Выбери любимый жанр

Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

— Поразительно.

— Да, мы тоже так считаем. Единый всем даёт шанс, только не все им успевают воспользоваться. Рольф Дарстан успел, а теперь его опекуном вдовы в замок Гроув назначили. Глядишь, женит на вдове сына и сделает того графом. Из шевалье — в графы — нам бы так!

— Какие у вас тут интересные вещи происходят, — покачал головой Михаэль. — А, сыну-то, сколько? Молод?

— Молод. Лет двадцать пять, ему. Он родился… Трина, когда сын у барона нашего родился?

— На другой год после дождливого лета, — донёсся голос из другой комнаты. — В самые морозы.

— Я и говорю — двадцать пять. Вот, оженит сына, и выбьется семья в аристократы уже окончательно.

Хотелось ещё расспросить, но пристальное внимание к жизни баронов могло показаться подозрительным, поэтому Михаэль перевёл разговор на хозяйственные темы, потом — на погоду и, посидев еще с четверть оборота, засобирался на боковую.

Еле дождавшись, когда гостеприимные хозяева заснут, граф открыл портал и перенесся назад в замок, в библиотеку, понадеявшись, что по ночам там никто не бывает.

Вспоминая, где какие книги расположены, прошёл вдоль стеллажей.

Вот здесь, если память не изменяет, сведения о землях и соседях.

При помощи магии выбрал одну из толстых тетрадей, где на обложке среди перечня незнакомых названий значилось и «Дарстан». Затем, перенес её на стол и, подвесив светильник прямо над страницами, начал читать.

Сведения о поместье Дарстан нашлись не сразу, писарь, в чью обязанность входило вести записи, не слишком старался. Но необходимую информацию о расположении поместья Михаэль получил, и тут же её применил.

Попасть через портал прямо в замок или уйти из него, мог только он сам, всех остальных магия «приземляла» на площадке перед домом или в парке, а внутри замка переход просто не открылся бы. Магию перемещения, если её применили внутри родового гнезда, охрана, состоявшая из неодаренных людей, заметить не сможет, а родовая магия, что естественно, пропускает его переходы без сигнала тревоги. Тем не менее, уже утром, а, если повезёт, то только к вечеру, целители поймут, что кто-то внутри замка пользовался порталом — от них магию не скрыть. Но Михаэль чувствовал, что находится в шаге от открытия, поэтому решил, что ради скорости можно пренебречь предосторожностями. Всё равно, обнаружив следы его портала, целители не сразу разберутся, чья именно магия применялась, понятно, что графов Гроув, но графа-то, они считают, нет в живых. А когда разберутся — не сразу поверят своим глазам. Минимум, день в запасе у него есть.

Темнота совершенно не мешала — заклинание ночного зрения было одним из первых, которое он выучил, будучи ещё ребёнком. Конечно, читать в темноте он не смог бы, да и разглядывать мелочи было тоже сложно, но видеть, куда ступаешь, не спотыкаясь на каждом шаге и не натыкаясь на предметы, он мог без проблем.

Господский дом выглядел заброшенным, будто там давно никто не живет.

Обойдя усадьбу по периметру, граф выяснил, что да — тут нет никого живого, сапожник не преувеличил.

Повинуясь интуиции, прежде чем зайти в сам дом, Михаэль свернул к родовому кладбищу, прошел вдоль ряда неухоженных могил и остановился возле крайних. Пришлось зажечь светлячок.

— Досточтимая мать и бабушка, Аринея Дарстан, — прочитал он на камне.

Перешёл к соседнему и ахнул про себя — два имени!

«Шевалье Ральф Дарстан с супругой Алимой Дарстан».

Алима! Именно это имя называли женщины опекуна, когда говорили о его бабушке. Именно это имя они называли, говоря об инициаторе убийств!

О, Единый, как такое возможно? Женщина мертва, — граф перевел глаза на дату — больше десяти лет!

Ещё раз прочитав всю надпись, Михаэль погасил шарик и направился в дом. Дверь оказалась закрыта, но не магией, а обычным замком, справиться с которым нему не составило труда.

Пройдя по комнатам, милорд нашел кабинет, бесцеремонно залез в стол, бегло просмотрел бумаги — ничего интересного, ничего, что помогло бы в его расследовании. Счета, списки покупок, планы на продажу скота…

Похоже, он узнал здесь всё, что было возможно.

Пустив шарик света лететь впереди, граф направился на выход, но задержался в гостиной — свет выхватил портрет на стене: пожилой мужчина, женщина средних лет и молодой мужчина, лет двадцати пяти. В молодом он без труда узнал барона Кроуф. Пожилой, видимо, шевалье Дарстан, был ему совершено незнаком. А женщина… Женщина кого-то напоминала.

Поколебавшись, Михаэль снял портрет, вынул его из рамы и, свернув трубкой, сунул себе за пазуху, решив еще раз внимательно рассмотреть при дневном свете.

Больше его тут ничто не задерживало, и милорд вернулся в дом сапожника.

За окном начинало сереть небо, всё отчетливее проявлялись очертания окружающих предметов — совсем скоро рассвет, хозяин обещал поднять вместе с солнцем и показать дорогу к господскому дому.

Раздевшись, мужчина опустился на кровать, спеша урвать хоть один оборот сна.

Солнце взошло как-то слишком быстро, но Михаэль встал после первого же стука.

Легкий завтрак из молока и хлеба, и вот он идет вслед за сапожником по улице.

— Смотри, тут не заблудишься. Идешь, всё время прямо, дорога поворачивает, но ты дальше по тропке. Она в овраг, и ты туда, она на холм, и ты за ней. Взберёшься наверх — увидишь поместье. Тропка к задам выведет, меньше оборота хода здесь. А по дороге все три потратишь.

Поблагодарив, Михаэль зашагал по дороге, довольно быстро дошел до места, где дорога сворачивала, и скрылся за ветками, нависшими над едва приметной тропинкой.

Убедившись, что поблизости никого нет, а с дороги его не видно, мужчина открыл портал — зачем идти, когда на вершину холма можно перенестись?

Сверху поместье было видно, как на ладони.

Самое время оглядеться, проверить, не сползла ли иллюзия, и можно спускаться вниз.

— Хозяина вашего, где найти? — обратился Михаэль к первому встречному работнику, тащившему бадью.

— Их Милость так рано не встает, — ответил парень. — А тебе, мил человек, чего надо?

— Работу ищу.

— Раб-о-ту? — парень поставил бадью и вытер лоб. — И что умеешь делать?

— Писарь я.

— А! Ну, это к самому надо. А то, если на полевые работы или к скотине, то это к управляющему. Он во-о-н там, за той пристройкой. О, слышишь? Шумит… Опять кто-то провинился. Ну, я пошёл, удачи тебе!

Михаэль без колебаний свернул к пристройке — слуги многое видят и примечают, если правильно задать вопросы, можно многое узнать о жизни хозяев.

— Кто таков? — мужчина лет пятидесяти недобро смотрел на подходившего Михаэля.

— Я хороший писарь, почерк ровный, законы знаю, языкам обучен. Работу ищу, — граф изобразил поклон. — Не нужен ли лорду такой?

Управляющий качнул головой:

— Мне неизвестно. Их Милость встанет оборота через два, а то и три. Хочешь — жди. Но я не уверен, что тебя возьмут. Хозяин в состоянии сам письма писать.

— Я подожду.

— Тогда иди вон туда, где красные цветы, видишь? За ними повернешь за угол дома, там вход для прислуги. Жди там, как барон проснется, о тебе доложат.

— Спасибо! — граф еще раз поклонился и повернулся уходить.

— Эй, как тебя, постой! Вот, передашь экономке, — управляющий протянул запечатанную сургучом бумагу. — Курьер прямо перед тобой приезжал, ночью пришло.

— Что ж он сам не передал? — удивился Михаэль.

— Спешил, ему и другие надо доставить, тут не у всех есть вестники, многие на магпочту присылают письмо, а дальше уже курьер развозит. Мне же идти недосуг, по хозяйству надо приглядеть.

— Хорошо, передам, — граф взял бумагу и отправился к дому, на ходу осторожно рассматривая письмо — неужели, из замка, от отца? Как бы узнать, что внутри? К сожалению, печать на письме была магически заговоренная, прочитать его мог только тот, кому оно было адресовано, поэтому и управляющий не побоялся отдать послание в чужие руки.

У Михаэля возникла идея.

На заднем дворе господского дома жизнь кипела ключом, и на появившегося незнакомца никто особенно внимания не обращал.

88
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело