Выбери любимый жанр

Камелот (СИ) - Сайд Ливард - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Агний…- Выдохнула имя и потянулась снова к мужчине. Обвила руками шею, прильнула и поймала губы его. Жарко, страстно, умело, жадно… как никогда…

Как даже в Риме не делала. Нигде.

Потянула на себя, опираясь спиной о стену, выгнулась.

И внутри Ланселота проснулся кинед, жаждующий, желающий близости.

Подхватил, подсадил на бедра себе, смял рукой грудь под низким вырезом, спустился губами по шее, провел языком по тонкой венке над ключицей. Застонал в предвкушении. Откинул все сомнения прочь.

— Елин, Елин моя… дааа…

— Да, милый, дааа…

Удерживая за талию девку на себе, Агний торопливо задрал подол платья, прошелся по внутренней стороне бедра, чувствуя, как подается ему со стонами Елин…

— Агний!

— Ланселот!

Пара у эркера замерла. Мужчина с ужасом смотрел как черноволосая женщина, ухмыляясь, оправляет подол и вырез платья и разворачивается к вошедшим.

В проеме распахнутой двери перед Агнием и Морганой предстали рассерженная Елин и растерянный Мерлин.

Агний-Ланселот еще тяжело дышал и не мог прийти в себя, переводил взгляд с Морганы на Гвиневеру, мотал головой.

— Мадам, вы могли все окончательно испортить из-за своего минутного каприза! – Мерлин первым пришел в себя.

А Гвиневера сделала шаг назад, развернулась и бросилась прочь.

Когда Елин была рядом, Агний ощущал себя сильным, настоящим. Готовым свернуть горы и пройти по трупам, лишь бы его белокурой девке было хорошо. А сейчас он чувствовал, что своими же руками сломал то, что было между ними. Не ведая и не понимая.

Бежать вдогон за королевой по замку было глупо. Придушить тварь черноглазую, что улыбалась, развалившись на широком стуле, было еще глупее. Объяснять что-то Мерлину вообще не было смысла, колдун, видимо, сам знал свою товарку неплохо.

Мужчина выдохнул, проверил оружие на перевязи.

— Тварь!

— Так ты был рабом? Ублажал своих хозяев и на арене и в постели? - Пропела Моргана, сделав вид, что не обратила внимание на оскорбления.

Но было видно, что это расстроило ее. Опасным светом загорелись ее черные глаза.

И тогда Агний представил себя на арене, с оружием в руках, стоящим против сильного врага. Кровь закипела, дыхание выровнялось, и взгляд стал стальным и жестким.

— Здесь я не раб. И ты мне не хозяйка. - Слова выплевывались с рычанием, Агний наступал на опешившую волшебницу, пока не навис над ней как коршун. - Ты зависишь от меня, не иначе ж.

Моргана махнула рукой нетерпеливо.

— Захочу, и на рассвете никуда ты не поедешь со своей бледной молью, а будешь болтаться на виселице, как разбойник и вор!

Но Агний понимал, что тетка блефует, нет, ничего она не сделает. Кураж уже захватил его и понес.

Как в бою.

— Мы одно целое, я верю ей как себе. А самому себе я изменять не стану!

— Да что ты? – Колдунья рассмеялась заливисто и зло. – Конечно, не будешь. Это ты своей девице теперь рассказать попробуешь. Как ты глуп и наивен в своей уверенности, ах, - Моргана обернулась к окну, отвела взгляд от Агния. - Она сейчас в королевских покоях и Мерлин всего лишь слабосильный халдей, он не защитит ее от гнева Артура.

Мерлин молчал. Он наблюдал спектакль и не вмешался даже, чтоб отстоять себя.

По больному ударила ведьма. Еще мгновение и он бы рванул к Елин и наделал бы беды, но...

Ланс так бы и сделал, на это и рассчитывала Моргана. Но она совсем не знала Агния.

Ударив в сердцах кулаком в стену, выбив пыль и ошметки паутины, Агний прорычал.

— Не-е-ет, ведьма! Не бывать этому! Не собьешь ты меня с намеченного пути! - на него накатило какое-то торжественное спокойствие, словно он только что одержал победу на арене и слушал свист и приветствия зрителей.

— Ты мне сейчас все расскажешь и о Граале и о путях, ведущих к нему. И что нам уготовано в этой авантюре.

Агний сел, вытянув ноги и царственным жестом, именно таким, что сотни раз наблюдал и у римлян на трибунах и у сенатора, приказал Моргане приблизиться к себе.

"Хорош, подлец, ах, хорош, рано старый пень пришел, но, значит, всему свое время" с досадой подумалось волшебнице.

Подсев на низенькую лавочку для ног, расправив широкую юбку, женщина начала свой рассказ.

Нет ничего страшного в том, что эти двое кое-что узнают. Они унесут свои знания в никуда. Уж Моргана об этом позаботится непременно.

— Так кому из вас нужен этот мифический Грааль? - он спросил, оглядывая Мерлина и Моргану, замечая, как те с презрением уставились друг на друга. - Или он нужен кому-то третьему?

Мерлин заговорил первый, старательно отводя глаза и облекая фразы в метафоры и иносказания.

"Ох, хитрый старикан" пришло в голову Агнию-Лансу.

— Никто из нашего мира не чист душой и сердцем настолько, чтобы посметь прикоснуться к священной чаше, но вы оба можете, как посланники неведомых сил, как проводники наших желаний и устремлений, помочь рыцарям короля Артура приблизить этот славный миг обладания одной из самых величайших реликвий. Можно сказать, что мне было видение о том. Можно предположить, что именно для этого вы и пришли в наш мир...

Витиеватые речи старика были прерваны Морганой.

— Никто не чист, никто не смеет. Вам терять нечего. Тем более... - волшебница провела ласкающим жестом по груди Ланса и заглянула ему в глаза. - Тем более, и вы не чисты. И что-то явно скрываете. Но как же мне оказались полезны...

Она только что не замурлыкала, прикрыв глаза, от удовольствия.

Мерлин нахмурился и постарался привлечь внимание парочки к себе.

— Вы испортили репутацию благороднейшей королевы и одного из вернейших рыцарей Круглого стола. К чему это приведет можно только догадываться. Вам нужно как можно скорее покинуть наш мир.

Да Агний и сам это знал и понимал. Но вопрос как они это могут сделать, все еще оставался их тайной.

***

Агний собрался с духом и выдал свои условия.

— Мы поедем, возьмем трех рыцарей. Я возьму сына, - Моргана, усмехнувшись, выгнула удивленно бровь на этих словах Ланса, но промолчала. - Я возьму сына. И...мы не вернемся.

Мeрлин понял. Понял и кивнул головой в знак согласия.

— Отправитесь завтра на рассвете, до этого времени не встречаетесь, не беседуете. Гвиневера проведет вечер со мной в наставлениях, - старикан зыркнул на Моргану и коротко кивнул еще раз. - Ланселот проведет это время с леди Элейн...ээ..

12

Вы читаете книгу


Сайд Ливард - Камелот (СИ) Камелот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело