В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия) (СИ) - Николаева Раиса Борисовна - Страница 27
- Предыдущая
- 27/128
- Следующая
— И где теперь эти вампиры, — решила все выяснить до конца Ирина Павловна.
— Все погибли, пытаясь вытащить меня из плена, — глухо ответил вампир, потом он резко поднялся и отошел от нее, не желая больше продолжать этот разговор. А ей… А ей стало его нестерпимо жалко. Король без короны, королевства, и подданных — вот кто он был сейчас.
Вечером они отправились дальше. Потом снова на день останавливались на отдых, и снова шли ночью, потом еще и еще, она уже сбилась со счета сколько однообразных дней и ночей они шли куда-то вперед. Людей на пути попадалось очень мало. Вампир всегда заблаговременно предупреждал их, и они успевали сходить с дороги. Проходили они и мимо нескольких деревень, таких же пустынных, как и та, что первой встретилась им на пути. Потом дорога расширилась еще больше и Ирина Павловна поняла, что они миновали владения того неведомого барона, что согнал всех своих крестьян на какую-то стройку, и что теперь они идут по основному тракту.
Но вот однажды под утро Шертес резко свернул с дороги и повел их в лес. Ирина Павловна, подсознательно, уже настолько привыкла доверять ему, что даже не спросила о причинах, заставивших его изменить маршрут. Однако через полчаса, бесконечного продирания сквозь густые заросли ее мнение резко изменилось, и она, наконец, удосужилась спросить, куда, это собственно, их ведут?
— Мы идем подальше от дороги. Выберем поляну рядом с родником, установим палатку, заготовим дров для костра, и там вы будете несколько дней меня ждать, пока я схожу в город и выясню можно или нет отсюда переместиться порталом, сколько это стоит, и требуют или нет при этом свидетельство.
— Какие свидетельства? — тут же заинтересовалась Ирина Павловна.
— Ну, например, спросят у вас, куда вы направляетесь и откуда прибыли, а вы не то что ответить на вопрос вы и вопроса не поймете. Согласитесь, что это может показаться очень подозрительным. И даже в случае, если я объясню, что вы моя семья, то и у меня могут потребовать подтверждение или правильнее свидетельство моих слов, — Шертес объяснял ей все это, спокойно и терпеливо, как маленькому ребенку или полной дурочке, каковой он ее видимо и считал.
Но ее уже ничего не раздражало, страх остаться одним в лесу, который она внезапно ощутила, сметал все прочие эмоции. Шертес очевидно о чем-то таком догадался (да и трудно было бы не догадаться, видя ее испуганные глаза), неожиданно протянул руку и вложил ей в ладонь светящийся шарик.
— Это, — он указал глазами на шарик, — используете в самом крайнем случае, когда гибель будет неотвратимой, — тихо сказал вампир. — Просто направите руку на врагов людей или животных и раздавите шарик. У вас будет пара секунд, чтобы упасть на землю и закрыть лицо, а особенно глаза, руками. Помните, одежда, скорее всего, загорится и ее придется быстро сбрасывать. Объясните это детям и Фанне, чтобы не было паники. Они должны знать, к чему надо быть готовым, иначе без ожогов не обойдется.
— А вы скоро вернетесь? — судорожно вздохнув, представляя ту жуткую картину, что нарисовал вампир, спросила она.
— Дня через три-четыре, не раньше.
И он ушел.
Глава 32
Она долго смотрела ему вслед, вернее долго смотрела на то место, где Шертес нырнул в кусты и где ветви растений неслышно сомкнулись за его спиной, надеясь, что вдруг он вынырнет обратно, и когда этого не произошло, уныло вернулась к детям и Фанне. От мысли, что вампир не вернется, и ей самой придется идти в незнакомые, чужие места, не зная ни языка, ни нравов, ни обычаев, ей стало так плохо и страшно, что, не выдержав, она рухнула на землю и горько заплакала. И тут же к ее плачу добавились еще три рыдающих голоса. Она вскинула голову и увидела, что Фанна и дети сидят рядом с ней и тоже плачут.
— А вы чего плачете? — быстро, беря себя в руки и пытаясь придать голосу суровость, спросила она.
— Лорд Шертес не вернется? — размазывая слезы по щекам, спросила за всех Элли.
— Конечно, вернется! — прикрикнула она на детей.
— Тогда почему ты плачешь? — не отставали они. Ирина Павловна увидела грязные разводы от слез на щеках детишек и сразу придумала отговорку.
— Да вы знаете, сколько нам предстоит работы? Вы не забыли, что уже больше месяца не купались и мы все грязные, как поросята? Вы не забыли, сколько у нас грязной посуды и грязного белья? Вот я и плачу, представляя, что все это нам придется мыть и стирать.
— Госпожа, — обрадовалась Фанна, совершенно поверившая ее словам, — да мы в два счета все вымоем и перестираем. Воды в роднике сколько угодно, делать нам все равно нечего.
— Тогда за работу, — только и осталось сказать Ирине Павловне. И работа закипела. На костре грели воду, и купались все по очереди, в этой же воде замочили самые грязные вещи, те, что сняли с себя, когда Шертес помог им нырять в мерзкую жижу. Потом дошла очередь до постельного.
Ох, как часто в эти часы Ирина Павловна вспоминала свою дорогую и любимую стиральную машину-автомат. Она уже и забыла насколько тяжело выполаскивать и выкручивать пододеяльники, простыни, куртки, штаны, как от ледяной родниковой воды стынут руки, но делать было нечего, и они с Фанной упорно терли, вываривали, полоскали и вешали белье. Стирка растянулась почти на два дня, зато как приятно было паковать чистые вещи, потом занялись грязной посудой, потом Ирина Павловна решила проверить количество оставшихся припасов, и вдруг в какой-то момент она поняла, что не помнит и о половине вещей, что нахапала, готовясь уйти порталом. Отец ей сто раз говорил, что если она забудет о каком-то предмете, то больше никогда его не увидит, поскольку, чтобы вытащить что-то из пространственного кармана, она должна в первую очередь хорошо представлять то, что ей нужно. И она стала вытаскивать все вещи, о которых помнила, раскладывать их на поляне, с тем, чтобы, во-первых, аккуратно и компактно перепаковать, во-вторых, пометить сумки буквами, и, в-третьих, сделать опись, всего хранящегося в кармане. Куча росла на глазах, вызывая восхищение и Фанны, и детей, а Ирина Павловна занялась сортировкой. То, что ей было ненужно, например, графинчики, в форме рыб, или большой керамический баран, в которого входил литр вина, или фарфоровые статуэтки, которых надарили то ли маме, то ли ей, она уже и не помнила — все это она отложила на продажу или обмен. Новые полотенца, постельное еще ярлыками, положила отдельно — это было НЗ, а всякие капроновые накидки, бархатные скатерти и синтетические покрывала… Ирина Павловна ужаснулась самой себе: сколько же ненужного тряпья она хранила, превратив свою квартиру в какой-то склад бесполезных тряпок! Впрочем, теперь все это могло спасти им жизнь, и она без жалости готовила их к обмену или продажи.
Потом они с Фанной обсуждали продукты, которые нужно было докупить. Хлеб кончился, молоко кончилось — а это было самое необходимое. Молоко в деревнях продавали на кринки, значит, его нужно было переливать в бутыля, но если она достанет стеклянную банку… и она пообвязывала бутыля тряпками — получилось неизвестно что, но это ее не волновало, лишь бы не догадались, что они из стекла. Сахара здесь не было, его заменяла патока, которую готовили из мякоти тарта, очень по внешнему виду напоминающего арбуз, только меньшего размера и с оранжевой мякотью, надо было приготовить банки и для этой патоки.
Со всеми делами они управились за три дня, теперь можно было немного отдохнуть, но что-то продолжало тревожить Ирину Павловну. Она вдруг подумала, что этот карман у нее с одиннадцатилетнего возраста, неужели за годы, что она жила одна, ничего в него не клала? Она легла на землю, и постаралась вспомнить себя, свои мысли и свои поступки. Сорокалетний опыт жизни в другом мире заслонял эти воспоминания, но она упорно пробивалась к ним… и вспомнила.
- Предыдущая
- 27/128
- Следующая