Выбери любимый жанр

Голубая луна (СИ) - Мах Макс - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

"Что делать?" - Герда задумалась.

Яд черемики начинает действовать где-то через полчаса после приема. Сбивается дыхание, наступает общая слабость, начинают путаться мысли. На этом этапе, если организм сильный, отравленного еще можно спасти, заставив опорожнить желудок, и напоив молоком. До необратимых изменений в этот мент остается не более часа. Значит, времени у нее в обрез от полутора часов до часа, хотя наемники пока выглядят здоровыми, но иди знай, когда они начали пить отравленное вино!

- Мастер Нурен, - Герда пьяно улыбалась, но, обнимая новгородского шпиона, тихо сказала ему прямо в ухо, - вино отравлено. Не пугайтесь. Ничего необратимого еще не произошло. Кабатчика я возьму сама. На вас служанки. И... дайте мне пару минут.

Она вскинула руки и замахала ими, привлекая внимание Юэля.

- Ю...эль! Юэль.

Ее пальцы стремительно сложились в жесты "Внимание", "Тревога", "Принимаю командование на себя". Боевой язык наемников скуден, но в нем есть все, что нужно для выживания.

Юэль засмеялся, незаметно транслируя команды тем, кто мог видеть его руки.

"Засада", - продолжила между тем Герда. - "Обыскать!" - И движение кистью, указывающее на двери: на кухню, на улицу и внутрь дома.

"Вперед!"

Подтолкнув Нурена, Герда сорвалась с места, в три длинных прыжка достигла стойки, взлетела вверх и, опершись левой рукой о столешницу, перепрыгнула через прилавок к обалдевшему от такого зрелища и не успевшему среагировать кабатчику. Два удара сердца, и она уже стоит перед жирным ублюдком, упирая лезвие навахи ему под кадык.

- Только пикни, - прошипела она разозленной змей, - и я тебя не убью. Я просто нашинкую твой член, зажарю с куриными яйцами и скормлю этот омлет тебе самому. Веришь?

- Д-да, г-госпожа, - от страха кабатчик начал заикаться, но дело было сделано.

Обе служанки без сознания лежали на полу. Куда бил их Нурен, Герда не видела, но результат ей понравился. А наемники в это время уже обыскивали дом и окрестности.

- Кто дал тебе яд?

- Я... я...

- Ты подал нам вино с ядом черемики. Будешь хорошо себя вести, мучать не стану. Перережу горло, и дело с концом. Но дай мне только повод разозлиться...

- Эт-тот человек... Он... Он в конюшне. Их там двое... - кабатчик мелко дрожал, по его лицу тек пот, мокрой от обильно выступившего пота была и его рубаха.

- Ты опоздал, - Герда услышала во дворе шум драки, сдавленные крики, звуки невнятной возни внутри дома. - Что-то еще?

- Они... о...ни...

- А, если так? - Она проколола кожу на его горле и пустила кабатчику кровь.

Он дернулся от боли, захрипел, но она тут же ударила его другой рукой по губам.

- Ну?!

- В лесу. С лошадьми, - создавалось впечатление, что от страха мужчина разучился говорить связно, произнося за раз одно, максимум - два слова.

- Сколько?

- Трое.

- Сколько в доме?

- Д... два... наверху.

- В конюшне?

- Двое.

- Есть еще?

- Нет.

- Ну, видишь, - ухмыльнулась Герда, - можешь, когда хочешь.

Хотела было врезать ему коленом по яйцам, но в тяжелой юбке сильно не разгуляешься, еще спасибо, что смогла перепрыгнуть через стойку. Пришлось бить кулаком. Можно было бы и куда-нибудь в другое место, но у нее от злости голова кружилась, и в висках стучала кровь. Врезала по яйцам. Кабатчик охнул, дернулся и, едва не насадив себя на нож, упал на колени, зажимая обеими руками причинное место.

- Злая вы, виконтесса, - усмехнулась, проходя мимо, Тильда, она тащила за ногу, как труп, одну из служанок, ту, что помоложе. - Не будете возражать, если я ее парням на потеху отдам?

Герда бросила взгляд. Подол платья и нижняя юбка задрались у женщины чуть ли не до горла, обнажив крепкие ноги и широкие бедра, между которыми курчавился темный лесок лобковых волос.

- Только чур, я тоже буду смотреть! - Герда вдруг остро захотела увидеть все, что случится, собственными глазами. Буквально все!

Темное, пряное желание, туманящее взгляд кровавой пеленой, заставляющее сердце биться быстрее. И, хотя сама она, в свое время, в Венге, чуть не убила предводительницу разбойников как раз за это самое, за интерес к тому, что мужчины могут сотворить с несчастной женщиной, сейчас она посчитала ситуацию с моральной точки зрения вполне удовлетворительной. Ведь, не вмешайся в дело Другая Она, сейчас Герда была бы на полпути в могилу. Однако жить ей еще не надоело, и любой покусившийся на эту жизнь, был достоин самой страшной кары. Наверное, и такой, как изнасилование. Воображение ее разыгралось, и Герда начала представлять себе всякие ужасы вперемешку с возбуждающими картинами грязного секса.

Впрочем, худшего, в результате, все-таки не случилось. Вмешался Бу Нурен, и служанок просто придавили.

- Изнасилования и грабежи плохо сказываются на дисциплине бойцов, - коротко объяснил он ситуацию Герде. - Не обижайтесь, госпожа.

- Не обижаюсь. - Темное помутнение, как возникло, так и ушло, возбуждение спало, взгляд очистился.

- Сами допросите? - кивнула она на все еще корчащегося на полу кабатчика.

- Да, госпожа. Думаю, я справлюсь.

- Тогда за работу!

Герда взяла с полки большой кувшин и вышла во двор. Ручей, который она приметила еще раньше, протекал совсем рядом с домом. Герда умыла лицо, - время еще не вышло, хотя и следовало поспешить, - тщательно прополоскала кувшин, набрала воды и вернулась в дом. Там уже во всю шло потрошение пленных. Наблюдать за допросом Герда, впрочем, не стала. Поставила кувшин на один из уцелевших столов, достала из кармашка на поясе нефритовую бутылочку с "Поцелуем ангела" - универсальным антидотом и самым сильным из противоядий, известных науке, - накапала с помощью золотого дозатора пять капель, досчитала до десяти, и, сделав большой глоток прямо из кувшина, пошла обносить "живой водой" всех остальных.

Допрос продлился часа полтора, но ничего толком не дал. Впрочем, Герда на многое и не рассчитывала. Покушались на нее не эринорцы, а всякий сброд, собранный анонимным нанимателем в Горанде, что называется, с бору по сосенке. Наемники, но не из тех, кого можно считать настоящими профессионалами, и люмпены - портовые бичи и городская бандитская мелюзга. Оттого, собственно, они и не решились на открытый бой, пусть даже из засады. Знали, что прямого столкновения с отрядом конгарских наемников не выдержат. Отравление в этом смысле представлялось убийцам лучшим решением. Вот, собственно, и все. Нанимал их некто, говоривший на горанде без акцента. Может быть, даже местный, кто-то, кого наняли для этого дела эринорцы. Он же дал бандитам яд и указал, какой дорогой идти, чтобы "забежать вперед". Так что ничего особенно ценного допрос не дал, но заставил "задуматься". Расчет времени показывал, что впереди может оказаться еще одна засада, и совершенно определенно, кто-то мог идти по их следу.

- Пойдем быстрее, - сказал Нурен после краткого обсуждения.

- Двое в дозор, - предложил Юэль, - двое в арьергард.

- Согласен, - поддержал идею новгородский шпион. - Выходим перед первым светом.

Всех захваченных в плен бандитов - и кабатчика заодно - наемники закололи, разбросав убитых так, словно здесь был настоящий бой. Прихватили немного еды впрок, подожгли таверну и ушли, как и планировали, перед рассветом. Герда на этом этапе решила, что время маскироваться прошло, переоделась в свой дорожный костюм, вытащила из тюков оружие и теперь мало чем отличалась от других наемников.

***

Следующие пять дней прошли относительно спокойно. Отряд двигался с максимально возможной скоростью, но чем выше они поднимались в горы, тем тяжелее становилась дорога. К тому же испортилась погода. Прогремела гроза, пролился ливень и, наконец, зарядил долгий унылый дождь. Свернув с главной дороги, чтобы спутать след, отряд Нурена шел какими-то узкими тропами, а то и вовсе по бездорожью. Темп движения резко упал, но отряд упорно продвигался вперед, и, хотя, Нурен и остальные знали уже, что Герда отнюдь не домашняя кошечка, все они нет-нет, да поглядывали на нее с опаской: не выбилась ли дамочка, случайно, из сил, не запсиховала ли, или еще что. Спокойными оставались только Юэль и Тильда. Эти двое точно знали, чего от Герды можно ожидать, и чего от нее ожидать не следует.

12

Вы читаете книгу


Мах Макс - Голубая луна (СИ) Голубая луна (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело