Выбери любимый жанр

Влюбиться в демона. Неприятности в академии (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Мы спустились в портальную комнату, где нас уже ожидали братья Вийона в сопровождении своих жен и немногочисленных слуг, держащих дары на день совершеннолетия. Да, у меня такого дня рождения, как у Риалы, не было и не будет, я изначально знала об этом. Подготовить сразу два пышных торжества подряд — день совершеннолетия и свадьбу — не так-то просто, да и вовсе не обязательно.

Мы с Вийоном обменялись взглядами. В его глазах было столько поддержки и решительности, что я отмела все свои сомнения и переживания в сторону.

Как только пришел каган, нас проводили к активной арке. Вышагнули мы в портальной комнате дворца Кардевалей, откуда нас проводили в комнату ожидания слуги. Каган не мог просто так прийти на торжество, его должны были объявить со всеми почестями, которые распространялись и на трех его сыновей. В комнате нас встретила чета Кардевалей. Отец с мачехой склонились перед каганом, всем своим видом показывая уважение. Да, кагана они уважали, тут не было сомнений, а вот его сына считали недостойным. В чем виноват Вийон? В том, что он родился отличным по внешности от остальных демонов? Он чистокровный, рожденный в браке, сильный демон, но при этом его красные глаза, алебастровая кожа и светлые волосы дают право старшему джузу считать, что они выше по положению. С каких пор среди демонов важна не сила, а внешность?

Как часто общество не принимает кого-то, отличного от них по внешности? Думаю, достаточно часто. Будь он хоть трижды талантливее их, всегда в их глазах будет недостоин. Вот только стоит ему стать каганом, когда все внешние недостатки отойдут на задний план, — тогда его будут слушаться беспрекословно, ведь он станет Великим.

— Льерита, — улыбнулся мне отец. — Как ты, дитя мое?

«Лучше, чем вы хотели бы», — подумала я, но вслух произносить такое было нельзя. Очень жаль.

— Благодарю, прекрасно, — откликнулась я.

Церемониймейстер получил знак начать представление. Риалы еще не было. Сначала представили кагана, трех его сыновей и чету Кардевалей. В зале играла приятная необременяющая музыка, а гости, разместившись на низких диванчиках с множеством подушек, непринужденно общались, ожидая прихода хозяев торжества. Мы спустились по лестнице под легкие аплодисменты и заняли свободную софу, рядом с которой стоял столик с фруктами. Расторопный бес тут же поставил перед нами кубки с некрепким напитком.

— Прекрасно выглядите, — услышала я знакомый голос, и мы с Вийоном встретили подходящую к нам пару.

— Давно тут? — спросил Вийон, и Дэн неопределенно пожал плечами, присаживаясь вместе с супругой рядом.

— Незадолго до вас, — ответила Лейорика. — Нам пришло приглашение. Дэн вовсе не хотел идти, ссылаясь на дела. Да и у меня сейчас ответственный период: я передаю управление поместьем Лийону, перенастраиваю на него защиту дома и делаю его новым хранителем Скрижали равновесия. Но не смотря на занятость мы пришли. Я подумала, что Льерите сегодня нужна будет поддержка.

— Спасибо, — поблагодарила я всевышнюю. — Прости, у меня не было времени сказать тебе, что я сочувствую твоей потере. Лишиться в один день родителей и брата и стать единственной хранительницей древнейшего артефакта — нелегко. Я восхищаюсь тобой.

— Это было так давно, — задумчиво произнесла Лейорика и, бросив быстрый, полный тоски взгляд в сторону, посмотрела на меня. — Тогда мне помог Дэн. Именно он нашел Лийона, который и был моим спасением последние годы. Я обучала его и подготавливала к тому, чтобы он смог стать хранителем Скрижали.

— Он так же, как и ты, невосприимчив к магии? — уточнила я, и Лейорика кивнула. — Значит, скоро ты станешь не только женой Дэна Диалтона, но и соправительницей?

— Да, моя коронация должна состояться через месяц, когда Лийон официально примет титул и станет моим наследником.

— Дэн, — неожиданно заговорщицки начал Вийон. — Ты же помнишь о том споре, проигранном Винсенте? Ты обещал танец с красным цветком.

На лице Вельзевула недолго можно было прочесть эмоции: азарт, запал, веселье. Но вскоре им вновь завладела маска безразличия, и он ответил уже спокойно:

— Не переживай, Вийон, о том споре мне не дает забыть Винсента. Едва ли не каждую нашу встречу напоминает.

— Что за спор? — с любопытством спросила я.

— Влюбится Дэн в Лейорику или нет, — ответил наследник, приобняв меня, и коварно улыбнулся. — Он влюбился. Теперь обязан будет станцевать с красным цветком, признавая силу Лейорики над ним.

Так вот из-за чего возник этот слух о танце с цветком! Теперь многое становится понятно. Всевышняя выглядела так, будто ей принадлежал целый мир. Хотя разве это было не так? Дэн любил ее, и даже сейчас по его обычно безэмоциональному лицу можно было прочесть нежность. Лейорике принадлежала его любовь, а любовь любимого мужчины и есть целый мир, полный чудес и волшебства.

Церемониймейстер трижды стукнул посохом о пол. Музыка стихла. Взгляды гостей были направлены наверх, где на лестницу ступила прекрасная Риала — утонченная, в голубой тунике, с вуалью, прикрывающей лицо. Она спускалась под негромкие аплодисменты. Ее встретил тисс Лорренталь, протянув руку девушке. Вместе они прошли коридором гостей к родителям, которые стояли в центре зала — здесь была размещена некая ложа, на которой удобно разместились самые родовитые демоны Сумеречных долин, включая Великого.

— Дочь моя! — возвестил отец, сделав шаг по направлению к дочери. — Сегодня мы чествуем твое совершеннолетие, поднимаем кубки за твое здоровье и говорим тосты за твое счастье. Я хочу поднять свой кубок и тоже пожелать тебе долгих лет жизни, процветания и благополучия! Да здравствует Риала Кардеваль!

Гости, в том числе и мы с Вийоном, подняли кубки, пригубив вино. Я видела, как наследник напрягся. Я уже примерно понимала, о чем будет говорить отец: шествие моей сестры под руку с главой клана Пламенеющих грез было слишком красноречивым.

— Дочь моя, едва тебе исполнилось восемнадцать, как ты принесла большую радость в дом, — продолжил отец сладким голосом и, отойдя на шаг назад, приобнял жену за талию. Далее он говорил, обращаясь уже к гостям: — Рад сообщить всем присутствующим о помолвке моей младшей дочери, Риалы Кардеваль, с главой клана Пламенеющих грез, Лиандом Лорренталем.

Зал взорвался аплодисментами. Вийон аплодировал не так быстро, но уверенно, при этом не отводил взгляда от пары и улыбался, улыбался. Я же выглядела слегка растерянной. Хоть новость и не была для меня ошеломляющей, меж тем она вселила в меня тревогу. Я уже слышала шепотки среди гостей, говорящих что-то о том, кто более достоин стать каганом. Они были въедливыми, словно насекомое, жужжащее над ухом. Однако Вийон их не замечал. Или делал вид, что не замечал. Ни один мускул не дрогнул на его лице, а улыбка оставалась искренней и радушной.

— Улыбайся, Льерита, улыбайся, — шепнула Лейорика. — Некоторые могут счесть, что ты не рада счастью сестры.

— Как можно? — тихо шепнула я, ожив и натянув улыбку. — Мы ведь с ней так близки.

— Последнее следовало сказать погромче, — подмигнув, совсем тихо сказала Лейорика и под руку с Дэном направилась поздравлять молодую пару.

При поздравлении соблюдалась четкая иерархия: сначала Вельзевул, следом каган, члены семьи и после уже все остальные. Поэтому мы с Вийоном оказались в числе первых. Мы с сестрой встретились взглядами. Она как будто даже извинялась. Мне хотелось вздернуть бровь и спросить, за что же ей так стыдно, но, разумеется, делать это было просто абсурдно.

— Вы прекрасно вместе смотритесь, — сказала я после поздравлений Вийона.

— Благодарю, — отозвалась Риала. — Думаю, мы сможем составить не менее счастливую пару, чем вы с тиссом Розенталем.

Я не успела ответить. Девушка обернулась к жениху и прикоснулась к своему горлу, ясно давая понять, что ей нужен напиток. Повинуясь непонятному мне внутреннему чувству, я подняла кубок с подноса проходящего мимо беса и подала его (кубок, а не беса!) сестре. Мой поступок вызвал легкое удивление не только у Риалы, но и у Вийона с Лиандом.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело