными. Чаще всего это серьёзная угроза. Порезаться на раз можно. Но опыт есть, и я присмотрела себе пару вариантов. Проплыву.

А это что? Любуясь океаном, я заметила с противоположной от острова стороны другой корабль. Довольно далеко, но чёрный флаг на мачте виден и отсюда.

Странно, как я поняла, у всех пиратов нечто вроде договора, по которому они по очереди урожай рабов собирают. Тогда это что? Вдруг между пиратами война началась? Вот бы здорово было. Мне всё равно, кто победит, а вот слинять в той каше, которая в результате войны заварится, будет проще.

Тревоги поднимать я не буду, пусть всё идёт, как идёт. Сижу на мачте, жду. Ветер у второго корабля попутный, и приближается он быстро. Скорее всего, они знают, что на нашем корабле экипажа почти нет, и захватить его будет не сложно. Так, а мне что лучше сделать?

Если дожидаться нападения, то можно под горячую руку попасть. Стукнут по кумполу и все дела. Очнусь опять в трюме. Можно прямо сейчас спуститься на палубу и по цепи якорной бесшумно спуститься. Так спокойнее всего. А если все же шухер поднять? Весь экипаж выбежит на палубу, а я смогу в каютах пошарить.

Воровать у пиратов не зазорно, по сути, они преступники и на меня ошейник надели. Вдруг удастся в каюту капитана забраться? Там вещички могут быть интересные. Я про кольца со статами многое читала, да и вообще — бижутерия моё слабое место, кинжал бы мне хороший не помешал. Да мало ли что? Пока они тут воевать будут, я прихвачу, чего-нибудь ценного и в окно, или как оно здесь называется. Шансов у здешних пиратов нет, а пришлые меня не видели и о пропаже ценностей не узнают. От кого? По идее, они всех перебить должны. Скорее всего, они хотят захватить не только корабль, но и тех рабов, что привезут с острова. Шансы у меня есть.

Надо экипаж предупредить, чтобы все на палубу выбежали, а в каютах никого не было бы. Надо ещё так спрятаться, чтобы в ту дверь, которая ведёт к каютам, незаметно прокрасться. На палубе у мачты стоит корзина плетёная. В ней, как я уже знаю из своего печального опыта, сложены ошейники для рабов, ждущие новых владельцев, и инструменты для их подгонки.

То, что надо. Спустившись вниз, я вывалила всё это на палубу, а корзину подтащила к нужной двери. Влезть в неё будет просто, а тряпкой прикрыться вполне реально, по запарке никто внимания не обратит. Не до меня им всем сейчас будет. Ну что, Даша? Дадим жару?

Подёргав за верёвку колокольчика, или как его, рында? Я посмотрела вверх. Парень на мачте свесился вниз и смотрел прямо на меня. Я ему показала рукой на второй корабль. Как же он заорал:

— Тревога. Жаба атакует!!!

Что за жаба, я разбираться не стала. Метнулась к корзине и затаилась. Грохот башмаков по палубе, крики, звон оружия.

— Жаба с востока, тревога! Сейчас на абордаж пойдут! Петька, подними сигнальный флаг и дым зажги. Нужно наших с острова вызвать.

Орали все жутко, должно быть, жаба эта напугала всех серьёзно. Неужели это имя капитана пиратов, которые нас атакуют? И что у меня за мысли в голове? Какое мне дело? Пока все готовились отразить атаку и спасти свои жизни, я тихой сапой вылезла из корзины и юркнула через дверь

По лесенке вниз и дальше по коридору. Справа и слева каюты, но я решила только мельком заглядывать и искать место побогаче. Двери никто не закрыл, видно торопились. Жизнь дороже имущества. Самая роскошная каюта была в конце. Дверь тоже не заперта и я туда вломилась. Скромный у этих пиратов капитан. Ни тебе сундуков с золотом, ни шкатулок с бриллиантами. Карты, книги, одежда, оружие. Даже денег нет. Может быть, здесь сейф?

В разгар поисков вдруг раздался резкий звук удара. Судно ощутимо качнуло, и скрежет заставил меня замереть. Жуть. Должно быть так звучит абордаж. Корабли столкнулись бортами Нужно торопиться. Крики стали громче, к ним добавился звон клинков.

Быстрее, нужно быстрее. Что взять? Ой, я дура. Надо брать всё. Завернув всё более-менее ценное в несколько рулонов из тканей, одежды, постельного белья… Всего, что попалось под руку, я по очереди выбросила всё это в окно. Каюта оказалась на самой корме и окна были здесь почти нормальные, а не круглые, как в кино. Расчёт на то, что искать всё это новые, атакующие, пираты не будут, а я потом смогу здесь понырять.

Так, что ещё осталось? В шкафу для одежды нашёлся небольшой запертый деревянный ящик. Моя прелесть. Тяжёлый, зараза, но в окно пролез, Что ещё? Книги я тоже завернула и выбросила. Быть может, морская вода их испортить не сможет. Будет что почитать.

Остались карты, выбросить? Поджечь? Зачем они мне? У книг ещё есть шанс сохраниться, а карты сразу размокнут. Какая же я глупая. Резко полезла в интерфейс. Всё подключила и оплатила скрины. Давно не лазала, всё уже подзабылось, но шум наверху стал стихать, а значит, сопротивление уже почти подавлено.

Как ошпаренная я всё подключила и стала по очереди все карты просматривать. Много-то их как. Но и стоить они должны немало. Вроде всё, я ещё раз осмотрелась. Постель, может быть капитан что-нибудь под подушкой прячет? Мало ли ночью кто залезет. Нужно что-нибудь под рукой иметь.

Йес. Кинжал, явно не простой. Пояс с карманчиками, тяжеленный. Должно быть, там самое ценное. Надо посмотреть, вдруг что-то можно прямо сейчас надеть, но за дверью послышался грохот. Звон стали резко приблизился. Что это? Наверное, остатки обороняющихся отступили вниз, в тот коридор, что ведёт в эту каюту. Мне пора. Пояс я нацепила на себя и протиснулась в окно.

Повисла на руках, дождалась, когда волна качнула корабль, и спрыгнула в момент, когда вода была ближе всего. Бесшумно не получилось, но в горячке боя могут и не заметить. Пояс тянет вниз, но мне ещё хочется посмотреть на бой. Любопытство? Да, я такая, но ещё важно узнать, приплыли ли с острова те пираты, что ловили там новых рабов. Лучше бы да. Тогда на острове мне будет спокойнее.

Проплыла вдоль кормы и заглянула за другой борт. Два корабля были прижаты друг к другу почти вплотную. Между ними плыть страшновато. Вдруг их волной прижмёт борт к борту, и меня между ними сплющит. Оно мне надо? Проплыла ещё немного и обогнула второй корабль. Только выглянула, сразу спряталась. Совсем рядом уже были лодки, или шлюпки, в общем, все пираты, да ещё зачем-то куча пленников среди них. Рабы все связаны, наверное, пытались организовать сопротивление.

Пираты гребли изо всех сил, но, похоже, на помощь не успели. Как теперь они с низеньких лодок будут забираться на высокий борт вражеского корабля? Зачем они к нему подгребли? Ведь могли попытаться к своим на помощь прийти, те бы им помогли подняться. Лесенки бы сбросили верёвочные. Или они решили, что все силы врага сейчас на нашем корабле, а этот будет проще захватить?

Если получится, то они таким образом поменяются кораблями. Забавно. Но что это я веселюсь? Мне-то какое дело? Кто бы ни победил, мне лучше держаться подальше. Валить надо, пока никто на море не смотрит. Вот нырну на дно, проверю, там ли всё выброшенное мной из капитанской каюты, присмотрюсь к рельефу дна, чтобы потом искать легче было, и можно драпать.

Дно оказалось довольно глубоко. Метров двадцать. В реале без акваланга недостижимо, но здесь всё схвачено и прокачено. Погружаться с этим поясом просто. Делать ничего не нужно, так что получилось быстро. Все мои трофеи здесь, не так далеко друг от друга. Водоросли везде какие-то бурые. Посмотрела наверх, вода чистейшая, видны оба корабля, хоть и размыто. Ладно, здесь всё ясно, можно вынырнуть.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело