Выбери любимый жанр

Интриги королевского отбора (СИ) - Ветреная Инга - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Я видела, как почти все маги окружили королевскую семью и о чем-то говорили с ними, то и дело оглядываясь на нас. Два мага практически вбежали в шатер. Посмотрев вокруг, увидела трех девушек, лежавших на полу без сознания, остальные испуганно озирались. Двух конкурсанток маги быстро привели в чувство, а около третьей задержались, встревоженно переговариваясь. Я поняла, что она мертва, это была Молли. К ней, с трудом передвигаясь, подошла Сьюзи, вид которой насторожил даже магов, они с удивлением смотрели на ее пожелтевшую в морщинах кожу на лице и потухший взгляд.

— Лизия, милая! Ты не пострадала? — обеспокоенно спросил подбежавший ко мне Колин, пытаясь обнять.

— Обошлось, к счастью ничего не случилось, — сдержанно ответила, высвобождаясь из его объятий.

— Разве ты не узнала меня? — растерянно спросил он.

— В том-то и дело, что узнала, — сказала я уставшим голосом. — Зачем ты здесь? Со своей помощью, если до сих пор не заметил, ты опоздал, а в твоем сочувствии я не нуждаюсь.

— Прости меня, я вернулся, чтобы все исправить, — взволнованно заявил он, не оставляя попытки прикоснуться к моей руке, а затем почти торжественно произнес: — Я решил, что уеду с тобой отсюда.

— Извини, но мне это уже неинтересно, — промолвила я, потом добавила: — Да, и еще запомни: не надо жалеть меня, я милостыню не беру!

Обошла застывшего в замешательстве Колина и направилась к выходу.

Там ждала леди Белла, пока мы собирались, к ней подошел маг и что-то сказал, после этого она повела нас в голубой зал. Утомленные, мы расселись и смотрели на распорядительницу в ожидании объяснений.

— Его Высочество просил передать, что результаты конкурса будут объявлены позже, — сообщила леди Белла. — Сейчас вы можете отдохнуть, завтра тоже свободный день.

Она замолчала, тревожно поглядывая на нас, и стала ждать, пока мы разойдемся, но никто не шелохнулся.

— Леди Белла, — не выдержала я, — объясните нам, пожалуйста, что случилось, или пригласите мага, пусть это сделает он. Мы имеем право знать, что здесь происходит!

Впервые за все время, с тех пор, как попала сюда, я увидела брошенные на меня одобрительные взгляды всех участниц.

— Официально вам сообщат об этом позже, — нервно проговорила распорядительница.

— Если Вам трудно, мы можем сами пригласить магов, — произнесла я, поднимаясь.

Сначала встала Ирма, поддерживая меня, а затем не сразу, но, в итоге, все же поднялись и остальные конкурсантки.

— Хорошо, я постараюсь, — сказала покрасневшая от досады леди Белла и вышла из зала.

— Леди Лизия, — робко обратилась ко мне Ирма: — Вы поняли, что произошло?

— Я поняла, что нам угрожала смертельная опасность, — не собираясь щадить ничьих чувств, ответила ей. — Шесть кобр могли покусать всех нас, ну или почти всех.

— Но на змей должны были наложить заклинание! — возмущенно воскликнула одна из девушек. — Вы хотите сказать, что его не было?

— Для начала так же, как и Вы, хотела бы послушать мага. И потом, я лишь говорю о том, что увидела собственными глазами, — ответила ей.

Девушка хотела еще о чем-то спросить, но не успела, в зал вошел маг, один из тех, кого я видела на трибунах, и встал перед нами, леди Белла остановилась за его спиной.

— Уважаемые участницы конкурса! — начал он вкрадчивым голосом. — Леди Белла передала нам вашу просьбу, но мы, маги, считаем, что, прежде всего, вам следует соблюдать предписанные правила, а ваша просьба некорректна и преждевременна.

— Господин маг! С Вашей стороны довольно опрометчиво упрекать нас в несоблюдении правил отбора, — заметила я и напомнила ему: — Сегодня со стороны магов было несколько нарушений, в результате к концу конкурса появились три трупа. Так что Ваше обвинение в некорректности и преждевременности звучит, как насмешка. Мы все сегодня подвергались смертельной опасности и вправе требовать объяснений.

— Я ни в коем случае не хотел никого ни в чем обвинить, просто сейчас как раз и выясняются все обстоятельства случившегося, — разволновался маг. — Как только будет результат, вам обязательно сообщат.

Не успела я подумать, что с этим магом бесполезно разговаривать, как в голове у меня зашумело. Значит, решил проверить, действительно ли я думаю так, как говорю. Да на здоровье! Тогда, пожалуй, следует сгустить немного краски, так сказать, для усиления эффекта. Мне особо не надо было беспокоиться, о чем думать, мысли были о том, что страшно участвовать в конкурсах: то ли маги специально хотят нас убить, то ли магия у них недостаточно сильна. Возможно, и в пищу что-то добавляют, раз я отравилась. Объяснять ничего не хотят, знает ли об этом принц, может, они от него что-то скрывают, и не следует ли посоветоваться с кем-нибудь из гостей, приехавших на королевский отбор. По озадаченному лицу мага поняла, что пищи для размышлений и сплетен он получил в избытке.

— Девушки, — вступила в разговор леди Белла, — надеюсь, господин маг ответил на ваши вопросы?

Все притихли, в том числе и я, стояла молча, скромно потупив взгляд. Маг покинул зал, мы тоже разбрелись по комнатам.

Глава 45

Когда я не пришла на обед, никого это особо не удивило, потому что многие девушки не появились в обеденном зале, сославшись на усталость. Но вот отказ от ужина, видимо, вызвал беспокойство, потому что ко мне в апартаменты пришла леди Белла.

— Как Вы себя чувствуете, леди Лизия? — спросила она, и в голосе ее была слышна тревога.

— Уже лучше, леди Белла, намного лучше, — сказала ей чистую правду.

— Почему же Вы не пришли на ужин?

— Потому что мне кажется, что меня, а, может, и не только меня хотят отравить или избавиться от нас каким-то другим способом, и сегодняшние события это наглядно продемонстрировали, — ответила я, глядя ей прямо в глаза.

Распорядительница смутилась и некоторое время в замешательстве смотрела на меня, возразить мне было трудно, потому что я озвучила известные факты. Ирма незадолго до этого шепнула, что еще две девушки признались, что плохо себя почувствовали сразу после завтрака.

— Не хотите же Вы сказать, что отказываетесь от еды, предоставленной Вам королевской семьей, принцем, наконец? — спросила она после небольшой паузы.

— Вы убедили меня, я не стану отказываться от пищи, но оставляю за собой право проверять ее, — заявила я ей. — На завтрак приду, можете не беспокоиться.

Как раньше-то до этого не додумалась? Ведь еще за тем ужином, когда Жорж предупредил меня о том, что на мою еду оказано магическое воздействие, я почувствовала, что с ней что-то не так. Когда моя рука приближалась к еде, было ощущение сопротивления, будто меня какая-то сила отталкивает от тарелки, и еще был слабый запах горелого. Может быть, запах и не имел никакого отношения к магии, просто зафиксировалось в памяти, а возможности проверить больше не было. Понятно, что демонстрировать всем, что могу проверять еду, используя только свою магию, нельзя, поэтому решила держать над тарелкой с едой или бокалом с напитком какой-нибудь артефакт.

— Мне придется доложить об этом королевским магам, — предупредила меня леди Белла.

Я пожала плечами, мол, делайте, что хотите, меня это не волнует. А вскоре Майя принесла мне ужин, и я спокойно поела.

— Леди Лизия, все только и говорят о пророчестве, — заговорила горничная, как только я встала из-за стола. — И о страшной смерти главного королевского мага и его помощника. Теперь все гадают, кто из участниц та девушка из пророчества, но я, да и многие думают, что это Вы.

— Интересно, почему? — спросила я.

— Вы не такая, как другие, смелая, не боитесь никого, даже магов, — выдала она. — Но только Вам надо быть осторожнее, маги не любят, когда им не подчиняются.

— Я это учту, а маги тоже считают, что я — девушка из пророчества? — поинтересовалась у нее.

— Никто пока не знает, что думают маги, у них сейчас тайное совещание вместе с принцами, — опасливо прошептала Майя.

— Ну, да, такое тайное, что об этом известно всем, — усмехнулась я.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело