Выбери любимый жанр

Отбор без права на любовь (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Прошу. — Открыв передо мной дверь аэрокара, Виан помог мне, после чего сел на водительское место. Мы медленно поднялись в воздух. Т’шанец бросил быстрый взгляд на мои сцепленные пальцы. — Не холодно?

— Нет, все хорошо, — отозвалась я и расцепила руки. Это было нервное. Я не знала, как вести себя рядом с Вианом. — Куда мы едем?

— Скоро увидите, леди Ори-Ка. Надеюсь, вам понравится.

Я не имела ни малейшего представления о том, что запланировал рядом сидящий мужчина, но, когда мы начали подъезжать к заповеднику, я начала догадываться. Разумеется, он читал мое дело. Досконально изучил. Это же лорд Первый советник, как иначе?

Аэрокар опустился на стоянку, и я тут же выбежала на улицу: в уши ворвался клекот вартаков — огромных птиц с кожистыми крыльями и длинными клювами. Я их ни с кем не спутаю. Виан тоже вышел из аэрокара и остановился рядом со мной.

— Только не говорите, что вы специально для меня привезли вартаков с Осди! — рассмеявшись, спросила я.

— Мне бы хотелось ответить положительно, чтобы впечатлить вас, но это не так. Вартаков тут разводят давно. Это одно из любимейших занятий верхушки Рагдарской империи.

— И даже его величества?

Виан ухмыльнулся и отключил голокамеру. Она безвольно упала на траву.

— Его величество боится вартаков.

— А вы? — спросила я, затаив дыхание.

— А я никогда к ним не приближался. — Его признание обескуражило меня.

— Зачем же мы тогда прилетели сюда?

— Я надеялся, что вы меня научите. Вы ведь так любите этих птиц.

Я смотрела ему в глаза и не могла понять, кто передо мной стоит. Это тот же Первый советник или его более удачный клон? Сейчас мой собеседник был простым и даже милым. Он мог дотронуться до моего сердца.

— Очень, — оказалось, мой голос звучал хрипловато. Я кашлянула. — Идем?

Виан кивнул и направился ко входу, сложив руки в карманы. Я поспешила за ним, с наслаждением слушая клекот птиц, едва различимый для обычного слуха. Нас встретил инструктор — приятный мужчина средних лет. По его взгляду в сторону вартаков было видно, что он наслаждается своей работой, и я сразу прониклась к нему симпатией.

— Прошу, пройдите в раздевалки, — сказал он. — Для вас уже подготовлена экипировка и страховка.

Я едва ли не побежала в указанную сторону. Раздевалка была небольших размеров и сейчас абсолютно пустая: видимо, лорд Первый советник забронировал это место так же, как и император океанариум, то есть полностью. Быстро сняв шляпку и платье, я потянулась к экипировке, когда чья-то рука накрыла мои губы, а вторая легла на живот. Я попыталась вскрикнуть, но незнакомец лишь сильнее прижал меня к себе и прошептал:

— Леди Ори-Ка, успокойтесь, это Друг.

Друг?! Друзья так не пугают! Мужчина осторожно разжал руки, и я обернулась к нему, прикрыв наготу юбкой. Признаться, мне все еще было страшно, сердце колотилось как бешеное. Я сурово смотрела на Друга.

— Обязательно было так пугать?

— Простите, но вы могли закричать, увидев меня и не признав, и привлечь внимание Первого советника. А его внимание, как вы понимаете, нам совсем не нужно.

Да, его внимание нам совсем ни к чему. Никакое внимание: ни деловое, ни любовное. Вообще от Виана Радвиэна следует держаться подальше! Так в чем моя проблема?

— Да, понимаю, — тихо ответила я.

— Прекрасно, — кивнул мужчина. — Вы использовали армознак?

— Да-а-а, — протянула я, припоминая ту неудачную попытку, провалившуюся из-за Первого советника! — Но лорд Радвиэн вездесущ, поэтому он спугнул секретаря, тот даже не подходит ко мне.

— Что ж, это плохо, хоть и не критично, — отозвался Друг. — Леди Ори-Ка, я должен вам кое-что сообщить. Мы переходим к решительным действиям. Один человек из правительства, оказывающий нам мощную финансовую поддержку, решил раскрыться. Встреча с ним назначена на завтра. По результатам этой встречи будет установлен точный день, когда мы публично заявим о себе и захватим дворец императора.

Я растерянно смотрела на Друга. Мне казалось нереальным, что я стала частью восстания на чужой планете. Но еще больше мне было страшно: получится ли у них? Если власть будет свергнута, то возможно ли будет найти людей, которые докажут, что моя сестра умерла не своей смертью? Это мелочно, но для меня это было важно.

— Леди Ори-Ка, это еще не все. Людям нужен символ. Я бы хотел, чтобы вы были этим символом. Символом соединения новой власти и старой, чтобы народ безоговорочно пошел за нами, даже те, кто был уверен в непогрешимости императора.

Я не сразу поняла, что он имеет в виду. О чем он? Неужели он просит объявить публично о том, что мою сестру убили? Но у меня ведь нет никаких доказательств! Как я могу говорить то, в чем не уверена?

— Вы просите меня солгать?

— Ради блага целого народа, — подтвердил Друг.

Ложь… я не любила ложь. Ненавидела. Из-за неё столько бед и горя. Весь Рагдар пропитан ложью, все эти лозунги, утаивание настоящего положения дел — все это отравляющие факторы тоталитарной системы. Друг просит меня солгать, тем самым построив новое государство со лжи. Смогу ли я? Буду ли права?

— Мне надо подумать, — тихо сказала я.

— Понимаю, леди Ори-Ка, и не тороплю вас с ответом. Я или мои люди будем ждать вас на том перекрестке. Приходите, когда будете готовы дать ответ.

Я кивнула. Друг слегка поклонился, после чего скрылся в потайной двери раздевалки. Я села на лавку и прикрыла лицо рукой. Подобные решения давались мне тяжело. Солгать о том, во что искренне верила, или сказать правду, хоть и чувствую обратное? Сложный выбор, очень сложный.

Переодевшись, я вышла в холл, где меня встретил инструктор. О словах Друга я попыталась забыть, хотя бы на этот вечер. Виан слегка задержался, точнее, это я торопилась. Взглянув на Первого советника, я сначала растерялась: оранжевый утепленный комбинезон смотрелся на нем как минимум странно, а как максимум… весьма соблазнительно. Это ненормально, что такая бесформенная вещь может сидеть на нем так: сейчас он будто действительно был простым парнем, с которым я решилась сходить на свидание. Сейчас он был гораздо ближе ко мне, чем во дворце.

— Нравлюсь? — с ухмылкой спросил он.

— Спасибо! — невпопад ответила я.

— За что?

— За то, что вернул меня с небес на землю. Я только стала думать о тебе в положительном ключе, но теперь это прошло, — ответила я и поняла, что вновь перескочила на «ты». Но когда он одет так, когда ведет себя так — мне с ним гораздо проще общаться неформально.

— Всегда к твоим услугам, — откликнулся Первый советник.

Слово взял инструктор. Он рассказал нам о технике безопасности, после чего помог надеть страховку. Длинным коридором мы вышли в загон с вартаками. Ну как загон… этакий заповедник с лесополосами. Инструктор взял свисток и несколько раз дунул в него, после чего перед нами опустились сразу несколько гордых птиц. Они, вытягивая шеи, пытались получше нас рассмотреть, сложив кожистые крылья.

Меня сразу привлек тот, что посередине. Я подошла к нему и приблизительно повторила звук, который недавно изображал инструктор свистком. Еще с детства я освоила клекот вартаков. Хищник замер и наклонил голову. Я приблизилась, положив руку ему на шею, и легонько погладила.

— Вы ему понравились, — констатировал инструктор и помог мне взобраться на вартака, установив крепления. — Его зовут Дайро.

Не дожидаясь первого советника, я взмыла в воздух. В первое мгновение дух захватило — ощущение невесомости буквально наполнило меня, разрушив рамки реальности, а после в голову ворвался шум ветра. Я прижалась к спине вертака и вновь погладила его.

— Давай, мой хороший, покажи, на что ты способен. Не сдерживайся, Дайро.

И он действительно меня понял. Он петлял, взмывал вверх и пикировал вниз. Я хохотала, наслаждаясь ощущением свободы. Сердце в груди колотилось, адреналин бурлил в крови. В это мгновение мне казалось, что я всесильна, мне все по плечу. Так какие у меня могут быть сомнения? Я действительно все смогу!

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело