Однажды придёт отец...(СИ) - Белозерцева Таня - Страница 48
- Предыдущая
- 48/82
- Следующая
Гарри, внимательно слушая, сел на пол и оперся о колени друга, глядя в его лицо снизу вверх. Дерек машинально погладил его по макушке и продолжил:
— Если правильно использовать магию, то Патронус не будет вытягивать из тебя энергию, как того опасаются все волшебники.
— Почему? — завороженно спросил Гарри. Дерек грустно усмехнулся.
— Потому что они вызывают Патронуса для защиты от дементоров. Вот почему. А для того, чтобы явился Защитник, надо приложить максимум усилий, вспомнить самое счастливое событие в твоей жизни… Но знаешь, в чем прикол?
Гарри отрицательно мотнул головой.
— В момент опасности человеку не до счастливых воспоминаний. Чуешь, Гарри?
Тот задумался, начиная понимать. И, видя, что Дерек ждет реакции, Гарри изложил свои умозаключения:
— То есть в тот миг, когда у горла находится нож бандита, как-то сложно сосредоточится на именинном торте, испеченном мамой. Мне это знакомо, Дерек. А что дальше?
— Прости, я не хотел напоминать тебе о том случае, — повинился Дерек. Гарри опять дернул плечом и подтолкнул его в колени, прося продолжения.
— Короче, представил я, как на меня летит дементор, жуткий и кошмарный весь, от капюшона до… до последних дыр на балахоне, летит ко мне, протягивает к моему лицу тощенькие и склизкие ручки, высасывает из меня и из окружающего воздуха тепло, радость, свет. И думаю — а о чем тут вспоминать-то? О том, как меня дядя выкупил? Так отсюда мысли ещё грустней становятся: выкупили, потому что продали. Понимаешь?
Гарри жалостливо погладил ногу Дерека и шмыгнул носом. Печально признался:
— Я по маме скучаю.
Дерек поднял Гарри к себе на колени, обнял, прижимая и укачивая. И запричитал:
— Ой ты, маленький мой! Да ты что?! Вчера же только расстались…
Гарри уткнулся лицом в ворот халата и хныкнул, совсем как маленький ребёнок:
— И папа за весь день ни разу не подошел…
— А хочешь, позовем его? — предложил Дерек.
— Не… не надо, — испугался Гарри, спешно утирая слезы. — Ты что?! Он увидит, как я тут… как младенец какой.
— Но тебе же плохо, — мягко улыбнулся Дерек, пальцами стирая остатки слез. — А кто лучше папы утешит?
— Не, Дерек, не надо, мне уже лучше, правда. Ты про Патронуса расскажи! — ловко сменил Гарри неприятную тему.
— Хорошо, сейчас расскажу про Патронуса, — покладисто переключился безотказный волвен. — Дело в том, что я вижу дементоров не так, как волшебники. Я вижу их настоящими, истинными существами нашего мира, а не потусторонними тварями из-за Грани, как их видят маги. Так вот, Патронусы и дементоры — неразделимы. Одного не может быть без другого. Нет дементора — не станет и Патронуса, есть дементор — появится и его антипод, Патронус. Понимаешь, да?
Гарри закивал, зачарованно слушая теплый голос старшего друга. Дерек улыбнулся, вздохнул и дальше потек неспешной речью:
— В то, прошлогоднее, лето, когда мне исполнилось четырнадцать, наш табор совершал переход по северу и остановился на стоянку в очень живописном месте, близ Оркнейских островов, что расположены к северо-востоку от Шотландии. Обычные люди и даже волшебники избегают тех вересковых пустошей на самом берегу северного моря, знаешь, почему?
— Почему? — шепнул Гарри, зябко поеживаясь. Дерек ласково прижал его чуть покрепче.
— Потому что там находится самое жуткое место на Земле — мрачная и неприступная крепость Азкабан, тюрьма для магов-преступников. А вокруг черной башни летают неусыпные и неподкупные стражи Азкабана — дементоры. И с одним из них я познакомился, — как-то буднично договорил Дерек зловеще начатую фразу. Гарри аж замигал от столь невероятно резвого перехода. Удивленно спросил:
— И какой он?
— Высокий, под семь футов, и очень молодой. Ему было скучно среди старших, и он подлетел поближе, узнав во мне такого же молодого волшебника. И такого же одинокого, как и он… — голос понизился, а губы приблизились к уху Гарри, обдав его горячим дыханием. — Представляешь, Гарри, в то лето я узнал, что дементоры умеют разговаривать. Его звали Шелест, и он подарил мне Патронуса.
— Ух ты!.. — широко распахнув глаза, Гарри с трепетом посмотрел в лицо друга, в его теплые карие очи и восторженно переспросил: — Как это?
— Он просто призвал его для меня, вызвал, пробудил отсюда… — Дерек положил руку на свою грудь, показывая, откуда именно. — И он пришел. Сначала это был маленький голубой шарик пульсирующего света, а потом, когда Шелест посоветовал мне назвать новорожденного Патронуса, я позвал дедушку. Моего деда звали Скаген. Скаген Зейн Хедишем. И именно как дух Скагена он явился ко мне серым псом-волвеном. Мой отец — обыкновенный человек, ни на йоту не волшебник, простой цыган.
— Значит, это твоя мама подарила тебе волшебство? — тихо спросил Гарри.
— Да, мама и дедушка. Просто она однажды встретила и полюбила красивого чернявого парня, Джеба Моргана, а тот влюбился в неё. Простая история с обычной встречей. В итоге этой истории появился я. А дальше была жизнь со своими коррективами, судьбами и решениями.
Гарри вздохнул, благодарный Дереку за рассказ, сонно зевнул, почувствовав усталость. Тот осторожно спихнул Гарри с колен, взял за плечи, довел до кровати и помог забраться в неё, накрыл одеялом, подоткнул его со всех сторон. Гарри сонно бормотнул:
— А Маккошка — дура. Ты не обращай на неё внимания, ладно?.. Она похожа на Бейли, тот иногда лает, злится и ярится, но только зря воздух сотрясает, на самом деле он не кусается.
Дерек согласно покивал.
— Ты прав, Гарри. На самом деле она нормально учит, за четыре года у нас с ней никаких эксцессов не было. Это она просто с непривычки растерялась, оказалась слегка выбита из колеи странным обликом новых студентов. Понимаешь? Таких у неё раньше никогда не было…
Гарри кивнул, засыпая окончательно, Дерек ласково улыбнулся, ещё раз подоткнул одеялко тут-там, после чего покинул комнату, подобрав с пола палочку.
Постояв у порога и немного подумав, он решительно двинулся в сторону покоев декана Слизерина. Дойдя до нужной двери, Дерек также решительно постучался — твердо и уверенно.
Услышав стук, Северус глянул на часы над камином. Нахмурился — кому это не спится? Проблемы у кого-то из новеньких? Отложив перо и пергамент, на котором он составлял сметы будущих занятий, пересек кабинет и открыл дверь, обнаружив за ней Дерека. Посторонился, впуская пятикурсника. Окинул взглядом коричневый халат и вопросительно поднял брови. Дерек смело глянул в ответ и объяснил причину своего позднего визита:
— Скажите, сэр, а почему вы к Гарри не подошли ни разу за весь световой день?
— Да как-то времени не было, — чуть удивленно откликнулся Северус. И покосился в сторону стола с пергаментом. Дерек, тоже глянув туда, хмуро спросил:
— А во время перерывов в Большом зале вы почему не подошли к Гарри? Уверяю вас, ему было бы приятно от малейшей толики вашего внимания, сэр.
— Так народ же… — растерянно взбрыкнул профессор.
— Народ поймет, — упрямо заявил Дерек. — Все знают, что Гарри ваш сын. Пожалуйста, не отталкивайте его из-за мнимой гордости. Сэр.
— Да что случилось-то? — совсем растерялся Северус.
— Я только что от него, сэр. Гарри очень расстроен, он скучает по дому и плакал по маме, — очень серьезно пояснил Дерек.
— Плакал? — испугался Северус. — Но… Господи…
— Поймите, сэр, — мягко начал увещевать юноша, — Гарри домашний мальчик, он впервые в жизни так далеко уехал от дома, при этом искренне надеясь, что рядом с отцом ему будет легче пережить разлуку с любимой мамой, собачками, дядей Верноном… А что в итоге? Полный замок совершенно посторонних лиц, строгие преподаватели и далекий, отстранено-холодный отец. Простите за прямоту, сэр, но вы снова надели маску. Снова спрятались за ней от посторонних взглядов и чужого любопытства. Гарри растерялся, начал сомневаться в своем отъезде из дома. Пожалуйста, сэр, снимите маску строгого профессора и верните папу потерянному сыну.
- Предыдущая
- 48/82
- Следующая