Выбери любимый жанр

Расскажи мне всё! (СИ) - "Меня зовут Лис" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Всё нормально, — отвечаю я, — просто уронила телефон.

— Едете домой? — Спрашивает он, помогая мне подняться, и заботливо придерживая за локоть, чтобы я опять не упала. — Я мог Вас где-то видеть? Ваше лицо кажется знакомым.

— Нет, сэр, вряд ли мы могли встречаться, скорее всего, Вы меня с кем-то перепутали, — говорю я, отворачиваясь. Сейчас не время для того, чтобы ворошить воспоминания о былой славе.

— Просто Вы не похожи на типичную жительницу Четвертого, — поясняет он, — значит, Вы приезжали в гости. Но Ваше лицо… как будто я видел его где-то.

«Поезд отправляется!» — разносится сообщение через небольшие динамики, закрепленные на стенах.

Сделав глубокий вдох, я опережаю голос разума, хватаю свой багаж и твёрдой походкой проталкиваюсь к выходу. Если я не сделаю этого сейчас, то не сделаю уже никогда, и пока я не распрощалась со своей решимостью окончательно, оттолкнув мужчину, закрывающего двери, я выскакиваю прочь из вагона.

— Простите, — кричу я на прощание своему «несостоявшемуся» проводнику, посылающему мне вслед ругательства, — похоже, я остаюсь.

Такси не удаётся найти более получаса, и, когда наконец поиски увенчиваются успехом, я запрыгиваю внутрь, называя адрес Финника. Именно с ним я должна поговорить в первую очередь. Возможно, и Пита я смогу застать там же.

Машина плетётся до Деревни Победителей так долго, будто едет из другого дистрикта. А может, мне просто кажется, что время остановилось. Водитель — пожилой мужчина с густыми седыми усами болтает без умолку и, всякий раз пошутив, поглядывает в зеркало заднего вида, пытаясь узнать мою реакцию, но я ничего не слышу из того, что он говорит мне.

Когда мы доезжаем до дома Одэйра, к логичному объяснению действий Пита я не приближаюсь ни на шаг.

Я расплачиваюсь с таксистом и подхожу к крыльцу. Дверь оказывается не заперта, и я попадаю в уже знакомую просторную гостиную.

— Китнисс? — хозяин дома выходит мне навстречу, удивленно разводя руками. — Что ты здесь делаешь? Разве ты не должна…

— Финник… — я скидываю куртку Пита с плеч и бросаю свою сумку в кресло. — Ты же не стал бы мне врать, да?

Он склоняет голову, усомнившись, не послышалось ли ему.

— В смысле?

— Я заметила некоторые мелочи… — делаю шаг вперёд и застываю, потому что внезапно меня осеняет. Финник!

Почему я сразу о нём не подумала в таком ключе. Ведь они соседи в роскошной капитолийский высотке. И Победители. Оба.

Моё сердце ухает вниз.

— Китнисс … я не уверен, что понимаю тебя.

Я делаю шаг назад, прикрывая ладонью рот. Мне становится ещё хуже. Собираю волю в кулак и выдавливаю из себя вопрос, но выходит практически хрип:

— Что тебе известно о значении слова «эскорт»?

Покачав головой, Финник выставляет перед собой руки:

— Китнисс, пожалуйста… послушай меня.

Но я не слышу, потому что мои самые плохие предположения оказываются правдой. Нет. Я не могу это принять.

Я кидаюсь к входной двери, но Победитель догоняет и обхватывает меня сзади, прижимая к своей груди. Я начинаю на него кричать, но Одэйр зажимает мне рот ладонью.

— Успокойся, — шепчет он мне на ухо. — Ты же знаешь, я сильнее, поэтому прекрати вырываться и орать! Я не причиню тебе вреда! Я все ещё твой друг!

Я брыкаюсь, стараясь вырваться и хватаюсь обеими руками за его ладонь, отдирая её от своего рта.

— Зачем ты лгал? — кричу я на него.

— Ты права, Китнисс, ты права. Я соврал. Но если ты успокоишься хоть на две секунды и перестанешь дергаться, я объясню почему.

Он выпускает меня из рук, и я сползаю на пол. Финник присаживается на корточки рядом и смотрит на меня своими бирюзовыми глазами. В них плещется боль, жалость и что-то ещё неуловимое для меня, что-то, что я не могу разобрать.

— Все эти твои истории, шуточки, рассказы о детстве. Ты всё знал! И молчал, хотя видел, как я пытаюсь понять, что случилось с Питом! Я тебе доверяла! — я отворачиваюсь от него. Не могу видеть! Злость накрывает меня, и я пытаюсь снова сбежать, но Финник предусмотрительно хватает меня за запястье.

— Я врал, чтобы защитить тебя. А не чтобы навредить. Ты же мне веришь, да?

— Он отпускает меня и разворачивает лицом к себе. Я тру те места на руках, за которые Одэйр держал меня, и поднимаю на него глаза.

— Пообещай, — резко бросаю я, — никогда больше не врать мне.

— Обещаю, — устало говорит Победитель, — пойдём, нам предстоит долгий разговор, поэтому дай хотя бы кофе выпить.

Он проходит на кухню, а я иду следом за ним.

— Где Пит? — спрашиваю я, начиная мерить шагами комнату.

— У себя дома, — он терпеливо ждет, пока я брожу туда-сюда. Набирает воду в кофейник и ставит его на плиту.

— Обещай меня выслушать, ладно?

— Я слушаю.

— Китнисс, пойми, — начинает Финник таким тоном, словно никакая земная сила не заставила бы его делиться этой информацией, — все Победители обязаны делать это. Я не знаю, каким образом он договорился со Сноу о том, чтобы тебя это не коснулось, но Пит тебя спас.

Нет. Только не опять.

Я опускаюсь в кресло и закрываю глаза от усталости. Скорее эмоциональной, чем физической.

— Но ты не должна себя винить, Китнисс. Это было его решение! Он бы никогда себя не простил, если бы тебе пришлось занять место рядом!

«Он вынужден расплачиваться за то, что совершила я», — бьется совесть внутри, ломая ребра.

— Китнисс, ты слышишь меня? Я понимаю, что это тяжело принять, но подумай сама, ведь лучше так, чем убивать себя вместе?

Стыд накатывает горячими волнами, по спине скатывается капелька пота. В то время как я закрывалась от него и избегала, Пит, получается, страдал за нас обоих?

— Он не хотел, чтобы ты знала. С самого начала запретил всем говорить.

Пит ни разу не снял свою защиту. Грубость. Сарказм. Всё это игра. Прочная каменная стена, возведенная после стольких лет боли и унижения. Теперь мне это ясно.

— Когда это закончится? — задаю я единственный вопрос, стирая тыльной стороной ладони сбежавшую слезу.

— Не знаю, — отвечает Финник, и в его голосе сквозит такая безысходность, что моё сердце сжимается. Впервые на моей памя­ти он признается в том, что чего-то не знает. Хозяин дома подрагивающими руками пытается насыпать сахар в кофе, но тот рассыпается на стол. — Возможно, ни­когда.

Комментарий к Глава 12. Мальчик, вновь спасший её жизнь

Добрый день, мои любимые читатели. ❤️

Я хотела поделиться с вами радостью, потому что начала писать новую историю, которая, надеюсь, вам также понравится. Я буду очень рада встретиться с Вами на ее страницах, там совершенно новые герои, придуманные мной, но я обещаю, если Вы дадите им шанс, они Вас приятно удивят.

Добро пожаловать:

https://ficbook.net/readfic/8663797

========== Глава 13. Мальчик, который ей больше не верит ==========

Комментарий к Глава 13. Мальчик, который ей больше не верит

Иллюстрация к книге от прекрасной AnnaEsme:

https://funkyimg.com/i/2Z5HK.jpg

— Следующий!

Медленная усыпляющая песня играет из колонок над головой, когда я, наконец, подхожу к кассе чтобы внести оплату за отправку машины в Капитолий. Автомобилю нет ещё и года, так что за него можно будет выручить довольно крупную сумму денег. И пока это единственный положительный момент сегодняшнего утра.

Кассир даже не попытается натянуть дружелюбную улыбку и что-то бурчит себе под нос, проводя карточкой по платежному терминалу.

— Подпишите здесь, — громоподобным голосом, заглушающим даже шум в холле и играющую музыку, чеканит она и, получив мой росчерк, протягивает квитанцию.

Сквозь прозрачное стекло я бросаю последний прощальный взгляд на свой чёрный седан, припаркованный возле здания, и, подписав еще один бланк, протягиваю документы и ключи.

Идти обратно приходится пешком. Удивительно непривычно так много ходить, но родительский дом находится недалеко, поэтому путь занимает не более получаса.

Я поднимаюсь наверх, хватаю футболку и стаскиваю её через голову. В кармане вибрирует телефон. Лениво потягиваясь, вытаскиваю его из кармана, и чуть не роняю в следующий миг, прочитав сообщение от Финника.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело