Выбери любимый жанр

Тайна Академии Хальторн (СИ) - Эймс Глория - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Элиар усмехнулся:

— Уже заметил. Слишком напористая и самоуверенная девушка. На празднике буквально потребовала от меня танец. Думаешь, она способна подкинуть рубин?

— Не знаю… Мы уже довольно давно знакомы, но я не ожидала, что она может так сорваться. Не хочу возводить напраслину, но пока это единственное разумное предположение.

— Мы не можем действовать на основании предположений. Нужны доказательства.

— Ты хочешь поговорить с Манорой?

— Не вижу других способов проверить. Если она начнёт лгать, я пойму.

— А не подбрасывали ли вы, уважаемый магистр огненной стихии, в постель в магистру Тарио рубин, снятый с головы вуивры? Так спросишь?

Элиар улыбнулся:

— Есть много других способов заставить проговориться. Но поговорить с ней точно стоит.

— Если честно, мне будет неприятно видеть, как она опять лезет к тебе, — призналась я.

— Тебе и не придётся смотреть на это. Ходи на свои лекции, занимайся со студентами, как будто ничего не произошло. Делай вид, что ничего не заметила.

— И долго мне придётся изображать неведение?

— Столько, сколько нужно, — выглянув в коридор, Элиар позвал одного из помощников и передал ему рубин. — Бегом в бестиарий, отдай камень вуивре. И сделай это так, чтоб никто не видел.

Помощник молча испарился.

— Собирай вещи, идём в мою комнату, — Элиар забрал моё покрывало.

— Но… начнутся разговоры…

— Сегодня ты ночуешь в моей комнате, — сказал Элиар тоном, не терпящим возражений. — Рисковать жизнью из-за боязни сплетен — по меньшей мере, глупо. Всё равно разговоры так или иначе начнутся.

Всего пара десятков шагов по тёмному коридору — и мы вошли в прохладную комнату. Только Элиар закрыл задвижку на двери, замыкая её заклятием, как я прильнула к нему. Листки манускриптов посыпались на пол, но нам было некогда поднимать их.

Как я раньше не могла понять, что он так сильно хочет меня? Насколько же я была сбита с толку сомнениями, что не видела происходящего прямо перед моими глазами? Желание накатывалось пьянящей волной, вовлекая нас обоих в безумный водоворот. Я окуналась в магический поток, Элиар жадно ловил мои поцелуи, и нас несло течением в бесконечность. Комната казалась огромным озером, в котором мы текли, подобно ручьям, переплетаясь и сливаясь.

Теперь, когда я находилась в самом безопасном месте замка, в комнате Элиара, в его объятиях, будто что-то оттаяло во мне и раскрылось навстречу его магии. Каждое его прикосновение отзывалось во мне новым приливом магической силы, словно Элиар сам по себе стал магическим источником для меня. Он делился со мной порывами водной стихии, и я принимала их, наполняясь одновременно наслаждением и благодарностью.

Никогда раньше, до Элиара, мне не было так хорошо. Вскипая в равной мере от волшебного слияния магий и даже от самых простых прикосновений, я полностью доверилась ему. Пульсация магии жизненных волн, уже такая привычная, разлилась во мне с новой силой. Я и подумать не могла, что однажды взаимопроникающие стихии будут совершать безумный и сладостный танец в моём теле.

Магия водной стихии достигла во мне той же силы, что и наработанная годами магия жизненных волн. Но если живые пульсации стали частью меня путём обучения и долгих тренировок, то водная стихия сама собой рвалась из-под кончиков моих пальцев. И чуткие нежные прикосновения Элиара направляли меня.

Стихии продолжали сливаться и перемешиваться во мне, заполняя каждую вену, каждую жилку. Они проходили сквозь меня в окружающий мир, достигали каменной тверди под замком и облаков в небе, а затем беспрепятственно возвращались обратно.

И в тот самый миг, когда мы упали на подушки, не размыкая объятий, меня пронзило острое и яркое воспоминание.

Я стою на берегу реки. На мне короткий светлый плащ, что обычно носят маги в детстве. Подол плаща колышется от ветра, приподнимаясь и скользя по платью. Хочется поправить плащ, но у меня заняты руки: я держу сплетённые из водяных струй сети, что тянутся вдоль по реке, насколько можно окинуть взглядом. Мне очень нравится, как рыбки перескакивают сеть, громко всплёскивая. Нарочно то поднимаю сети выше, то опускаю.

И вдруг окрик сзади заставляет меня испуганно бросить сети в воду и поспешно отступить от берега. Я сделала что-то плохое. Не знаю, что именно, но точно уверена: я расстроила… кого-то… мне говорят, что нельзя так делать…

Я вздрогнула всем телом, точно от боли. Воспоминание продиралось через глубокие слои наружу, сметая на пути более поздние события.

— Что-то не так? — Элиар отстранился, вглядываясь в моё лицо.

Свеча на столе почти догорела, но я видела даже в полумраке, как он обеспокоен.

— Не знаю… какое-то странное ощущение, — я прижалась к его плечу, ища защиты и утешения. — В последнее время я начала вспоминать многое, но все эти моменты между собой не связаны. Внутри будто перепутанный клубок, из которого торчат разноцветные нитки. За какую ни потяни — вытягиваешь петли других ниток, и всё это так перемешано, что непонятно, как быть дальше.

— Бедная моя девочка, — Элиар погладил меня по волосам, поцеловал в висок. — Как я был бы рад помочь тебе, но воспоминания должны возвращаться сами. Иначе нельзя.

— Тебе Форгран поручил присматривать за мной?

— Если бы он даже ничего мне не сказал, я всё равно не смог бы держаться вдалеке от тебя, — улыбнулся Элиар. — Ты — самое совершенное сочетание магий, что я встречал за всю жизнь.

— А он одобряет метод, которым ты пробуждаешь мои воспоминания?

— Ты серьёзно? — Элиар взял меня за подбородок, повернул моё лицо так, чтобы в сумеречном свете увидеть выражение моего лица.

— Я же не знаю всех подробностей плана. Это у вас там какие-то проекты, а мне знать не положено, — не выдержала я.

— Не говори глупостей, — Элиар сел на постели.

Я видела лишь его напряжённую спину, но чувствовала, как он хмурится. Он опять хотел что-то сказать, но сдержался. Но давалось это ему всё труднее. Выдохнув, он снова набрал воздуха и медленно и отчётливо произнёс:

— Ты привлекла меня вовсе не потому, что важна для Форграна и некоторых других сил. Увлечение не было запланировано. Всё идёт вразрез с планами. Сейчас очень сложно выстроить необходимую стратегию. То, что я не рассказываю о некоторых вещах, не значит, что мои чувства к тебе неискренни. Так понятнее?

— Прости, но я уже не знаю, кому верить. Двое суток назад Манора была моей подругой, а теперь, возможно, именно она пыталась меня убить.

Я потянулась к нему, но он встал и быстро оделся:

— Оставайся здесь. Проверю, что творится в кампусе.

Вдруг в дверь торопливо и сбивчиво постучали.

— Есть в этом чёртовом замке хоть одно безопасное место, где нас не будут беспокоить?! — в сердцах бросил Элиар. — Подождите!

Я накинула нижнюю рубашку и платье. Элиар открыл задвижку. На пороге стояла Тиенна с мокрым от слёз лицом. Похоже, её совершенно не удивило наше пребывание в одной комнате среди ночи. Видимо, уже весь замок в курсе.

— Магистр Кимитс… магистр Тарио… — она всхлипнула. — Вот теперь мы все точно заслуживаем отчисления… Аралан упал в каменоломни.

Глава 30. Сопротивление

Первым делом я бросилась в комнату Келеи и разбудила её. Спросонья не сразу поняв, что случилось, она сначала отвернулась к стене, но через мгновение уже вскочила, лихорадочно одеваясь.

Вместе мы выбежали через ворота и догнали быстро поднимавшегося по склону холма Элиара. Он нёс огромный фонарь на пять свечей, чтобы не тратить зря магию, которая могла нам понадобиться.

Намного быстрее, чем обычно, мы достигли каменоломен. По мере приближения я почувствовала, что там происходит нечто нехорошее — даже воздух по склону двигался иначе, чем раньше. Издали я увидела одинокий фонарь на краю обрыва, но рядом никого не было. Подойдя к краю, мы заметили внизу несколько человек.

Спустившись по каменной лестнице на дно, мы подошли к распростёртому телу Аралана, лежавшему под отвесной стеной. С высоты в десяток человеческих ростов он упал на голые камни. Под его головой растеклась лужа крови.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело