Выбери любимый жанр

Идеальная улыбка (СИ) - Пирс Блейк - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Когда он закрыл за собой дверь, она поднесла трубку к уху.

- Привет, - нерешительно произнесла девушка.

- Джесси, - раздался знакомый голос Райана Эрнандеса - её друга и временного напарника, а сейчас ещё и парня, упоминание имени которого невольно заставило её покраснеть. – Как твои дела?

- Потихоньку, - ответила она, радуюсь, что её голос остался под контролем, в отличие от кожи. – Ну, знаешь, раскрываю дела, пытаюсь избежать серийных убийц и тому подобное.

- Просто обычный для тебя офисный день, правда? – игриво спросил он.

- Иногда я думаю, что именно так и есть.

- Что ж, мне очень жаль, что в последнее время я редко выходил на связь. Я знаю, что обещал сообщать тебе новости из больниц, куда твой отец-псих мог обратиться за получением помощи.

- Ничего страшного, - сказала она, хоть это и было не так. – Капитан держал меня в курсе. Кроме того, он сказал мне, что ты помогаешь с делом о тройном убийстве в каньоне Топанга, так что я знала, что ты занят.

- Ты думаешь, я не контактировал с тобой из-за этого? – спросил он, слегка обиженно. – Это совсем не так. Я бы не позволил каким-то нескольким убийствам помешать мне связаться с тобой.

- А что тогда? – спросила она, удивлённая его прямотой.

- Мне запретил Декер. Он сказал, что общение любого рода может поставить под угрозу твою безопасность. Также он сказал, что до тех пор, пока Крачфилд и Турман находятся на свободе, он хочет, чтобы ты полностью исчезла из поля зрения.

Джесси не могла не почувствовать облегчение, услышав эти слова. Несмотря на то, что она знала, насколько это смешно, какая-то инстинктивная её часть начала задаваться вопросом, не мог ли он просто забыть о ней. В то же время, она мгновенно почувствовала злость по отношению к капитану Декеру за то, что он это сделал, и при этом ей даже ничего не сказал. Когда всё уляжется, она планировала обсудить с ним этот вопрос.

- Тогда почему ты звонишь сейчас?

- Я услышал об убийстве Эрни Кортеза и послании Крачфилда, - ответил он. – И вообразил, в каком состоянии ты, должно быть, находишься. Тогда я подумал: «К чёрту!». Затем позвонил Декеру и потребовал связаться с тобой. Я сказал ему, что брошу своё расследование, если он не разрешит мне этого сделать.

- Представляю, как ему это понравилось, - сказала Джесси, не решаясь сказать намного больше.

- Да, он пригрозил уволить меня, и повесил трубку. Но спустя пять минут он перезвонил и сказал, что может соединить меня с тобой, если я позвоню на основной номер и попрошу к телефону маршала Мёрфа. Кто это такой?

- Это один из членов команды по обеспечению моей безопасности, - объяснила она. – Вообще-то, я не думаю, что должна с тобой об этом даже говорить.

- Верно. Всё, что мне нужно знать, я уже понял. Итак, как ты себя чувствуешь на самом деле?

Джесси была в порядке до того, как услышала эти последние слова. На самом деле. Внезапно у неё открылся поток эмоций, и она почувствовала, как у неё в горле зарождается рыдание. В последний момент она перекрыла его кашлем.

- Бывало и получше, - сказала она голосом, который находился на эмоциональной грани, но сумела взять его под контроль и держаться ровно. – Довольно трудно справиться со всем этим без отсутствия особой поддержки. После побега заключённых из психиатрической клиники Кэт отправилась на поиски себя в Европу. Из соображений безопасности у меня нет возможности встречаться со своим психологом. Мне не разрешили общаться с тобой. И до сегодняшнего дня я почти всё время сидела взаперти в конспиративном доме. Маршалы отлично выполняют свою работу. Но они абсолютно не похожи на разговорчивую Кэт. К тому же, я не могу нормально выспаться, по большей части потому, что я нахожусь в постоянном страхе, что один из двух серийных убийц может меня найти.

- Звучит, как супер весёлое времяпровождение, - ответил Райан с притворным энтузиазмом, прежде чем вернуть голосу его привычный тон. – Джесси, мне и правда очень жаль. Это звучит чудовищно.

- Спасибо, - сказала она.

Далее последовала долгая пауза, которая уже начинала становиться неловкой, когда Джесси нарушила молчание.

- А как у тебя дела? – спросила она как бы в общем, хотя её в частности интересовало состояние его брака. Он недавно упоминал, что они с женой развелись.

- Моя жизнь… перевернулась вверх дном. Я расскажу тебе, когда мы поговорим при встрече. К тому же, было бы странно жаловаться тебе на то, что происходит у меня, когда ты находишься под таким давлением обстоятельств.

- По крайней мере, мне нескучно, - сказала Джесси, позволяя ему пока что сорваться с крючка.

- Да уж. Надеюсь, вскоре обоих этих парней поймают, и ты сможешь снова жить своей привычной жизнью: не выходить на улицу по ночам, смотреть скучные передачи по телику и плохо питаться.

- Я бы с удовольствием, - сказала она, посмеиваясь.

В дверь легонько постучали. Джесси знала, что это значило.

- Эй, мне тут говорят закругляться. Но больше так надолго не пропадай, ладно? Я не хочу, чтобы ты лишился работы или что-то в таком духе, но мне было бы приятно услышать от тебя весточку время от времени.

- Я посмотрю, что смогу сделать, при условии, если это никак не отразится на моей пенсии, - шутливо добавил он. – Ты того не стоишь.

- Как мило, - сказала она, положив трубку до того, как он снова стал серьёзным.

Она открыла дверь и отдала Мёрфу телефон.

- А теперь давайте сменим Ваше местонахождение, - сказал он, не комментируя ничего из того, что он мог слышать или не слышать.

Они вернулись в комнату переговоров, которая теперь была пуста. Джесси захватила с собой горсть картофельных чипсов и просмотрела список других парней Клэр с сайта «Взгляд любви».

Среди них было двое, которые заинтересовали её больше других. Один из них был кинозвездой. Другой – руководителем технической компании. Оба встречались с девушкой последние три месяца, что делало разрыв их отношений более недавним и, потенциально более грубым.

Она решила сначала позвонить актёру, исходя из предположения, что обеспечить себе разговор с ним может оказаться сложнее, чем с руководителем компании.

Джетт Коллисон был самой настоящей кинозвездой. Согласно данным его странички в Wikipedia, ему было всего двадцать шесть лет. Но он уже успел сняться в главных ролях нескольких блокбастеров. Его амплуа включали в себя роли персонажей простоватого склада, обладающих своим особым незамысловатым шармом, будучи необычайно симпатичными и очаровательными главными героями романтических комедий. Он был похож на молодого Хью Гранта. Её приёмная мать, Дженис, любила фильмы 1990-х с участием Хью Гранта и по многу раз их пересматривала. Джесси подумала, что, будь она ещё жива, Коллисон ей, наверное, тоже бы понравился.

Джесси набрала указанный номер и ей ответил задорный женский голос:

- Телефон Джетта. Это Матильда. Чем могу быть полезна?

- Привет, Матильда. Я звоню из полиции Лос-Анжелеса. Могу ли я поговорить с Джеттом?

- Это какой-то розыгрыш? – спросила Матильда. – Марни, это ты? Я знаю, что это ты.

- Это не Марни, - сказала Джесси своим самым профессиональным тоном. – Моя фамилия Хант. Я работаю в полицейском департаменте Лос-Анжелеса. Мы расследуем дело о шантаже и считаем, что мистер Коллисон мог стать потенциальной жертвой. Мы бы хотели поговорить с ним как можно скорее. Не могла бы ты нас соединить, пожалуйста?

Она ждала, пока Матильда попросит больше доказательств того, что Джесси является той, за кого себя выдаёт. Но вместо этого девушка сразу же сдалась.

- Мне очень жаль, - сдержано сказала Матильда. – В данный момент Джетт находится на съёмках. Согласно его расписанию, он почти беспрерывно будет задействован сегодня до одиннадцати вечера. Если я его выдерну, это может стоить ему сотни тысяч долларов, а мне, возможно, рабочего места. Есть ли у Вас возможность поговорить с ним завтра? Он будет свободен целый день.

Джесси уже собиралась наброситься на Матильду, когда посмотрела на часы. Было уже больше пяти вечера, а ей ещё нужно было связаться с директором технической компании и посмотреть, что выяснил Долан касательно алиби Джеребко. В любом случае было маловероятно, что она сможет сегодня поговорить с Коллисоном. Поэтому она решила дать ей поблажку.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело